Les Verbes Irréguliers
Keça Bênav* (en kurde, la fille sans nom) continue à nous faire part de ses anecdotes concernant l'apprentissage de la langue française...
C’était peu de temps après mon entrée clandestine en France. Je ne connaissais pas un mot de français. Une voisine m'a parlé des cours de français donnés dans une commune voisine dans le 93, ou le 9-3 pour les intimes… Nous étions une douzaine de femmes à suivre...
« Un peu », ou les joies de l’apprentissage du français
Apprendre le français pour une Kurde arrivée à l'âge adulte en France, c’est loin d’être évident. Au fil des années, j’ai accumulé de nombreuses anecdotes liées au français. Souvent, elles étaient drôles, parfois gênant, comme quand j’ai dit une fois "grande-merde" au lieu de "grand-mère", car, en toute logique, d’après moi, si au masculin, on dit "grand-père", au féminin, cela donnait "grande-mèrde" ! Mais l’anecdote que je vais vous raconter...
LANGUE. Sortie du deuxième numéro de la revue des étudiants kurdes d’INALCO
PARIS – Les étudiants du département de kurdologie de l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) ont sortie le deuxième numéro de leur revue Kurd’Înalco. Le premier numéro de la revue était sortie le 28 avril 2019.
Que trouve-t-on dans ce numéro de Kovara Kurd’Înalco ?
La langue et la littérature kurde se régénèrent en Europe. Les étudiants kurdes de Paris ont publié le deuxième numéro de la revue Kurd’înalco. En...
La langue kurde dans les médias kurdes, aller au-delà de la traduction
La presse kurde, qui a débuté au XIXe siècle, a franchi jusqu'à présent de grandes étapes historiques. Malgré des efforts dans de nombreux domaines, la langue kurde n'a pas dépassé le stade de la traduction. Il ne fait aucun doute que la principale raison en est l'occupation du Kurdistan et le difficulté pour les Kurdes d'apprendre leur langue maternelle.
Le 15 mai dernier, les Kurdes ont célébré la Journée de...
40 Japonnais diplômés de la langue kurde
JAPON - Après que l'université de Tokyo a annoncé qu'il y aura des cours de kurde au sein de l'université en 2019/2020, la Turquie est intervenue auprès du gouvernement nippon pour qu'il fasse annuler les cours de kurde, mais en vain.
En mars dernier, 40 japonais ont reçu leur certificat de première année après avoir suivi les cours de langue kurde lancés en avril 2019.
Le nombre d'étudiants en kurde devrait...
Vers la pérennisation des cours de kurde pour francophones?
LANGUE. Du 21 avril au 21 mai 2020, nous avons organisé des cours de kurde (dialecte kurmancî, niveaux grands-débutants et A-1) pour francophones, en ligne à raison de 3 cours hebdomadaires. Les cours assurés par le "mamoste" Nebiyê DÛRO ont eu un grand succès auprès du public.
Devant l’engouement du public pour continuer les cours de kurde, nous avons décidé de les pérenniser en invitant de nouveaux animateurs volontaires...
Les étudiants kurdes d’INALCO ont leur propre site : Kurd’Înalco
PARIS - Les étudiants kurdes du département de kurdologie de l'Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) viennent de créer leur site internet sous le nom de Kurd’Înalco. Ils ont également une revue du même nom (Kovara Kurd’Înalco) qu'ils publient depuis avril 2019.
A l'occasion de la création du site Kurd’Înalco, nous avons interviewé Sibel Er, présidente de l’association des étudiants kurdes d'INACLO.
Peux-tu nous présenter brièvement le département de kurdologie...
Où est ma langue maternelle ?
"La langue est un monde, et quand vous la perdez, vous perdez un monde. Lorsque vous êtes arraché à votre langue maternelle, vous êtes également arraché au monde englobé par votre langue maternelle."
TURQUIE / BAKUR - Le 15 mai a été célébré comme la journée de la langue kurde partout dans le monde, sauf en Turquie.
Près de 20 millions de Kurdes vivent en Turquie - la population kurde la...
Le Rojava célèbre la fête de la langue kurde
SYRIE / ROJAVA - Ce 15 mai, c'est la journée de la langue kurde. Une date associée à la première parution de la revue Hawar publiée en 1932. La particularité de la revue kurde Hawar (le cri) est qu'elle est publiée en alphabet latin utilisé pour la première fois alors qu'on utilisait l'alphabet arabe jusqu'alors. A l'occasion de la fête de la langue kurde, notre camarade Meyrîkê a préparé...
HAWAR : La voix de la connaissance
"Hawar est la voix du savoir. Le savoir est la connaissance de soi. Se connaître soi-même ouvre la voie à la libération et à la beauté. Quiconque se connaît peut également se présenter. Notre Hawar présentera l'existence de notre langue d'abord. Parce que la langue est notre principale raison d'être. Hawar est un nouveau-né et l'enfant de nos Kurdes."
Le premier numéro de la revue kurde Hawar a été...
15 mai, Journée de la langue kurde
Les Kurdes célèbrent le 15 mai la journée de la langue kurde. Une date associée à la première parution de la revue Hawar publié en 1932 par des intellectuels kurdes en exil. La particularité de la revue Hawar (le cri) est qu'elle est publiée en alphabet latin utilisé pour la première fois alors qu'on utilisait l'alphabet arabe jusqu'alors.
Le 15 mai 1932, paraît à Damas, le premier numéro de la...
Histoire de la langue kurde I Première partie
La langue kurde a franchi plusieurs étapes depuis l'Antiquité qui ont eu un grand impact sur elle. Bien qu'un alphabet purement kurde soit arrivé tardivement, cette langue transmise oralement a conservé son originalité. Aujourd'hui, survivante de politiques d'interdiction et de génocide linguistique, la langue kurde reste bien vivante dans un Kurdistan colonisé où tout ce qui est kurde doit disparaître d'après la volonté des colonisateurs du Kurdistan.
Les Kurdes célèbrent...