Accueil Blog Page 959

13% de femmes au sein de Daesh 

0

Le Centre international d’études (ICSR) a présenté une étude sur les membres de Daesh

Ce rapport rédigé par le Dr Joana Cook et Gina Vale pour le Centre international d’étude de la radicalisation (ICSR) à Londres et intitulé « De Daesh à la diaspora : les femmes et les mineurs de Daesh  » apporte un éclairage nouveau sur la composition de Daesh en particulier sur les membres étrangers.

Selon le rapport, Daesh en Irak et en Syrie compte quelque 41 490 membres de 80 pays

Dans le premier ensemble de données globales  jusqu’à 4 761 (13%) d’entre eux ont été enregistrés comme étant des femmes, et 4 640 (12%) de ces mineurs.

Le rapport constate également que l’Asie de l’Est a enregistré la plus forte proportion de femmes et de mineurs affiliés à la Société de l’information (jusqu’à 70%), suivie par l’Europe de l’Est (44%), l’Europe de l’Ouest (42%), les Amériques, l’Australie et la Nouvelle-Zélande (36%), l’Asie centrale (30%), l’Asie du Sud-Est (35%), l’Asie du Sud-est (27%), le Moyen-Orient et l’Afrique du Nord (MENA, 8%) et l’Afrique subsaharienne (<1%).

Les auteurs du rapport admettent qu’en raison d’un manque flagrant de données pour de nombreux pays, il existe des lacunes importantes dans les chiffres réels pour les femmes et les mineurs à l’échelle mondiale.

Ces écarts, selon les auteurs, sont particulièrement concentrés dans la région MENA (Moyen-Orient et Afrique du Nord) qui comptait le plus grand nombre d’affiliés IS en Syrie et en Irak, soit 18 852.

Le rapport souligne également le fait que le nombre d’enfants nés à l’intérieur du califat de parents internationaux – au moins 730 – a également conduit à une sous-estimation des mineurs qui doivent maintenant être considérés comme des rapatriés étrangers.

Un chapitre du rapport est consacré aux affiliés et au statut de  Daesh après la chute du  » califat  » dans la ville de Raqqa qui a été libéré par les Forces démocratiques syriennes (FDS) l’année dernière.

Le rapport décrit en détail les diverses trajectoires des filiales étrangères de Daesh après la chute du «  califat  » : de ceux qui ont été tués en Syrie et en Irak ; exécutés par Desh dans leurs propres rangs ; détenus par les autorités régionales ; impliqués dans les échanges de détenus ; rapatriés dans leur pays d’origine ; dans des pays tiers ; ou dont le statut est tout simplement inconnu.

Les auteurs ont enregistré jusqu’à 7 366 personnes qui sont maintenant rentrées dans leur pays d’origine (20 %) ou qui semblent être en cours de rapatriement pour le faire.

Seulement 256 (4%) du total des rapatriés sont enregistrés comme femmes, ce qui représente jusqu’à 5% des femmes qui se sont rendues en Syrie et en Irak.

Jusqu’à 1 180 (17 %) du total des rapatriés sont enregistrés comme mineurs, ce qui représente jusqu’à 25 % des mineurs qui ont voyagé en Iraq et en Syrie ou qui sont nés en Iraq et en Syrie.

Le rapport indique que  » les femmes et les mineurs sont prêts à jouer un rôle significatif dans la poursuite de l’idéologie et de l’héritage de la Société de l’Information après la chute physique de son califat fin 2017″.

https://anfenglishmobile.com/women/women-members-are-around-13-within-daesh-28511

 

L’ AKP accélère l’exploitation des richesses du Kurdistan

0

BAKUR KURDISTAN – L’AKP continue d’exploiter les ressources naturelles dans les provinces du Kurdistan. Les activités d’exploration pétrolière se sont accélérées au Kurdistan, riche en minerais et en pétrole.

Le Kurdistan a été un centre de l’humanité tout au long de l’histoire, et a donné naissance à de nombreuses civilisations avec ses richesses. Les terres du Kurdistan ont permis à diverses communautés de vivre ensemble pendant des siècles et ont été importantes pour les sources d’eau, l’agriculture et l’élevage ainsi que pour l’exploitation minière. En tant que tel, le peuple kurde et d’autres peuples de la région ont vécu indépendamment des pays étrangers. Avec ces richesses, le peuple kurde et d’autres peuples ont formé de grandes civilisations qui ont mené le monde au Kurdistan.

Les minéraux extraits de la région raffinés à l’Ouest

Le Kurdistan est l’une des terres les plus riches du monde et possède de nombreuses ressources naturelles. La totalité du pétrole extrait en Turquie provient des terres du Kurdistan, qui sont également riches en minéraux. Le Kurdistan possède l’une des réserves les plus riches au monde pour le cuivre, le bronze, le chrome, le plomb, l’argent, le charbon, le lignite et divers autres minéraux. Tous les minéraux extraits de la région ont été retirés de la région, les habitants n’ont pas pu les utiliser jusqu’à présent. Les minéraux ont toujours été raffinés dans l’ouest de la Turquie et sont vendus à l’échelle internationale sans que les habitants de la région n’en reçoivent jamais une part.

Tout le pétrole extrait en Turquie provient du Kurdistan 

Tout le pétrole extrait aujourd’hui provient des provinces kurdes de Batman, Adıyaman, Amed, Şırnak-Silopi, Siirt, Urfa et Mardin-Nusaybin. Le pétrole en Turquie, que l’on ne trouve que dans la région du Kurdistan, est acheminé vers les villes turques par oléoducs et par des pétroliers. Le pétrole du Kurdistan est traité dans la raffinerie d’Izmir – Aliaga, Kocaeli – Raffinerie d’Iprash, Kırıkkale – Raffinerie d’Anatolie centrale et Hatay – Raffinerie de Dörtyol. Le sultan Abdulhamid, un sultan ottoman colonialiste, a fait faire de vastes explorations au Kurdistan pour le pétrole il y a un siècle, et a déterminé les zones riches en pétrole. Plus d’un siècle après la mort d’Abdulhamid, le gouvernement de l’AKP prend la relève.

L’AKP fore de nouveaux puits de pétrole

L’État turc extrait du pétrole du Kurdistan depuis un siècle et accélère maintenant son activité pour découvrir et forer de nouveaux puits. Le gouvernement de l’AKP a lancé des campagnes d’exploration à Hakkari-Van ces dernières années,  en particulier dans des régions comme Hakkari, Çukurca, Şemdinli, Bitlis et Van, comme Abdulhamid l’avait déterminé.

La Turkish Petroleum Corporation (TPAO) a créé un champ d’exploration pétrolière dans le district de Çukurca à Hakkari en mai. L’ancien ministre de l’Énergie et des Ressources naturelles de l’AKP, Berat Albayrak, a annoncé qu’ils ont effectué le premier forage en profondeur et a déclaré que la région fait l’objet de discussions depuis longtemps en raison des activités d’exploration pétrolière et minière, de ses ressources naturelles et de son potentiel :   » Dans la période à venir, nous allons collecter des données gravitationnelles avec des avions dans la région de Şemdinli à Cizre et Van à Siirt dans le nord. C’est une étape importante », signalant que les richesses seront retirées plus rapidement maintenant ».

« Nous voulons utiliser nos propres ressources »

Des civils kurdes ont déclaré à ANF que le pétrole extrait de leur région a été transporté vers l’ouest de la Turquie pendant des années, et que le peuple kurde n’a pas été en mesure d’utiliser ses propres ressources. Ils ont  souligné que l’État turc utilise le pétrole extrait pour servir ses propres intérêts et que l’Occident s’est enrichi à mesure que le peuple kurde a été poussé plus profondément dans la pauvreté. Ils ont également parlé de la façon dont l’État turc exploite les ressources du Kurdistan  : « Nous ne voulons pas que l’État turc extrait nos ressources. Nous voulons utiliser nos propres ressources ».

https://anfenglishmobile.com/kurdistan/akp-accelerates-the-exploitation-of-kurdistan-s-riches-28501

 

Main dans la main avec la Révolution des femmes de Rojava

0

Les femmes de la Commune Internationaliste de Rojava ont lancé un appel pour une délégation féministe internationale.

