ALLEMAGNE. Dortmund accueille le 33e Festival international de la culture kurde

0
ALLEMAGNE – Le 33e Festival international de la culture kurde aura lieu à Dortmund le 13 septembre. Les organisateurs souhaitent envoyer un message fort en exigeant la libération d’Abdullah Öcalan et l’instauration d’une société démocratique.
 
L’organisation faîtière kurde européenne KCDK-E et le Mouvement des femmes kurdes d’Europe (TJK-E) ont appelé à une large participation au 33e Festival culturel kurde international. Cet événement majeur aura  lieu le 13 septembre à Dortmund (Victor-Toyka-Straße) sous le thème « Façonner le développement démocratique avec un leadership libre – Défendre notre culture ! ». Des dizaines de milliers de Kurdes et de sympathisants venus d’Allemagne, de Suisse, de France, de Belgique, des Pays-Bas et d’autres pays d’Europe sont attendus. Festival avec un message central : Liberté pour Abdullah Öcalan Au cœur du festival se trouve la revendication de la libération physique d’Abdullah Öcalan, retenu en otage par l’État turc sur l’île-prison d’Imrali depuis plus de 26 ans. Les organisateurs soulignent que son paradigme – le concept de confédéralisme démocratique, fondé sur la démocratie populaire, la libération des genres et l’écologie – constitue le fondement du festival. La déclaration commune du KCDK-E et du TJK-E stipule : « Le manifeste d’Abdullah Öcalan pour la paix et une société démocratique ouvre la voie à une coexistence libre et égale de tous les peuples. Sa contribution est indispensable à une paix juste et à la construction d’une nouvelle société. Notre tâche est de renforcer sa voix et de faire entendre sa revendication de liberté dans le monde entier. » La culture comme résistance Le festival est à la fois un événement culturel et politique. Il est destiné à commémorer l’histoire de résistance du peuple kurde : Ahmedê Xanî, Feqiyê Teyran, Leyla Qasim, Şêx Seîd, Seyîd Riza et Qazi Mihemed, mais aussi la lutte pour Kobanê et l’actuel mouvement des femmes. L’expression collective de l’identité kurde – à travers la danse, la musique, le costume traditionnel, la langue et la poésie – est également un bouclier culturel contre l’assimilation et le déracinement, selon les organisateurs. « Notre festival est un lieu où le peuple kurde rend visible sa langue, sa culture, ses luttes et ses espoirs de manière autodéterminée – contre la répression de l’État, contre les politiques coloniales, pour un avenir libre. » Solidarité internationale et diversité des programmes Cette année, des intervenants issus d’initiatives de solidarité internationale pour la liberté d’Abdullah Öcalan sont attendus à nouveau – notamment des syndicalistes, des hommes politiques et des personnalités culturelles d’Afrique, d’Europe et du Canada. Le programme artistique comprend des performances d’Azad, Rûken Yılmaz, Nasîr û Dilniya Rezazî, Zelemele, Ferhad Merdê, Hussein Shaqooli, Farzad Mehdi Nia, Hûnera Mizgîn, Koma Erbanê et d’autres. Le festival s’ouvre avec des contributions de Dengbêjs des quatre régions du Kurdistan. Le programme est complété par une exposition de vêtements kurdes, des œuvres d’art, un programme pour enfants et des spectacles de danse et de théâtre. Logistique et responsabilité Des bus sont mis en place dans toute l’Europe pour les déplacements ; les horaires de départ peuvent être demandés auprès des associations culturelles concernées. Les organisateurs appellent à une action responsable et solidaire afin que le festival puisse se dérouler « en toute sécurité, avec force et en accord avec son message politique ». L’appel conclut ainsi : « Montrons une fois de plus, avec notre langue, notre culture et notre histoire, que nous n’abandonnerons ni notre identité ni notre espoir. Venez dans vos vêtements traditionnels et apportez l’esprit de résistance, de dignité et de liberté à Dortmund. »
 
 
 

