Le fossé de l’injustice s’est approfondi. Nous sommes en prison depuis plus de 18 mois. Nous avons vu toutes sortes d’irrégularités. »
L’ancienne coprésidente du HDP, Yuksekdag : Libérez notre candidat présidentiel Demirtas
Raviver les styles de danses traditionnelles kurdes au Rojava
La danse au Rojava
Tout aussi uniques que les Kurdes vivant en Turquie, en Iran, en Syrie et en Irak, les styles de danse kurdes dans toute la région ont pris des formes différentes à travers l’histoire et en ce qui concerne leurs noms, peu de similitudes peuvent être observées.
« Halparaki », « Samaa » et « Dilan » sont trois noms communs pour les styles de danse qui peuvent être vus dans tout le Kurdistan. La plupart des chercheurs s’accordent à dire que tous les styles de danse kurdes proviennent d’une source collective. La danse kurde est la scène sur laquelle sont montrés les joies, les peines, les victoires et les défaites du peuple kurde dont la vie est encore influencée par des événements catastrophiques.
À Rojava, le style de danse kurde le plus courant est appelé «Dilan», et même la guerre généralisée contre l’EI n’a eu aucun effet sur les cours de danse kurdes. Il y a quelques mois [en 2015], un festival de danse kurde s’est tenu à Rîmelan, auquel ont participé dix groupes de danse du canton de Jazira.
Apprendre à danser au Rojava
A Serikani (une autre ville du Rojava) également, un cours intensif de danse kurde a été organisé pour les professeurs de danse. J’ai participé un jour à ce cours.
Un groupe de dix-huit filles et garçons, âgés de moins de 18 ans, rendait le hall bruyant et animé. Ils étaient parmi les meilleurs danseurs de la ville, et ils étaient là pour apprendre deux styles de danse de deux régions du Kurdistan dans ce cours accéléré, afin qu’ils puissent les enseigner à leurs élèves après leur retour dans leurs villes.
Le son du dahol (tambour à deux faces) de Mostafa Shaheen encourage les danseurs à se déplacer de droite à gauche. Mostafa est un maître de la danse kurde, qui est retourné au Rojava alors qu’il vivait en Allemagne.
Les danseurs hurlent et chantent effrontément. Leurs mains sont liées les unes aux autres et le meneur à la tête du groupe, coordonne ses amis au rythme du dahol et en même temps, agite un mouchoir en l’air qu’on appelle « Serchopí ».
L’équilibre dans les mouvements des pieds, des mains, des têtes et aussi les vêtements des danseurs sont les délices qui rendent ce genre de danse si enthousiaste.
Mostafa déclare : « Il y a des idées controversées et non académiques sur l’histoire de la danse kurde. Quoi qu’il en soit, ce qui est certain, c’est la diversité et la variété de cette danse, compte tenu des changements temporels, politiques et sociaux. »
Les catégories de la danse kurde
Des chercheurs dans le domaine de l’anthropologie ont classé la danse kurde dans trois groupes de danses martiales, lyriques et mystiques.
apprendre les différents types de la danses kurde
Mostafa enseigne les différents types de danse kurde à ses élèves de Rojava.
Contrairement au Kurdistan iranien, au Rojava, il n’y a aucune trace des danses « Geryan », « Labalabaan », « Chapi », « Khan Amiri », etc.
La variété des danses kurdes est rare au Rojava et, comme le dit Mostafa, les effets des danses arabes et assyriennes sont évidents. Mostafa donne l’exemple de la danse Baagi, et dit qu’il est à l’origine assyrien et pas kurde.
Le cours de formation de dix jours de Mostafa porte le nom de la regrettée « Vian Peyman », une artiste kurde iranienne, tombée martyre au sein de la guérilla kurde.
« Dans ce cours, j’enseignerai la danse des deux régions de Riha et Diyarbakır, dans laquelle les origines artistiques et les essences de la danse kurde n’ont pas été réduites, » déclare Mostafa.