« Nous voulions connaître les femmes et la société de la Révolution Rojava. La lutte contre le patriarcat pour la liberté de la vie humaine et naturelle est une lutte internationale. Indépendamment de la diversité des réalités de notre vie, nos cœurs battent au même rythme, brûlent pour la révolution sociale. En tout, quinze femmes des États-Unis, du Kurdistan et de 7 nations différentes d’Europe ont répondu à l’appel. Discuter et vivre de façon autonome dans une telle diversité est très important et nous donne la possibilité de sentir, développer et vivre la force de nos relations mondiales ».

Les déléguées sont arrivées début juin et ont commencé par une visite à Jinên Cîwan à Qamişlo, un groupe dédié à l’implication des jeunes femmes dans la révolution. 

« Avec elles, nous sommes allés à la station de radio « Dengê Cudî« . La station est assez puissante pour diffuser à Nisebîn, la moitié de la ville qui se trouve derrière le mur de la frontière turque. Le personnel de la radio est composé de jeunes 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, mais elle présente des émissions avec un échantillon représentatif de la diversité de la société. Une attention particulière est accordée aux jeunes femmes, qui lisent des textes et discutent de leur rôle dans la société et la révolution. Nous avons aussi eu un moment d’autonomisation où nous avons chanté une chanson, en direct, en tant que visiteurs internationalistes.

Ensuite, nous avons déjeuné avec les femmes de HPC-Jin (Hêzen Parastina Cîvaka – Forces pour la défense de la société). Le HPC est la force d’autodéfense des communes et ici, comme dans toutes les structures, les femmes sont aussi organisées de manière autonome. Les femmes, surtout des mères et des grands-mères, ont développé leur confiance en soi à travers la philosophie d’Abdullah Öcalan et des années de travail révolutionnaire. Plus tard, nous avons visité Asayîşa Jin où nous avons rencontré des femmes merveilleuses qui se consacrent à la défense de la société.

De retour à Qamişlo, nous avons été invitées à la Mala Bîrindar, ou Maison des Blessés. Mala Bîrindar est une maison d’habitation collective pour les combattants YPG-YPJ qui sont gravement blessés au combat, où ils peuvent se rétablir collectivement. Pour l’instant, ils s’efforcent d’obtenir une plus grande reconnaissance officielle afin de recevoir de l’aide extérieure pour ses combattants blessés. Sans cela, leur capacité d’accéder à des traitements et des thérapies salvateurs est limitée par l’embargo et les mauvaises pratiques politiques à l’échelle internationale. Ici, nous avons rencontré quelqu’un qui a combattu aux côtés de notre camarade international Şehîd Hêlîn Qereçok, qui est tombé şehîd (martyrisé) à Afrin.

Après une pause thé dans l’académie de Jineolojî International à Amûde, nous sommes allés au Navenda Ciwanên Azad – le Centre de la Jeunesse Libre à Dîrbesiyê – où nous avons passé notre temps à jouer au volley-ball avec les jeunes. Le soir, nous avons visité des familles de şehîds, principalement des parents, des frères et sœurs de jeunes membres YPG-YPJ. Nous avons passé la nuit divisée entre ces familles ; le lendemain matin, nous avons commencé à explorer Jinwar, le Village des Femmes Libres.

« Wow…. Qu’est-ce qu’on peut en dire ? C’est un endroit merveilleux qui y est créé. Dès que nous avons quitté la voiture, nous avons été envahies par une atmosphère qui a brisé toutes les chaînes enroulées autour de notre poitrine ».

Jinwar, le seul village expérimental de femmes, n’existait au départ qu’en tant qu’idée et a vu le jour au cours de l’année écoulée. Quand vous regardez autour de vous, vous pouvez voir les espaces dans lesquels la communauté humaine grandira en étroite harmonie avec le monde naturel. Une grande partie du village est encore un chantier de construction, où des femmes et des hommes travaillent à la construction des maisons en briques de boue traditionnelles. Les travailleurs[surtout masculins], sceptiques à l’égard du projet lorsqu’il a commencé, ont été séduits au point d’aller prendre le thé pendant leurs jours de congé. Selon les mots de Hevala R— « Wow…. Qu’est-ce qu’on peut en dire ? C’est un endroit merveilleux qui y est créé ».

Le lendemain, à Dîrbesiyê, nous avons été accueillis par Kongreya Star (le parapluie de toutes les organisations et institutions de femmes, équivalent du TEV-DEM). Ils sont le site de coordination et d’organisation des structures autonomes des femmes, par exemple Mala Jin que nous avons visité ensuite est une partie de Kongreya Star. Mala Jin (Maison des femmes), fonctionne comme un lieu de résolution des conflits. Par exemple, juste au moment où nous sommes arrivés, juste à côté de nous, ils cherchaient une solution pour la situation suivante : Un homme qui a vécu en Europe pendant plusieurs années est revenu et a épousé une femme.

Avant que les femmes acceptent le mariage, elle a insisté sur la condition qu’elles vivent en couple dans la Confédération démocratique du nord de la Syrie. L’homme a accepté, mais maintenant il veut retourner en Europe. D’autres femmes s’adressent à Mala Jin à cause de la violence domestique ou de l’oppression dans la famille.

De Dîrbesiyê nous avons voyagé jusqu’à Serêkaniyê, une autre ville qui est traversée par le mur militarisé de la frontière. Nous passons la nuit au Komîna Film Rojava, qui travaille actuellement sur un film sur les danses et chansons traditionnelles kurdes, faisant du travail documentaire dans les villages voisins.

De Serêkaniyê nous sommes allés à la ville de Kobanê, qui est devenue célèbre dans le monde entier pour la défense féroce des combattantes YPJ qui a finalement conduit à la libération de Daesh. La lutte pour la libération a coûté la vie à des milliers de personnes. Notre premier lieu de visite fut donc le Şehidlik, le cimetière des combattants de la libération tombés au champ d’honneur qui repose à la périphérie de la ville. Comme l’a dit l’un de nos délégués :  » Sur cette terre, vous vous posez beaucoup de questions, vous ressentez une haine profonde envers le système qui grandit en vous, vous commencez à vous faire une idée de ce que signifie réellement la lutte contre ce système, ce que signifie la révolution et quelle responsabilité les şehîds nous transmettent ».

De retour à Kobanê, nous avons visité le musée du şehîds et le quartier de la résistance. C’est un quartier qui n’a pas été reconstruit après la libération. C’est comme un musée, un immense mémorial qui montre les conséquences de la guerre, le sens de la destruction et de la résistance. Les rues et les maisons sont pleines d’histoires sur les combattants tombés au champ d’honneur, la souffrance de la population et sa résistance, la cruauté de Daesh. Et ces histoires sont racontées par tous ceux qui vous entourent. Les mères, les jeunes, les frères, les combattants, les travailleurs, tout le monde connaît les histoires du şehîds, en les chérissant, en étant capable d’apprécier ce qui a été donné ici pour la défense de la liberté.

Şehîd Arîn Mirkan occupe une place particulière dans l’histoire de Kobanê. Son action dévouée a renversé le courant de la résistance, faisant place à la libération d’un point stratégique clé d’où l’on peut dominer l’ensemble de Kobanê. Elle a donné à la société et aux combattants du courage et de la confiance tout en vidant le moral des combattants de Daesh, qui croient que si vous êtes tué par une femme, vous serez privé du paradis après la mort. Nous avons visité Mistenur, le site de cette action, et nous avons pu voir où la lutte s’est déroulée sous nos pieds.