TURQUIE. Veillée devant le siège du CHP à Istanbul

0
TURQUIE – Le siège du parti kémaliste CHP à Istanbul est assiégé par la police. Des membres du parti ont veillé à l’intérieur du bâtiment pendant la nuit, rapporte l’agence kurde ANF. Après l’annulation du 38e Congrès provincial ordinaire du CHP d’Istanbul, le tribunal a destitué l’administration actuelle et nommé un administrateur. Gürsel Tekin, nommé à la tête du conseil d’administration, devrait se rendre au siège provincial aujourd’hui à midi. Cette évolution a provoqué une crise majeure et des réactions négatives au sein du parti. Suite à l’annonce de Tekin, la branche jeunesse du CHP a appelé les membres du parti à protéger le siège provincial d’Istanbul. Le président du CHP, Özgür Özel, a également exprimé son soutien dans un message exhortant les membres à « protéger le foyer familial ». Le bureau du gouverneur d’Istanbul a décrété une interdiction de trois jours pour les manifestations et les marches dans six districts. Durant la nuit, la police anti-émeute a encerclé le bâtiment provincial avec des barrières. La police a empêché de nombreuses personnes, y compris des députés, d’entrer. Certains membres du parti ont néanmoins réussi à franchir les barricades et à atteindre le bâtiment. Au matin, de nouvelles barrières avaient été installées autour du bâtiment. Une soixantaine de députés se sont également joints à la veillée à l’intérieur. Malgré la pluie, les membres du CHP ont continué à attendre devant le bâtiment toute la nuit et jusqu’au matin. (ANF)

ECOCIDE. Disparation du lac d’Ourmia (Iran)

0
IRAN – Le lac d’Ourmia, dans la province à majorité kurde de l’Azerbaïdjan occidental, a été rayé de la carte à cause du changement climatique et des actions irréfléchies de l’homme qui auront des conséquences dramatiques. Il était le deuxième plus grand lac salé du monde. Les dernières images satellites de la NASA montrent que le lac d’Ourmia, situé dans le nord-ouest de l’Iran, est complètement asséché. Deuxième plus grand lac salé du monde, Urmia a rétréci au fil des ans et a complètement disparu en raison de la sécheresse, d’une gestion inadéquate de l’eau et de la construction de barrages autour du lac. La zone où se trouvait le lac est aujourd’hui une vaste étendue aride recouverte de sel. Le journal iranien Ettelaat a écrit dans son édition du 7 septembre que l’assèchement du lac était prévisible. Le rapport rappelait que des écologistes et des experts avaient averti au début de l’été que le lac serait complètement asséché d’ici la fin de l’été. Selon les experts, l’assèchement du lac entraînera des pertes importantes de revenus touristiques. De plus, les tempêtes de sel qui se produiront auront un impact négatif sur l’agriculture et les conditions de vie dans les régions situées à l’est et au sud-est du lac. Ces dernières années, le gouvernement iranien a mis en place divers projets pour protéger le lac. Cependant, en raison de la sécheresse persistante et de l’épuisement des eaux souterraines, ces initiatives n’ont pas porté leurs fruits. (ANF)

TURQUIE. Deux policiers assassinés à Izmir

0
TURQUIE – Ce matin, deux policiers ont été tués lors d’une attaque armée ciblant un commissariat d’Izmir. Un adolescent de 16 ans serait derrière l’attaque qui intervient le lendemain des manifestations demandant une éducation en langue kurde et qui ont provoqué la colère des fascistes turcs qui ont été empêchés par des policiers d’attaquer les manifestants kurdes. Sur les réseaux sociaux, les fascistes s’en prenaient aux policiers accusés de « trahir la nation » .
 
Une attaque armée a visé le commissariat de police de Salih İşgören à Balçova, Izmir. Le chef de la police de première classe Muhsin Aydemir et le policier Hasan Akın ont perdu la vie. Les policiers Ömer Amilağ et Murat Dağlı ont été blessés.
 
Le ministre turc de l’Intérieur Ali Yerlikaya a annoncé qu’EB (16) avait été arrêté lors de l’attaque.