Le contexte historique
Mostafa continue à décrire ces deux styles de danse et souligne l’histoire de ces deux régions. Mostafa dit qu’à cause de la guerre historique et des combats à Diyarbakır [une ville kurde du Kurdistan Nord, en Turquie] et Serhad, la danse de cette région a un rythme plus rapide et les danseurs sont plus enthousiastes.
Les danseurs interprètent des styles de danse traditionnels kurdes nouvellement appris au Rojava.
Cette danse est pleine de sons et de signes épiques qui visent à ruiner l’esprit de l’ennemi. Mais dans la danse de Roha et Jazira, les moments passionnants de la vie de l’agriculture sont exprimés.
Mostafa Shaheen a consacré une partie de ce cours à l’enseignement des bases théoriques et philosophiques de la danse kurde, en affirmant que sans une compréhension profonde des racines de la danse kurde, il est impossible de l’exécuter correctement et avec enthousiasme.
Il parle de la pénurie de ressources académiques et éducatives au sujet de la danse kurde et comme il mentionne ses activités et celles de son ami à cet égard, il croit qu’écrire des livres académiques sur ce sujet est nécessaire et sans mener des études, des observations et des connaissances précises, il ne peut y avoir aucun espoir de maintenir cette vieille danse à jour.
Mostafa, considère l’harmonie dans le mouvement et le style vestimentaire comme les caractéristiques d’une bonne danse et mentionne que l’harmonie entre les vêtements et la danse est si tangible dans la danse kurde qu’on peut prédire le type de danse et son mouvement, en observant les vêtements qui sont principalement utilisés dans une certaine zone précise.
La danse kurde était déjà interdite
Shirvan Ferhad est un danseur de Qamishli. Il y a cinq ans, il a commencé à apprendre le « Dilan » professionnellement. Shirvan déclare : « L’apprentissage de la danse kurde a été interdit à l’ère Baath, mais nous ne l’avons pas abandonnée et nous apprendrions la danse dans les rassemblements privés et les fêtes. »
Ferhad parle des journées de travail dans les fermes et de la façon dont ils chantent ensemble en travaillant : « Nous bougions nos corps au rythme de la faucille et du vent, et ces mouvements harmonieux ont mis nos corps fatigués au repos. »
Les effets de la guerre avec Daesh
Nourjan Chupikish, 16 ans, vient de Tel Tamer. Il y a de violents affrontements dans la ville en ce moment [en 2015]. Comme il aimait les sports physiques, il fait maintenant de la danse kurde. Nourjan a appris les danses Baggi, Garzi, Kharfani et Sheikhani aux enfants.
Nourjan avait 35 élèves avant que la guerre n’atteigne Tel Tamer, et actuellement, en raison de l’émigration des gens de la ville, rassembler ce nombre d’élèves lui semble impossible.
Il semble être satisfait d’assister au cours de danse Vian Peyman. Il a ajouté à sa connaissance les danses « Delilu », « Shour ve Martaal » et « Tashi ve Biri ».
En parlant du rôle du corps dans la danse kurde, Nourjan affirme que le danseur devrait avoir un corps flexible. Il dit que toutes les parties du corps ont des rôles essentiels, mais le rôle du cou est le plus important dans la danse kurde.
Espoir pour l’avenir de la danse kurde
Mostafa Shaheen a une vision positive de ses élèves. Il les qualifie de talentueux et intelligents ceux qui ont suivi ses cours et sa formation, plus tôt que prévu. Shaheen espère que le ministère de la Culture et des Arts aidera les groupes de danse de différentes façons.
Deux élèves kurdes qui apprennent les techniques traditionnelles de la danse kurde lors d’un atelier au Rojava.