« Sur ce sol, vous vous posez beaucoup de questions, vous ressentez une haine profonde envers le système qui grandit en vous, vous commencez à vous faire une idée de ce que signifie réellement la lutte contre ce système, ce que signifie la révolution et quelle responsabilité le şehîds nous transmet ».

Peu de temps après, nous avons visité une base YPJ où les jeunes femmes combattantes sont éduquées. C’est un endroit plein de vie, où chacun d’eux est capable de dire de sa propre expérience ce qu’est le sens de l’autodéfense. C’est un endroit dominé par une forte conscience, où l’on est entouré d’amour et où il y a un désir commun de paix et de liberté.

De là, nous avons visité la Mala Serokatî, la maison dans laquelle Abdullah Öcalan est resté deux mois après s’être échappé de Turquie et avant de pouvoir continuer sur la route vers le Liban. Ce lieu est très significatif pour le mouvement kurde, car ici Abdullah Öcalan a développé une stratégie, analysé la situation et jeté les bases de tout ce qui est à venir.

Après avoir vécu tant de choses à Kobanê, les YPJ nous ont permis de visiter Raqqa et Tebqa, deux villes arabes qui viennent d’être libérées de Daesh. Alors qu’à Kobanê, la lutte était surtout menée sur le terrain par les forces kurdes, ces deux anciens bastions de Daesh ont été libérés grâce à la coopération des YPJ/YPG/FDS avec les frappes aériennes militaires américaines. Ils sont pleins de lieux où Daesh a commis des crimes inconcevables pour intimider et opprimer la société et les combattants de la liberté. Le paysage des villes est très différent de Kobanê. D’immenses pans du paysage urbain sont encore détruits ; la guerre avec des frappes aériennes change complètement le type de destruction qui a lieu. La guerre n’est pas la même chose. Les gens vivent et travaillent au milieu de tout cela, redonnant vie à la ville.

Enfin, nous avons pu participer au Qampa Jineolojî Ciwan – un camp pour jeunes femmes axé sur la Jineologîe. Jineologîe, un concept initié par Ocalan, est une fusion de la science, du féminisme, de l’étude du genre et de l’histoire. Nous avons campé avec une cinquantaine d’autres jeunes femmes sur les rives de l’Euphrate. Nous nous sommes réveillés ensemble, nous avons mangé, nous avons fait de l’exercice et nous avons participé aux activités éducatives suivantes : Etre soi-même, l’histoire du Patriarcat, la recherche de la vérité par Abdullah Öcalan, Jineolojî, la vie en partenariat libre. Le soir, nous avons participé à divers ateliers – conduite d’une voiture, batterie, peinture, cours d’anglais, cours d’écriture kurde et autres choses qui se sont passées après notre départ.

Le soir, nous avons participé à divers ateliers – conduite de voiture, batterie, peinture, cours d’anglais, cours d’écriture kurde et d’autres choses qui se sont passées après notre départ. Le dernier jour, nous sommes tous allés à la piscine. Nous avons beaucoup ri, nous nous sommes calmés, nous avons appris à nager, nous avons mangé du melon d’eau et bu de la limonade, nous avons dansé et écouté de la musique, et nous avons tissé des liens d’amitié.

Puis le temps est venu de dire au revoir, non seulement aux camarades du camp, mais aussi à notre temps en tant que délégation. Au cours de ces semaines, nous avons vécu, entendu, ressenti et vu tant de choses.

Mais une partie complète reste invisible : Afrin. En mars, la Turquie (la deuxième plus grande armée de l’OTAN) a occupé Afrin après cinquante-huit jours de lutte défensive. Depuis que les soldats d’occupation commettent des massacres et pillent la société, chassant les gens de leurs maisons, de leurs terres bien-aimées. En tant que femmes de la Commune Internationaliste de Rojava et en tant que groupe de cette délégation, nous condamnons les actions de ces occupants. Afrin fait et continuera de faire partie de la Fédération démocratique du nord de la Syrie. Elle sera à nouveau libre et c’est la tâche de tous les amoureux de la liberté dans le monde entier de se battre pour elle !

Nous nous préparons maintenant à partir de la Commune Internationale. Nous avons vu la complexité et la réalité de la révolution, de la société et de la vie dans la Fédération démocratique du nord de la Syrie. Nous sentons que les graines de la résistance commencent à porter du fruit en nous. Nous sommes pleins d’espoir, convaincus que ce monde va changer avec ce changement en nous-mêmes.

Žene, Život, Sloboda !      Jin, Jiyan, Azadî !      Femmes, Vie, Liberté !

Femmes, Vie, Liberté !      Frauen, Leben, Freiheit !      Mujeres, Vida, Libertad !

SOURCE : La commune internationaliste de Rojava

https://anfenglishmobile.com/women/hand-in-hand-with-the-women-s-revolution-28465

 

Un député du HDP attaqué au Parlement par des députés de l’AKP

0

TURQUIE – Le député Ahmet Şık du HDP d’Istanbul a été empêché de prononcer son discours au Parlement par les députés de l’AKP.

Le discours de Şık sur les amendements à certaines lois et décrets a été interrompu par les députés de l’AKP qui l’ont attaqué alors qu’il exprimait les vérités sur les dirigeants du pays. La session a été interrompue pendant 5 minutes. Ahmet Şık a reçu un avertissement, puis a été banni de deux sessions au Parlement.

Entre autres choses, Şık a dit : « Je n’entrerai pas dans une discussion de contenu sur la base juridique de la proposition de loi. Vous avez essayé de faire de la loi une arme, le juge un déclencheur.

Avec ce nouveau projet de loi que vous présentez, vous n’êtes rien d’autre qu’un simple dessin animé de conspirateurs de coup d’Etat.

Il n’est pas surprenant que vous ayez proclamé l’OHAL comme une mesure contre le coup d’État pour renforcer davantage votre forme actuelle de gouvernement, qui a régné jusqu’à ce jour, pour justifier votre pouvoir du mal et pour justifier votre persécution.

L’État a des responsabilités et les individus ont des droits. En Turquie, au contraire, l’État n’a toujours eu que des autorités. Selon votre règle, L’État est devenu un usurpateur des droits des individus.

Dans notre pays, il n’y a pas un seul citoyen qui a le droit de vivre conformément aux lois définies par les normes mondiales ».

Şık a donné les exemples suivants de crimes et d’irrégularités commis par l’État ;

*Peu avant les élections du 24 juin, trois membres de la famille Şenyaşar ont été tués et les meurtriers ont été protégés malgré la présence de dizaines de témoins, de séquences vidéo et de preuves évidentes. Les membres survivants de la famille ont dû quitter leur maison à Suruç.

*Les représentants élus du peuple, y compris les anciens coprésidents du HDP, Figen Yüksekdağ et Selahattin Demirtaş, sont emprisonnés sur la base d’excuses boiteuses.

*Tous les efforts possibles sont faits pour garder les députés Enis Berberoğlu et Leyla Güven en prison.

*Avec la force qu’ils tirent de l’impunité, les auteurs du massacre de Roboski pourraient-ils planifier de nouveaux massacres à huis clos ?

*Votre responsabilité politique pour le massacre de Soma et d’autres meurtres sur le lieu de travail n’est-elle pas dissimulée dans les couloirs de vos palais de justice ?

*La Turquie est maintenant une soi-disant République où les lois ont été mises de côté.

*Le Président du pays n’est pas accrédité par la moitié de la nation. De même, il ne compte pas sur la moitié de la nation.

*Votre arrogance sur le fait d’être le dirigeant est remodelée par le mensonge et l’ignorance.

*Votre impuissance nourrit votre agressivité envers ceux qui disent la vérité.