TURQUIE. Les Kurdes marchent contre l’écocide les 9 et 10 septembre

0
TURQUIE / KURDISTAN – Les forêts disparaissent, les sources d’eau s’assèchent, des villages entiers se vident : la crise écologique atteint son paroxysme à Şırnak. Les ONG de la société civile et les partis politiques kurdes appellent à une manifestation de deux jours contre l’écocide en cours dans la province de Sirnak. La région de Botan subit depuis des années une pression écologique considérable. Les forêts sont défrichées, les mines s’enfoncent dans les montagnes, les cours d’eau s’assèchent, le tout accompagné d’une présence militaire en constante augmentation. Les conséquences affectent aussi bien les populations que la nature : hausse des températures, dégradation de la qualité de l’eau, diminution des moyens de subsistance. Face à cette situation, la Plateforme Écologique de Şırnak, en collaboration avec des initiatives régionales, a annoncé une marche de protestation et une veillée de deux jours à Besta. L’action débutera le 9 septembre par un rassemblement dans le centre-ville de Şırnak et se terminera le 10 septembre par une veillée symbolique dans la nature. « Protéger ces arbres est notre responsabilité commune » « La surexploitation se poursuit sans relâche, avec des conséquences pour toute la région », déclare Ahmet Başak, membre de la Plateforme Écologie. L’impact est particulièrement profond à Besta, Cudi et Gabar : « Là où se trouvaient autrefois des villages et où les gens cultivaient, il ne reste aujourd’hui que ruines et terre sèche. » Surtout, la destruction de l’environnement et les restrictions de déplacement pèsent lourdement sur la population rurale. Des zones de sécurité spéciales sont régulièrement déclarées et des interdictions d’accès sont imposées, empêchant les populations d’exploiter leurs champs et leurs pâturages. Nombre d’entre elles sont contraintes de quitter leur domicile. « Quand les forêts disparaissent, les animaux, l’eau et la fertilité des sols disparaissent également », explique Başak. « Il ne reste que la chaleur, la poussière et la pauvreté. »
Camp de protestation en signe de résistance La manifestation débutera le 9 septembre à 13 heures par une déclaration sur la place Cumhuriyet à Şırnak. Elle sera suivie d’une marche jusqu’aux abords de la ville, d’où les participants se rendront en voiture dans la région de Besta. Une veillée nocturne débutera à 16 heures et se poursuivra jusqu’au lendemain matin. La manifestation sera accompagnée de soutiens venus des villes environnantes. Des familles locales participeront également, les femmes préparant du pain et organisant des provisions. Les moyens de subsistance disparaissent Başak décrit l’évolution de la situation ces dernières années comme une détérioration continue : « Depuis au moins cinq ans, le défrichement se poursuit sans interruption. Parallèlement, l’accès à la terre est restreint par des mesures de sécurité. Là où les gens ne peuvent plus élever d’animaux ni cultiver de fruits, il n’y aura plus de vie. » De nombreux champs ont déjà été abandonnés dans les villages autour de Cudi. Les sources d’eau s’assèchent et les formes traditionnelles d’agriculture disparaissent. Les personnes âgées qui ne peuvent pas déménager sont particulièrement touchées, explique Başak. Arrêtez de regarder ailleurs Les organisateurs considèrent leur action non seulement comme une manifestation locale, mais aussi comme un élément d’un débat plus large sur la justice environnementale et la participation démocratique. « Lorsque des forêts brûlent ailleurs, l’attention est grande. Lorsqu’elles sont délibérément abattues ici, le silence règne », explique Başak. Il appelle à un large débat social sur la destruction de l’environnement, les inégalités structurelles et la responsabilité politique. Le message de la manifestation à venir est clair : « La destruction de la nature n’est pas un phénomène local, c’est un défi pour la société tout entière. » (ANF)

IRAN. Exécution d’un militant du mouvement « Femme, Vie, Liberté »