Le ministère de la Culture et des Arts a commencé à agir dans divers domaines artistiques dans différentes villes, après les événements de 2011. Sipan Khelat, le responsable de la coordination de la culture et des affaires artistiques à Serikani, insiste sur l’importance de l’art dans la préservation de la culture kurde contre l’assimilation et déclare : « Notre politique est de continuer et développer les activités culturelles et artistiques ainsi que les actions courageuses de nos jeunes sur les fronts de guerre. Nous n’attendrons pas la fin de la guerre pour approcher l’art. »
Je regarde Nourjan Chupikish. Si Daesh n’est pas chassé des villes du sud du Rojava, Nourjan ne pourra pas retourner à Tel Tamer pour entraîner ses élèves. Cependant, il est toujours plein d’espoir et déclare : « La danse kurde exprime nos modes de vie. Notre lutte continue non-stop contre Daesh se manifeste dans notre danse. Nous représentons tout ce que nous avons vécu, dans notre «Dilan». Il n’y a pas de fin à cette danse, pour nous. »
Zanyar Omrani
article écrit début janvier 2016
L’histoire de la langue kurde au Rojava
La langue kurde au Rojava
Cet article fait partie d’une série écrite par Zanyar Omrani, un cinéaste kurde et militant des droits de l’homme qui a visité le Rojava, ou Kurdistan de l’Ouest, au printemps 2015.
« La langue kurde doit être parlée partout contre l’assimilation »
VAN – Les femmes de Van se sont exprimées à l’occasion de la Journée de la langue kurde célébrée chaque année le 15 mai : » Enseignez à vos enfants votre langue maternelle. Les enfants qui ne connaissent pas leur langue maternelle grandissent sans confiance en eux. Les femmes doivent parler la langue kurde dans la rue, à la maison et dans les institutions étatiques contre les politiques d’assimilation. «
Il y a 50 ans, Moeini, chef du KDPI, a été assassiné par la milice de Mala Mustafa Barzani
Aujourd’hui, c’est le 50e anniversaire de l’assassinat de Sulaiman Moeini, chef du KDPI (Parti démocratique du Kurdistan iranien).
Sulaiman Moeini a été assassiné par la milice de Barzani (sous le commandement direct de Mala mustafa Barzani).
Moeini a été arrêté en compagnie de son compagnon Khalil Shawbash sur la route de Sulaimanieh – Sutak au Bashur (Kurdistan Sud).
Les hommes du Mala Barzani ont tué Khalil Shawbash sur place tandis qu’ils ont emmené Sulaiman avec eux. Mala Mustafa lui a demandé de déposer les armes et d’accepter les demandes du Shah iranien, mais Sulaiman lui a répondu : « Je ne trahirai pas mon peuple ». Barzani a ordonné qu’on le tue. A cette époque, Barzani avait de bonnes relations avec les services de renseignement iranien Savak. Le pouvoir iranien a exposé son corps dans les villes kurdes du Rojhelat (Kurdistan iranien). Ils ont écrit sur son corps : « c’est la récolte des traîtres » *
Le meurtre de Sulaiman Moeini fait partie d’une des faces sombres de l’histoire kurde.
Le poète kurde Sherko Bekes a écrit un poème à la mémoire de Moeini :
Ô, le pistolet de Moeini
Juste à un moment, pardonne aux Tueurs
S’ils peuvent ramener Moeini et tu seras encore sur son épaule !
Sulaiman Moeini est né à Mahabad en 1933 et a été tué en mai 1968.
Le père de Sulaiman, Mohammad Amin Moeini était ministre de l’intérieur de la République du Kurdistan de Mahabad (1946).
- David Mcdowall, A modern History of The Kurds, third revised edition, I.B. Tauris 2017, pp 253,254
Demirtas promet de mettre fin au règne d’un seul homme en Turquie
TURQUIE / ELECTIONS – Selahattin Demirtaş, le candidat du Parti démocratique des peuples (HDP), à la présidence de la Turquie, a promis de mettre un terme au règne d’un seul homme en Turquie.