*Votre immoralité ne suffit pas, et vous la soutenez avec effronterie.

« Dommage que seules ces valeurs vous maintiennent debout. »

https://anfenglishmobile.com/news/hdp-deputy-Sik-attacked-in-parliament-by-akp-deputies-28463

 

Coprésident du HDP : « Notre opposition sera au Parlement et dans la société »

0

TURQUIE – Le coprésident et député du Parti démocratique du peuple (HDP), Sezai Temelli, a déclaré à l’Agence de Mésopotamie que l’opposition, qui est le centre et le pilier de l’opposition sociale dans la période politique à venir, ne se retrouvera pas enfermée au Parlement.

Le coprésident du HDP a déclaré que les dirigeants, les membres et les députés du parti étudient et évaluent la nouvelle période politique à venir et les nouvelles stratégies depuis le 20 juillet.

Temelli a confirmé que de nombreuses questions sont sur la table et de nombreux débats sont en cours, allant du nouveau système de gouvernement présidentiel, à la situation économique du pays, à la question du député Hakkari du HDP, Leyla Güven qui n’a pas encore été libérée de prison, à la nouvelle réglementation rendant l’état d’urgence permanent, aux opérations militaires à Qandil et au régime d’isolement imposé au leader du peuple kurde, Abdullah Ocalan.

Suite aux élections du 24 juin, le système de gouvernance a changé. Comment évaluez-vous ce nouveau système et le nouveau cabinet ?

ST : « Le tableau qui s’est dégagé après les élections du 24 juin est en fait celui d’un processus qui avait été préparé bien avant le 24 juin, en fait depuis le référendum du 16 avril 2017.

Il s’agit d’un système non identifiable qui ne peut être décrit. Personne ne peut l’appeler exactement. S’agit-il d’un système présidentiel ? Ou plutôt un système semi-présidentiel ?  Quel serait son rapport avec le Parlement ? Rien n’a été clarifié. Cet état de non-représentation est en fait un état d’échec. Le problème le plus important de la Turquie est déjà une crise de gouvernance.

Lorsque vous regardez le Cabinet, vous pouvez voir qu’il ne s’agit pas d’un Cabinet qui doit faire face à une crise de gouvernance.  Pour être honnête, ce cabinet est en fait un cabinet qui pose problème, plutôt qu’un cabinet de solutions.

Ce nouveau système est incompatible avec la politique turque. Il ignore la pluralité de la Turquie dans les domaines culturels ainsi que dans d’autres domaines. Ce système est le produit d’une compréhension individualiste. La Turquie a été entraînée dans une crise qui est à la fois une crise de gouvernance et une crise politique, sociale et économique.

Le président Erdogan a nommé un cabinet composé de personnes qui n’ont pas de qualités ministérielles. Parce qu’en fait, Erdogan ne veut pas qu’on s’occupe de cette crise de gouvernance. Il veut s’en occuper seul.

Ce régime  » d’un seul homme  » correspond en fait à un processus que nous avons décrit comme fascisme et maintenant un système dictatorial est en construction. Nous devons définir cela très clairement.

Et bien sûr, ne pas gérer la crise signifie que la pression augmente, que la violence augmente, que les tensions sociales augmentent et que de plus en plus de politiques violentes sont mises en œuvre. C’est ce à quoi nous pourrions nous attendre dans un avenir proche ».

Dans la région et au Moyen-Orient, la guerre s’intensifie. La crise économique s’aggrave à mesure que la guerre s’aggrave. Où allons-nous maintenant ?

ST : « Ce pouvoir est un pouvoir de corruption, ce pouvoir est un pouvoir de guerre. La corruption et la guerre en cours aujourd’hui sont en fait les deux lignes de vie qui alimentent ce pouvoir.

Nous parlons d’une crise de gouvernance, et s’il n’y a pas de gouvernance, il est impossible de trouver des solutions aux problèmes. Un système qui ne peut pas produire une solution, une puissance qui ne peut pas produire une solution, comment pourrait-il continuer à faire avancer les choses ? Par l’escalade de la guerre.

Jusqu’où peut-on aller ? Tout le monde sait qu’un système qui construit tout sur la guerre, l’hostilité, l’opposition, a besoin d’une économie corrompue qui contredit tous les faits de l’économie afin de la soutenir.

Cela pousse l’ensemble du pays vers un grand crash. Nous sommes dans un tunnel sombre, pour sortir de ce tunnel, nous devons briser cette obscurité.

La tâche la plus importante pour les démocrates, les travailleurs et les socialistes est d’intensifier la lutte démocratique, la lutte pour la paix ».

Pensez-vous que l’état d’urgence (OHAL) a été levé ?

ST : « Ce système ne peut survivre sans l’OHAL. Nous avons donc constaté que le système a supprimé la prolongation de trois mois de l’OHAL et l’a transformé en un système OHAL permanent de trois ans. En fait, ils ont  » normalisé  » l’OHAL et veulent que les gens le perçoivent comme normal. Les pouvoirs excessifs accordés au gouverneur, un profil de gouverneur qui peut restreindre tous les droits démocratiques est en train de sortir. Ceci, en soi, montre déjà comment l’OHAL est devenu permanent. OHAL signifie répression, violence, restriction des droits démocratiques.

Le système espère être en mesure de faire taire l’opposition au cours des trois prochaines années et de concevoir l’ensemble du système selon une conception dictatoriale. Je dirais qu’ils ont discuté de nombreux résultats lors de la dernière élection, mais l’un des résultats les plus importants a été la perte de 7 % des voix de l’AKP.

Bientôt, il y aura des élections locales. Le déclin de l’AKP aux élections locales atteindra des dimensions encore plus dramatiques. De nombreux partis d’opposition, en particulier le HDP, arriveront au pouvoir au niveau local. Le HDP obtiendra de nouveau de très bons résultats. Nous retirerons les administrateurs nommés par l’État de tout le pays ».

Quel sera le rôle du PDH dans un parlement qui a encore moins de pouvoir qu’auparavant ?

ST : « Le HDP ne mettra pas toute notre énergie en tant qu’opposition au Parlement. Au contraire, nous utiliserons le dernier de nos droits démocratiques en Turquie pour renforcer l’opposition au sein de la société. Nous soulèverons la lutte pour la paix et la démocratie.

Le Parlement sera un élément de notre stratégie d’opposition. Nous utiliserons cette étape pour continuer à faire entendre la voix du peuple, la voix de la vérité ».

Erdogan a ciblé le HDP avant les élections et continue de le faire. Pourquoi le HDP ?

ST : « Ce gouvernement sait que la seule opposition forte est le HDP. Nous sommes le principal parti d’opposition. Parce qu’il y a deux options en Turquie. Une compréhension unique qui est celle du régime d’un seul homme ou d’une compréhension pluraliste, et qui est représentée par la démocratie radicale du HDP.

Par conséquent, les attaques contre le HDP par le gouvernement ne sont pas surprenantes et nous nous y attendons. Ils nous ont attaqués jusqu’à présent et continueront de le faire ».

Leyla Güven a été élue députée de Hakkari. Pourtant, elle n’a pas été libérée.

ST : « Leyla Güven est une députée du HDP, elle a été élue par le peuple et aurait dû être libérée, mais il y a clairement deux lois. Nous nous sommes opposés à la détention illégale de notre candidat à la présidence, Selahattin Demirtaş. Une détention qui a violé toutes les lois et pourtant nous disons que même la Cour constitutionnelle viole sa propre loi. Il en va de même pour la situation de Leyla Güven ».

La famille et les avocats se voient constamment refuser le droit de visite à l’île Imralı Qu’est-ce que le système cherche à réaliser en maintenant un tel régime d’isolement en place ?

ST : « L’une des étapes les plus importantes et les plus critiques en termes de solution de la question kurde est la suppression de l’isolement. Il y a un effet domino qui doit être déclenché : on ne peut pas résoudre la question kurde si on ne résout pas la question de la démocratie dans le pays et vice versa.