0
IRAN – Les mollahs sanguinaires iraniens ont exécuté un autre militant du du mouvement « Femme, Vie, Liberté » déclenché il y a trois ans par le meurtre barbare de Jina Mahsa Amini, une jeune Kurde arrêtée pour un voile « non conforme » à la charia islamique. L’Iran a exécuté le prisonnier politique Mehran Bahramian, habitant de Semirom, dans la province d’Ispahan, et l’un des prisonniers arrêtés lors du mouvement « Femme, Vie, Liberté » (en kurde: Jin, Jian, Azadi), à la prison de Dastgerd, à Ispahan, à la veille du troisième anniversaire du mouvement. Son frère, Fazel Bahramian, risque également une exécution imminente. Selon les informations obtenues par l’Organisation pour les droits de l’homme, Hengaw, à l’aube du samedi 6 septembre 2025, le détenu politique Mehran Bahramian a été exécuté dans la prison de Dastgerd. L’agence de presse Mizan, l’organe officiel du pouvoir judiciaire iranien, a confirmé l’exécution, déclarant que Bahramian avait été arrêté et condamné à mort pour avoir tué un agent du gouvernement dans la ville de Semirom. Cependant, Bahramian avait déjà été libéré sous caution et a été de nouveau arrêté de manière inattendue le jeudi 30 juillet 2025, lors d’une descente des forces de sécurité au domicile familial. Il a ensuite été transféré à la prison de Dastgerd. Hengaw avait auparavant averti que la nouvelle arrestation soudaine de ces quatre hommes avait soulevé de sérieuses inquiétudes quant à l’application imminente des condamnations à mort contre Fazel et Mehran Bahramian. Malgré l’absence de preuves concluantes provenant des caméras de surveillance de Semirom pour établir son implication dans le crime présumé, la peine de mort contre Mehran Bahramian a été exécutée. Bahramian a été initialement détenu pendant le mouvement Femme, Vie, Liberté en 2022. Son frère Fazel Bahramian a ensuite été condamné à mort, tandis que Younes Bahramian et Dariush Saedi ont chacun été condamnés à 16 ans de prison. Ces peines ont été confirmées en février 2024 par la cour d’appel de Semirom, présidée par le juge Tavakoli. Les quatre hommes ont été libérés sous caution en février 2025. Leurs arrestations étaient liées à leur participation à une cérémonie commémorative en l’honneur d’Ali Abbasi, Morad Bahramian et Moslem Hoshangi, tués lors du mouvement Femme, Vie, Liberté. Au cours de la cérémonie, un membre du Bassidj, Mohsen Rezaei, a également été tué. Fazel Bahramian a été arrêté une première fois le 31 décembre 2022, lorsque les forces de sécurité ont pris d’assaut son domicile. Peu après, son frère Mehran a également été arrêté. Tous deux ont été transférés au centre de détention des services de renseignement du CGRI, puis au quartier A de la prison de Dastgerd, où ils ont été soumis à de graves tortures physiques et psychologiques jusqu’au 18 mars 2023. En février 2024, suite à la condamnation de ces citoyens à de lourdes peines, les commerçants et les commerçants de Semirom ont organisé une grève pour exiger l’annulation immédiate des ordres d’exécution des deux prisonniers politiques. 

TURQUIE. Des millions d’enfants kurdes privés de l’éducation dans leur langue maternelle