Les mères kurdes qui enterrent leurs enfants : Tout ce que nous voulons, c’est la paix !
DİYARBAKIR – Les mères kurdes, qui visitent leurs enfants au cimetière chaque année à l’occasion de la fête des mères, ont exprimé leur colère contre l’État turc qui leur enlève leurs enfants mais ont déclaré qu’elles continueraient d’insister pour la paix afin que les autres mères ne perdent pas leur enfants.
« Les filles du soleil » : la grosse déception d’une journaliste kurde
Une journaliste kurde a vu le film « Les filles du soleil » de la réalisatrice française Eva Husson. Le film relate l’histoire d’une femme yézidie – enlevée par Daesh comme esclave sexuelle – qui a pris les armes et monté une brigade de femmes pour se venger des jihadistes de l' »Etat-islamique » (Daesh) après avoir réussi à s’enfuir. La journaliste kurde a quitté la séance avec un gros malaise et elle dit pourquoi.
Que le combat des femmes kurdes soit porté à l’écran n’est que justice. Les femmes kurdes ont résisté contre l’état islamique alors que tout le monde baissait les bras. Le film présenté aujourd’hui à Cannes, « les filles du soleil » devait réparer deux injustices. Les kurdes sont systématiquement les oubliés de l’histoire. Les femmes aussi. Eva Husson, la réalisatrice expliquait : « Il y a un désintérêt culturel pour les histoires de femmes »
Vedenga Rojava : Echos de la résistance
Un projet radiophonique internationaliste apportant un regard intérieur sur la résistance d’Afrin a été mis en palce. Des révolutionnaires de différentes parties du monde réunis en différents collectifs et organisations au Rojava ont compris l’importance de se réunir et de lancer un projet audio axée sur la résistance des gens contre l’invasion du canton d’Afrin par l’Etat fasciste de la Turquie et ses proxies djihadistes. Son but est de faire connaître cet événement historique et d’inspirer les anglophones du monde entier par la lutte et l’organisation révolutionnaire à Afrin, au Rojava et au-delà.
Écoutez et partagez leurs rapports, mises à jour, analyses, entrevues et regardez de plus près la vie des camarades e tombés au champ d’honneur sur la radio Vedenga Rojava. Ce programme est un projet limité et n’aura que trois numéros.
Panel tenu à Diyarbakır pour la Journée de la langue kurde
DİYARBAKIR – Un panel a été organisé à Diyarbakır pour la Journée de la langue kurde, célébrée chaque année le 15 mai. L’importance de la langue maternelle et ses effets sur les enfants ont été discutés lors du panel.
Un groupe d’experts s’est réuni au siège de Diyarbakır du syndicat de l’enseignement Eğitim Sen, à l’occasion de la Journée de la langue kurde, célébrée le 15 mai. Les écrivains kurdes, les membres du Parti démocratique des peuples et les étudiants de l’Association de la promotion de la langue kurde (Kurdi-Der), qui a été fermée par un décret d’urgence, et les membres des nombreuses ONG ont assisté au panel.
Le panel s’achèvera après les présentations des écrivains kurdes Selim Temo et Süleyman Yılmaz.
Source
Elections en Turquie : Le retour du Mandela kurde
En gardant un candidat clé en prison, le gouvernement turc risque de faire de Selahattin Demirtas un adversaire encore plus populaire et redoutable.
Le garder derrière les barreaux et lui refuser le droit de courir galvanisera non seulement ses partisans domestiques mais également les gouvernements étrangers et les ONG internationales. En outre, la mobilisation des grandes communautés de la diaspora, en particulier en Europe, aidera à passer le mot et à se transformer en un cauchemar de relations publiques. Une peine de prison prolongée sur des accusations discréditées avec le temps fera tout à fait possible le transformer en une cause célèbre – et peut-être dans un nouveau Mandela.