Insister sur l’isolement constitue l’un des problèmes les plus graves en Turquie. Le gouvernement dit : « Il n’y a pas de question kurde » et nous disons : « Il y a une question kurde ». Cette question ne peut être résolue sans résoudre le problème de la démocratie turque. Nous le disons depuis des années.

Lorsque nous parlons du régime d’un seul homme, nous parlons du danger du fascisme et de la dictature. Et cette réalité découle du problème de la démocratie en Turquie. La Turquie n’a pas résolu le problème de la démocratie ».

Pourquoi ce problème de démocratie n’est-il pas résolu ?

ST : « Parce qu’il y a une mentalité qui se nourrit du problème kurde. L’une des étapes les plus importantes et les plus critiques pour la solution du problème kurde est la suppression de l’isolement, comme je l’ai dit ».

L’opération « Qandil » d’Erdogan se poursuit. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

ST : « La question kurde, comme nous l’avons vu, est une question de démocratie. La compréhension de ce gouvernement est fondée sur la guerre. Les pressions de la violence, de la guerre, de l’hostilité et des délires de plus en plus nationalistes, les discours racistes divisent la société. Parce qu’il s’agit d’une mentalité visant à diviser la société ».

L’opération sur Qandil avait pour but d’apporter des votes à l’AKP.

Le gouvernement qui ne peut pas gérer la crise cherche une solution. C’est pourquoi elle s’est lancée dans l’occupation d’Afrin. Aujourd’hui, la charia est appliquée à Afrin. La voix des victimes à Afrin est entendue.

A la veille de l’élection, l’Etat a annoncé l’opération à Qandil. En 2019, il y a des élections locales. Jusqu’aux élections locales, le gouvernement poursuivra le succès électoral en maintenant cet environnement violent et oppressif et en le nourrissant.

Ce gouvernement voit la guerre comme la meilleure façon de cacher les vrais problèmes du pays tout en maintenant la société dans un état de terreur ».

https://anfenglishmobile.com/news/hdp-co-chair-our-opposition-will-be-in-parliament-and-society-28440

 

Une délégation européenne se joint aux Boucliers humains à Qandil

0

SUD KURDISTAN/BASÛR – Une trentaine d’internationalistes européens de France, de Suisse et de différents territoires de l’Etat espagnol se sont rendus à Qandil pour soutenir les actions de défense de la population civile menées par la Jeunesse Patriotique et le Mouvement des Jeunes Femmes.

Depuis des mois, l’armée turque bombarde des zones civiles dans les montagnes Qandil sous le prétexte de la présence de la guérilla. Ces dernières semaines, la campagne d’invasion militaire s’est intensifiée avec le déploiement de troupes sur le terrain de la région du Kurdistan fédéral en Irak, contre toute législation internationale.

La Jeunesse patriotique et le Mouvement des jeunes femmes ont lancé une campagne de bouclier humain le 8 juin pour tenter de prévenir les attaques de l’armée turque, qui a déjà coûté la vie à des dizaines de civils et causé des dommages irréparables dans la région.

L’action est soutenue par différentes parties du monde

Il y a environ une semaine, la « Brigade du 19 juillet » de l’État espagnol s’est jointe à l’action. Cette délégation était déjà au Kurdistan méridional l’année dernière dans le cadre d’un projet de solidarité internationale dans le camp de réfugiés de Makhmur.

La Brigade a raconté à ANF comment, ces derniers jours à Qandil, leurs zones ont été bombardées par des drones turcs et des avions F16. Malgré cela, ils ont pu voir comment la vie continue à Qandil.

Pendant la semaine où ils sont restés avec les jeunes Kurdes, ils ont visité les maisons des martyrs, échangeant différentes visions politiques et renforçant les liens entre les peuples.

Leur but, comme ils le disent dans une déclaration, est de sensibiliser la communauté internationale à l’invasion turque, de créer un espace d’exclusion aérienne et de soutenir la révolution kurde.

La déclaration peut être lue ci-dessous 

« Depuis plus d’un mois et demi, la campagne « Serhildan » (soulèvement) promue par la branche de la jeunesse patriotique de  Komalen Ciwan – organisation faîtière de la jeunesse du Mouvement de libération du Kurdistan – est en cours au Kurdistan du Sud.

Cette campagne se déroule dans le contexte des frappes aériennes constantes de l’armée turque sur les montagnes Qandil et de l’invasion de l’armée turque jusqu’à 30 km à l’intérieur de la frontière du Kurdistan méridional (Gouvernement régional du Kurdistan en Irak). L’objectif de la campagne civile est d’exercer le travail des boucliers humains pour dissuader l’aviation turque de bombarder la population.

Un célèbre proverbe kurde dit qu‘ »il n’y a pas d’autres amis que les montagnes » en raison de leur relation historique avec elles, qui ont servi de refuge et de défense à différentes rébellions contre les États qui ont tenté de les assimiler ou de les exterminer. Les montagnes qui servent de frontière naturelle entre la Turquie, l’Iran et l’Irak, appelées par le Mouvement de libération kurde comme Zones de défense Medya, servent de référence pour les différentes luttes pour la démocratie, la liberté et l’égalité dans les 4 parties du Kurdistan. Tant que les montagnes resteront à leurs côtés, leur lutte se poursuivra.

Nous avons exigé de la brigade du 19 juillet une zone d’interdiction de vol pour tout le sud du Kurdistan, ainsi que le respect de la législation internationale et le retrait complet de l’armée turque de tout le territoire au-delà de ses frontières. Avec notre présence dans les zones de défense de Medya, nous voulons contribuer à la prise de conscience internationale de ce conflit et à un processus de réduction des tensions et de guerre qui aidera les forces démocratiques du Kurdistan à approfondir leur projet d’autonomie démocratique qui permettrait une solution de paix à 40 ans de conflit armé ».

https://anfenglishmobile.com/kurdistan/european-delegation-joins-the-human-shields-in-qandil-28427

 

Témoin à Afrin : « Même les enfants de 12 ans sont torturés »

0

Un jeune civil qui a réussi à fuir Afrin occupée a raconté les atrocités qu’il a subies et dont il a été témoin dans la ville. Il a dit que même des enfants de 12 ans sont torturés par les forces turques d’occupation.

Depuis le 20 janvier, date à laquelle la Turquie a lancé une opération d’invasion contre Afrin, les civils, les infrastructures civiles et les biens civils sont systématiquement pris pour cible dans le cadre des crimes de guerre sauvages perpétrés par les envahisseurs. D’autres cas d’enlèvement, de pillage, de viol, de torture, de harcèlement et d’exécution sont signalés quotidiennement par la ville.

« Mon cousin est toujours porté disparu »

M.Q. a déclaré qu’ils se trouvaient dans le village de Keferşînê lorsque les gangs y sont entrés : « Nous ne pouvions pas sortir. Puis je suis venu à Afrin et j’y suis resté 40 jours mais je n’ai pas pu revenir parce que j’ai entendu dire que les gangs me cherchaient. D’après ce que j’ai entendu, ils ont fait circuler mes photos sur Facebook. Ils ont torturé un de mes proches, le forçant à dire où j’étais. Quand il a refusé de parler de moi, ils l’ont emmené. Nous ne savons pas où il est en ce moment. 

A Afrin , ils torturent constamment les gens. Ils s’introduisent par effraction dans les maisons et les battent, les accusent d’organiser d’autres personnes contre eux, puis les enlèvent, qu’ils aient ou non des relations avec les forces kurdes.

Ils torturent même des enfants de 12 ans, commettant des atrocités contre les civils sans faire la distinction entre les enfants et les personnes âgées. Dans notre quartier, ils ont arrêté plus de 20 de mes amis. Ils ont emmené un ami. Sa femme était une enseignante, qui a réussi à s’échapper, mais mon ami est resté entre leurs mains. Notre village était plein de gangs et je ne pouvais plus vivre. Je cherchais toujours un moyen de m’échapper, même si cela devait me couter la vie. »

Cartes d’identité pour les élections turques

M.Q. a également déclaré que les forces turques et les gangs saisissent les champs de la population locale et les louent à leurs propriétaires en échange d’argent.

« L’État turc a délivré des cartes d’identité pour le peuple afin de « faciliter la vie de ceux qui resteraient à Afrin ou voudraient aller dans d’autres pays ». Lorsque des élections ont eu lieu en Turquie, toutes les personnes qui ont reçu une carte d’identité se sont vu accorder le droit de voter. Il est apparu plus tard que ces cartes d’identité avaient en fait été délivrées pour qu’ils puissent voter aux élections en Turquie. Certaines familles à Afrin sont maintenant sans foyer. Les propriétaires de champs sont obligés de travailler dans leurs propres propriétés comme des serviteurs en échange d’une petite somme d’argent« .

« FSA et ENKS agissent ensemble »

M.Q. a déclaré que les gangs de la FSA (Armée syrienne libre) et l’ENKS (Conseil national kurde syrien) étaient complices des crimes commis à Afrin.

« Dans certains villages, ils font travailler les gens pour eux. Si certains refusent de le faire, ils sont torturés. Les soldats de l’armée turque agissent de concert avec la FSA et l’ENKS. Ils font le tour des villages et arrêtent presque tout le monde au motif qu’ils sont membres de l’organisation kurde ».

https://anfenglishmobile.com/features/witness-from-afrin-even-12-year-old-children-are-tortured-28425

 

Bitlis : destruction de l’environnement par un administrateur nommé par l’État 

0

BAKUR KURDISTAN – Sous prétexte de la construction de routes, l’administrateur turc de Bitlis a fait abattre des milliers d’arbres.

La ville de Bitlis, vieille de 7000 ans, est célèbre pour ses bâtiments et sa nature. Elle est connue comme la ville natale des ancêtres des Kurdes, les Hurriens. Les beautés naturelles uniques incluent le plus grand lac de cratère sur le mont Nemrut, le mont Sîpan, le lac Van et les forêts de Sehi. Bitlis est l’une des régions les plus boisées et montagneuses du Kurdistan. Les bâtiments historiques en pierre de Bitlis se sont délabrés et beaucoup d’entre eux ont même été démolis par l’Etat sous n’importe quel prétexte.

Dans les années 90, c’était les soldats, aujourd’hui les administrateurs

Les régions de Tatvan, Mutki, Hizan et Norşîn sont entourées de montagnes et couvertes de forêts denses. Les forêts vierges ont été brûlées et détruites des dizaines de fois par l’Etat turc dans les années 1990. La municipalité de Bitlis est sous tutelle de l’Etat depuis 2016. Les forêts et les montagnes sont encore aujourd’hui brûlées par les militaires, et des milliers d’arbres sont abattus sous prétexte de construction de routes. Des arbres de plusieurs centaines d’années ont été abattus à l’aide d’excavatrices.

« Il ne s’agit pas de service, mais de la destruction de la nature et de l’histoire »

Les habitants de Bitlis protestent fortement contre la destruction des forêts :   » En tant que peuple de Bitlis, nous ne voulons rien de l’AKP ou du fiduciaire. Depuis deux ans, ils occupent l’administration de notre ville. À l’époque de l’administration municipale du DBP, l’hôtel de ville était comme notre propre maison. Mais aujourd’hui, l’administration de la ville n’est qu’au service de l’Etat. Dernièrement, ils ont abattu des milliers d’arbres sous prétexte de construction de routes. Nous connaissons bien cette attitude. Leur but n’est pas de fournir des services, mais de détruire la nature et l’histoire. Jusqu’à présent, l’État turc n’a rien fait de bon à Bitlis. Nous voulons juste qu’ils rendent l’administration municipale qu’ils nous ont usurpée. »

https://anfenglishmobile.com/kurdistan/environmental-destruction-by-state-appointed-trustee-in-bitlis-28418

 

Le coprésident de l’association des droits de l’homme d’Afrin parle des atrocités commises

0

L’avocat Mihemmed Xelil,  coprésident de l’Association des droits de l’homme d’Afrin, a été contraint de quitter Afrin avec les habitants de la ville après l’occupation des forces turques et des mercenaires. Il a ensuite été capturé à Shêrewa.

Il  a été arrêté alors qu’il enquêtait sur des crimes contre l’humanité, et raconte la vie des habitants d’Afrin sous l’occupation et sa captivité dans les mains de l’Etat turc.

Les crimes contre l’humanité sont perpétrés quotidiennement à Afrin

Des nouvelles de meurtres, de tortures, de pillages, d’enlèvements arrivent tous les jours de la ville occupée par l’Etat turc et de ses villages.

« Au début de la guerre civile en Syrie, Afrin était une zone sûre pour tous les réfugiés en Syrie. La Syrie a été témoin de nombreuses violations des droits de l’homme » a déclaré Mihemmed Xelil.

L’avocat a noté que l’État ne pouvait pas protéger sa population pendant les attaques. « A Afrin, poursuit-il,  le peuple s’est organisé politiquement et militairement pour défendre sa terre pendant des années. Afrin est devenue une zone protégée pour de nombreux réfugiés et des milliers d’entre eux ont fui vers Afrin pour échapper à la guerre ».

« En tant qu’association des droits de l’homme, nous sommes venus pour surveiller la situation. Nous suivions la situation des réfugiés syriens qui s’abritaient à Afrin depuis des années. Pendant la période de menaces de l’Etat turc contre Afrin, nous avons travaillé en tant qu’association pour éviter que la situation ne dégénère. Cependant, le régime syrien, ainsi que tous les autres États et les forces internationales impliqués dans le conflit syrien, ont permis à la Turquie d’occuper Afrin « .

Xelil a fait remarquer que des crimes contre l’humanité ont été commis pendant l’occupation :  « Les droits de nombreuses personnes ont été violés dans cette région, des crimes de guerre sont commis. Des centres d’eau potable et d’électricité ont été pris pour cible, des lieux publics ont été pillés, la pensée Salafiste a été imposée à la région, des civils ont été massacrés, l’hôpital d’Avrin a été attaqué et du chlore gazeux a été utilisé dans les zones où vivaient des civils. Tout cela est considéré comme un crime de guerre au sens de l’Accord de Genève« .

Sept comités ont été créés pour identifier les crimes de guerre commis

L’avocat a confirmé que l’Association des droits de l’homme a préparé des rapports et des documents pour la Cour européenne des droits de l’homme (CEDH).

Il a ajouté qu’ils ont remis les rapports et les documents aux institutions nécessaires et a rappelé que près d’un million de personnes ont été forcées de migrer vers Shehba et Sherewa.

L’avocat a déclaré que les défenseurs des droits de l’homme et les militants ont également dû quitter Afrin avec les résidents et se rendre dans la région de Shêrewa.

Xelil a continué : « Nous n’avions pas prévu que l’État turc viendrait aussi occuper Sherewa. Mais ils l’ont fait, ils nous ont attaqués, ils m’ont tiré dessus et m’ont blessé, m’ont emmené à Idlib, et ils m’ont opéré dans un endroit comme un hôpital souterrain. La prison était également souterraine, et après y être resté 14 jours, ils m’ont bandé les yeux et m’ont emmené pour un interrogatoire« .

« Pendant l’interrogatoire, a dit Xelil, ils m’ont dit que j’étais avocat à Sheikh Maqsoud, que j’étais impliqué dans la commission d’enquête et en tant que co-président du département des droits de l’homme à Afrin  je donnais des interviews à la presse contre l’Etat turc. Ils m’ont même dit que j’ai traité la Turquie de force d’occupation dans un journal égyptien« .

Après l’interrogatoire, Xelil a été à nouveau emprisonné. L’avocat a dit qu’il entendait des gens crier tout le temps.

« Tout était interdit, ils nous menaçaient constamment, nous disant que nous étions des partisans du régime syrien, que nous étions contre la révolution syrienne, que nous nous organisions contre l’attaque et protégions nos territoires« .

Soulignant le fait que les journalistes et les militants qui découvrent les faits sont constamment pris pour cible, l’avocat Xelil a souligné qu’une vingtaine de militants des droits de l’homme et de travailleurs des médias ont été tués en 2018.

Xelil a ensuite été laissé dans un endroit qu’il ne connaissait pas, après avoir été torturé et battu. Il a été sauvé par un civil.

L’avocat a rampé sur 4 kilomètres : « Notre peuple vit dans des conditions d’agression permanente et de migration. Des milliers de personnes continuent à manifester pour leurs droits. Et ce peuple croit qu’Afrin sera libéré« .

Xelil a dit qu’il considère la Syrie du Nord comme faisant partie de la Syrie, et c’est pour l’ensemble de la Syrie qu’une solution doit être trouvée, par le dialogue et non par la guerre.

https://anfenglishmobile.com/features/lawyer-xelil-tells-of-atrocities-in-afrin-28403

 

Saleh Moslem : La « troisième voie alternative » s’est avérée viable

0

ROJAVA- Pendant les conflits internes en cours en Syrie depuis mars 2011, le Conseil populaire de Kobanê a pris en charge l’administration de Kobanê le 19 juillet 2012.

C’était l’étincelle qui a ouvert la voie à la révolution du Rojava

Après la Révolution, la région du Rojava a été soumise aux attaques de groupes de terroristes tels que Daesh et al-Nosra.

S’adressant à ANF à l’occasion de l’anniversaire de la révolution du Rojava, Saleh Moslem, ancien coprésident du PYD (Parti de l’Union démocratique), aujourd’hui représentant des relations extérieures du TEV-DEM (Mouvement de la société démocratique), a déclaré que ce qui est vécu en Syrie depuis 7 ans n’est pas une révolution mais un conflit de pouvoir. La seule révolution a été celle du Rojava.

Saleh Moslem, l’un des noms symboliques de la Révolution du Rojava, a répondu à des questions sur la Révolution du Rojava, la « troisième voie »  et les développements qui pourraient avoir lieu maintenant.

La révolution du Rojava a été motivée par la décision de suivre une  » troisième voie alternative « . Comment cette  » troisième voie alternative  » a-t-elle été mise en œuvre au Rojava ?

SM : « Le système de rébellion, qui a commencé au Moyen-Orient en 2010, était en fait prêt à poursuivre un nouvel ordre mondial, que le système avait développé depuis 1995.

Bien sûr, en Tunisie, en Libye, en Egypte, il y a eu des mobilisations : certains ont changé de puissance, d’autres ont utilisé la puissance de l’OTAN. L’islam modéré a été défini comme un modèle pour cet ordre mondial en transformation. Là encore, un rôle a été attribué à la Turquie. C’est à cette époque qu’Erdogan est arrivé au pouvoir en Turquie en 2002. Les Frères musulmans sont arrivés au pouvoir lorsque les pays arabes ont changé leurs dirigeants.

Puis, en 2011, c’est au tour de la Syrie. Lorsque la guerre civile syrienne a commencé, il y avait un régime antidémocratique d’une part et les Frères musulmans parrainés par l’étranger qui voulaient le remplacer d’autre part.

Nous avons décidé de ne soutenir ni l’un ni l’autre. Nous n’avons pas lutté contre le régime, mais nous avons identifié notre propre position alternative, notre ligne de conduite.  C’est ce que nous avons appelé la « troisième voie politique ». Notre objectif était de prendre nos droits démocratiques, d’établir une organisation populaire et de compter sur notre propre pouvoir.

Il est clair que nous n’avions aucun intérêt à fermer les portes du dialogue sans aucun des pouvoirs, mais nous ne les soutenions pas. Cependant, nous devions expulser les forces du régime de nos régions, car elles essayaient de prendre le contrôle. La Révolution a commencé à Kobanê le 19 juillet. Dans ce processus, il y a eu de petits conflits dans certains endroits sans beaucoup de sang versé.

Nous avons commencé à créer un système alternatif. Un système où les personnes peuvent auto-administrer les villes et les régions avec leurs propres installations et organisation. Cela a commencé avant le 19 juillet. Des institutions ont été créées pour assurer la sécurité de la population. Des tribunaux populaires ont été mis en place ».

Le système d’administration autonome

« Les institutions populaires se sont progressivement installées et le public a commencé à y croire. Les gens ont commencé à compter sur leur propre force et leur puissance. Ils ont commencé à participer à ce processus. Notre troisième voie s’est développée et s’est renforcée. Bien sûr, après le début de la révolution le 19 juillet, les attaques ont commencé à augmenter. Après le départ du régime de nos régions, d’autres groupes ont commencé à nous attaquer et à nous causer des problèmes. En particulier, al-Nosra et Liwa Tawhid. La Turquie a soutenu ces groupes.

Nous devions nous protéger. Nous avons beaucoup souffert, en tant que personnes et organisations. Beaucoup de gens qui sont sortis de Kobanê et qui voulaient aller à Alep ont été attrapés et tués par ces groupes sur la route de Manbij. Maintenant, les gens étaient au courant des faits et écoutaient davantage leurs administrations ».

Quelle a été la réaction vis à vis de cette  » troisième voie  » ?

SM : « La troisième voie est une chose nouvelle : l’autonomie, la confiance en soi, l’auto-organisation et l’autorégulation. Au Moyen-Orient, vous savez que le plus stable est de s’appuyer sur une plus grande force. C’est un état d’esprit enraciné ici depuis des milliers d’années. Pour que ces peuples changent cet état d’esprit, il faut un grand effort.

Pourtant, nous avons réussi à faire évoluer les différentes communautés vers notre nouveau système.

Il y a différents peuples parmi nous : syriaque, arménien, turkmène, arabe… Ils croient en ce modèle, car ils l’appliquent dans leur vie quotidienne. Basé sur leur propre force, ils vivent de l’autosuffisance ».

Nous ne nous éloignons pas de nos propres principes

Ceux qui voient ce modèle mis en œuvre sont surpris. « Comment pouvez-vous continuer ? », demandent-ils.

Les peuples vivent ensemble dans un destin d’unité, ils croient en leur propre pouvoir et créent leurs propres organisations.

Les forces internationales, ceux qui luttent contre Daesh avec nous, ont vu le modèle mis en œuvre et qui fonctionnent et doivent croire qu’il est réellement viable.

Nous pensons que ce modèle peut être appliqué à l’ensemble de la Syrie à l’avenir. Mais en ce qui nous concerne, c’est notre plus gros problème. À l’heure actuelle, certains pouvoirs ne croient pas que nous vivons réellement selon ce modèle.

https://anfenglishmobile.com/features/saleh-moslem-the-third-alternative-way-has-proved-viable-28365

 

Massacre de Suruç : 3 ans sans justice

0

TURQUIE – Trois ans après le massacre perpétré par Daesh à Suruç, qui a tué 33 jeunes, les responsables n’ont toujours pas été arrêtés. 

Depuis trois ans, les survivants du massacre commis par Daesh le 20 juillet 2015 à Suruç, n’ont cessé d’interpeller la justice turque et font face à une répression continue. Des dizaines de personnes ayant survécu au massacre ont été arrêtées ainsi que leurs avocats au cours des trois dernières années. Les tombes des victimes ont également été profanées.

Le 30 octobre 2014, le Conseil national turc de sécurité a adopté un plan pour écraser le mouvement de libération kurde. L’un des massacres qui ont suivi a été celui de Suruç. Après la révolution du Rojava et les élections réussies du HDP le 7 juin 2015, plusieurs attaques sanglantes ont eu lieu dans le pays par le Daesh.

Le 20 juillet 2015, un attentat-suicide a eu lieu à Suruç lorsque, sur appel de la Fédération des associations de la jeunesse socialiste (SGDF), 300 jeunes se sont rassemblés au Centre culturel Amara pour tenir une conférence de presse avant leur départ pour Kobanê. Le voyage prévu à Kobanê se voulait être un acte de solidarité. Les jeunes voulaient apporter des jouets et de l’aide humanitaire à la ville détruite par Daesh. Abdurrahman Alagöz, le terroriste de Daesh, s’est fait sauter et a tué 33 personnes. Plus d’une centaine de personnes ont été blessées.

A la suite de ce massacre, l’Etat turc a utilisé le meurtre non résolu de deux policiers à Ceylanpınar comme excuse pour mettre fin aux pourparlers de paix avec Abdullah Öcalan en tant que représentant du mouvement de libération kurde et a lancé des attaques aériennes contre Qandîl, Zap, Metîna, Garê, Haftanîn, Avaşîn et Xakurkê, au Kurdistan Sud.

Le massacre de Suruç a marqué le début d’une période sanglante. Le pouvoir turc a tout fait pour dissimuler le contexte du massacre. Une vague d’arrestations n’a pas commencé contre Daesh, mais contre les membres du parti HDP et du SGDF. Des centaines de personnes ont arrêtées dans des dizaines de villes.

Le dossier d’enquête de l’attentat a été placé sous le sceau de la confidentialité. Seulement 18 mois plus tard, un acte d’accusation a vu le jour. L’accusation a exigé 104 ans de prison pour Yakup Şahin, qui a été arrêté à Ankara pour l’attentat du 10 octobre 2015, et Deniz Büyükçelebi et İlhami Ballı, qui auraient été en Syrie. Le procès a commencé 21 mois après l’attaque, le 4 mai 2017.

Le chef de police Mehmet Yapalalal a été condamné à une amende parce qu’il s’est avéré que le kamikaze était connu de la police qui s’attendait à un attentat. Pour l’amende, un paiement échelonné a été accordé.

Le 26 mars 2018, une audience a eu lieu dans le procès de deux autres policiers pour abus de pouvoir et négligence. L’un des policiers accusés, Ali Koçak, qui est en garde à vue, a témoigné au procès que la police avait été informée de l’attentat-suicide à la bombe et n’avait pris aucune mesure. Jusqu’à présent, le procureur chargé de l’enquête et les juges ont été remplacés trois fois.

Les commanditaires du massacre de Suruç sont encore inconnus. Les proches des victimes, les survivants, les témoins et les avocats sont constamment confrontés à des arrestations. Les avocates Özlem Gümüştaş, Sezin Uçar et les survivants blessés Havva Cuştan, İlke Başak Baydar, Mazlum Demirtaş, Koray Türkay et Ali Deniz Esen ont été arrêtés.

Afin d’intimider les proches des victimes qui réclament sans relâche la justice, l’État turc a même laissé avoir lieu des profanation des tombes des victimes. La tombe de Veysel Özdemir à Amed a été attaquée deux fois. Même la tombe d’Ece Dinç, âgée de vingt ans, a été attaquée par un groupe de 15 personnes et le drapeau rouge sur sa tombe a été brûlé.

La tombe du professeur d’anglais Süleyman Aksu à Yüksekova a été profanée. La maison de sa famille a également été détruite pendant le couvre-feu à Yüksekova après le massacre, et la famille a dû senfuir.

Şennur Ayaz Ünlü, mère de Polen Ünlü, qui est morte dans l’attaque, est morte d’une crise cardiaque en avril 2018, sans avoir appris la justice pour sa fille. Elle a été enterrée près de la tombe de sa fille.

Les survivants du massacre de Suruç continuent de se rassembler dans le quartier Kadıköy d’Istanbul le 20 de chaque mois pour demander justice.

Aujourd’hui, à l’occasion du troisième anniversaire de l’attaque sanglante, les victimes du massacre ont été commémorées là où elles ont été tuées, au Centre culturel Amara dans la ville de Suruç, à la frontière du Rojava.

Des députés du HDP et des fonctionnaires des villes environnantes, des cadres du parti kurde DBP, des Mères de la Paix et des civils ont assisté à la commémoration.

Les orateurs ont appelé à la fin des massacres en Turquie et se sont engagés à transformer les rêves des victimes en réalité.

https://anfenglishmobile.com/news/suruc-massacre-three-years-without-justice-28375

 

Le Croissant-Rouge kurde a soigné 6807 personnes à Shehba

0

Le Centre du Croissant-Rouge kurde dans les régions de Shehba a soigné 6807 cas de maladie malgré ses faibles capacités ;  cinq cas de décès d’enfants ont été documentés en raison du manque de médicaments et de dispositifs médicaux. L’administration du Centre a fait appel aux organisations humanitaires pour fournir une assistance aux résidents d’Afrin.

Après l’attaque de l’armée d’occupation turque et de ses mercenaires sur le canton d’Afrin le 20 décembre, des milliers de résidents d’Afrin se sont rendus avec le personnel médical du Croissant-Rouge kurde dans la région de Şêrawa et du canton de Shehba.

Le Croissant-Rouge kurde a organisé ses membres et ses cadres afin de fournir une assistance médicale et des soins à la population.

L’ouverture de 5 points médicaux et l’attribution de 5 ambulances

Le Croissant-Rouge kurde a ouvert cinq points médicaux dans le district de Shehba et le village d’Aqîbê du district de Şêrawa, le camp de Berxwedan, le camp de Serdemê dans le district de Fafîn, district d’Ahras, et un nouveau point de contrôle médical a été ouvert dans le district de Tel Rifaat du canton d’al-Shahba.

Le Croissant a également alloué 5 ambulances pour chaque point et une voiture pour les cas d’urgence

Traitement de 6807 cas et 5 décès documentés

Selon les statistiques du Croissant-Rouge, 6807 personnes  ont été traitées, dont 2677 enfants et 1043 femmes, dont des maladies internes, de l’ostéopathie, le cœur et la peau, la leishmaniose, les dents, les yeux et les oreilles, ainsi que des cas d’urgence, le cancer, des névralgies, l’hépatite et autres.. Un total de 1 745 médicaments ont été distribués dans la région d’Ahras. Selon le personnel médical, 5 cas de décès d’enfants ont été documentés en raison du manque de médicaments et de personnel médical dans cette zone.

Le Croissant-Rouge kurde du district de Şêrawa et du canton de Shehba a distribué 38692 préparations pour nourrissons.

Pénurie grave de certains types de médicaments

L’administrateur au centre du Croissant Rouge Kurde Ammar Mohammed a confirmé que les points médicaux souffrent d’une grave pénurie de matériel médical et de médicaments spécifiques tels que les anti-mites, les serpents, la tuberculose, les enfants, le diabète, la tension artérielle et les maladies gynécologiques, en plus de la pénurie de personnel médical à tous les points médicaux.

Mohammed a également souligné qu’ils ont fait appel à plusieurs reprises à toutes les organisations internationales et humanitaires ainsi qu’aux organisations de défense des droits de l’homme et qu’à ce jour, aucune d’entre elles n’a fourni d’assistance.

A la fin de son discours, il a lancé un appel à toutes les organisations humanitaires pour qu’elles apportent une assistance aux populations d’Afrique situées dans le canton de Shehba.

http://www.hawarnews.com/en/haber/kurdish-red-crescent-treats-6807-patients-in-al-shahba-h2620.html