TURQUIE / KURDISTAN – Demains, des millions d’enfants kurdes retournent à l’école sans avoir accès à l’enseignement dans leur langue maternelle. Les institutions linguistiques de Şirnak ont souligné que le kurde doit être la langue officielle de l’enseignement dans un pays où on parle de la paix kurde. La première sonnerie de la nouvelle année scolaire retentira demain. Des millions d’enfants d’horizons divers accueillent une fois de plus cette nouvelle année scolaire sans avoir accès à un enseignement dans leur langue maternelle. L’Association de langue et de culture Birca Belek, implantée dans le district de Cizîr (Cizre) à Şirnex, et l’Association de langue et de culture Cûdî (Cûdî Der), implantée dans le district de Silopi (Silopi), poursuivent leurs actions d’éducation linguistique, culturelle et artistique pour lutter contre l’assimilation. Birca Belek et Cûdî Der ont réagi au fait que les étudiants soient privés de leur droit à l’éducation dans leur langue maternelle et ont déclaré que le kurde devrait être la langue officielle de l’éducation. Cahit Akıl, membre de l’Association pour la langue et la culture Cizîr Birca Belek, a rappelé que des millions d’enfants kurdes commenceront leur scolarité dans une autre langue. « Cela dure depuis 100 ans. C’est une situation très difficile pour le peuple kurde. Cela fait des années que nous luttons dans ce sens. Les associations et les militants kurdes se battent dans ce cadre. Comme chaque année, nous réagirons à cette situation cette année. Nous poursuivrons notre lutte jusqu’à ce que le kurde devienne la langue officielle de l’éducation. »  Déni de la langue kurde Rappelant l’appel historique lancé par Abdullah Öcalan, leader des droits des Kurdes, le 27 février, Akıl a déclaré : « Cet appel a suscité un grand espoir au sein de la société. Les attentes en matière de démocratie, de droits, de droit et de liberté ont été soulignées. Cependant, le gouvernement n’a pas encore pris les mesures nécessaires. La commission créée au Parlement est importante. Nous lui accordons une grande valeur. Cependant, elle doit fonctionner sur une base démocratique. Les Mères de la Paix, invitées au Parlement, ont été empêchées de parler kurde. Il s’agit de la continuation d’une politique de déni. L’attitude envers les mères a réaffirmé des politiques en vigueur depuis 100 ans. C’est une grande honte. Une mère n’a pas été autorisée à exprimer ses préoccupations dans sa propre langue. Parler kurde n’est pas une forme de tolérance, c’est un droit. Mais le Parlement n’est pas disposé à le garantir. Si les obstacles et les interdictions contre la langue et la culture kurdes sont levés, tous les problèmes seront résolus. Le président du Parlement a montré à tous pourquoi les Kurdes luttent depuis 50 ans contre sa politique d’interdiction. Ces politiques doivent être abandonnées immédiatement. » et des mesures juridiques doivent être prises. » Soulignant la nécessité de garantir qu’Abdullah Öcalan puisse vivre et travailler librement, Akıl a déclaré : « M. Öcalan souhaite la paix et la liberté non seulement pour la Turquie, mais aussi pour les peuples du Moyen-Orient. La solution ne réside pas dans le déni et l’assimilation, mais dans la reconnaissance mutuelle. Si la commission doit être fondée sur la fraternité et la démocratie, elle doit d’abord reconnaître l’existence du peuple kurde. Ensuite, nous pourrons parler de fraternité. Le peuple kurde se bat pour sa langue depuis des années. Le peuple kurde a réussi à survivre pendant un siècle grâce à sa résistance aux politiques de déni, d’annihilation et d’assimilation. Désormais, personne ne peut assimiler le peuple kurde. Cette situation nous montre que les droits peuvent être obtenus par la résistance. Lorsque nous parlons de paix, nous devons également nous souvenir de cette résistance sans précédent. La paix vient de la résistance. Nous intensifierons la lutte pour une paix honorable. » 
Cahit Akıl
Il faut un cadre juridique
Evin Kulja
Evin Kulja, coprésidente de Cudi Der, a souligné le processus de paix et de société démocratique initié par Abdullah Öcalan : « D’un côté, les pourparlers de paix sont en cours, et de l’autre, la politique du déni se poursuit. L’opinion publique exprime ses inquiétudes. Ces pratiques ne font qu’accroître ces inquiétudes. Les écoles rouvriront demain et, une fois de plus, des millions d’enfants kurdes seront privés de leur droit le plus cher à l’éducation en kurde. Une année scolaire où le kurde n’est pas reconnu et est une fois de plus refusé va commencer. En tant qu’institutions linguistiques, nous nous attendions à ce que les élèves reçoivent un enseignement dans leur langue maternelle à l’école cette année. Cependant, aucune mesure n’a été prise à ce jour. Sans le kurde comme langue officielle de l’éducation, nous ne pouvons pas parler de paix véritable. Les dispositions législatives nécessaires doivent être adoptées au Parlement dès que possible pour faire du kurde la langue officielle de l’éducation. La commission créée au Parlement devrait prendre position pour lever les obstacles à une véritable paix sociale, plutôt que d’interdire aux mères de famille de parler kurde. »  (Mezopotamya)

ROJAVA. Qui va sauver les enfants d’al-Hol de l’idéologie de DAECH ?

0
SYRIE / ROJAVA – Malgré la défaite militaire de l’EI, son idéologie extrémiste reste profondément ancrée au sein du camp d’al-Hol, où les femmes continuent d’endoctriner les enfants. Ce camp est ainsi un terreau fertile pour la pensée takfiri* et pose un défi à la fois sécuritaire et idéologique qui exige des solutions durables, signale l’agence kurde ANHA dans l’article suivant.

Le 5 septembre, les Forces de sécurité intérieure, les Forces de sécurité intérieure – Femmes du Nord-Est de la Syrie, Unités de protection des femmes (YPJ), avec le soutien des Forces démocratiques syriennes (FDS) et de la Coalition internationale, ont lancé la quatrième phase de l’opération « Humanitaire et sécuritaire » dans et autour du camp d’al-Hol.

Cette opération fait suite à une augmentation des agressions au sein du camp visant les organisations humanitaires, ainsi qu’aux tentatives d’évasion de femmes et d’enfants affiliés aux mercenaires de l’EI résidant dans le camp.

Le camp abrite des membres des familles des mercenaires de l’EI, au nombre de 6 352 femmes et enfants de nationalités étrangères, situés dans la section des « Femmes djihadistes ».

Cette section est le point central de la quatrième phase de l’opération « Humanitaire et sécuritaire », où les femmes de l’EI forment activement les enfants à l’idéologie extrémiste qui excommunie quiconque s’y oppose.

L’influence de cette idéologie est devenue évidente lors des opérations de sécurité menées par les forces. Les correspondants de l’ANHA, qui suivaient attentivement l’opération, ont rapporté que les enfants de mercenaires de l’EI refusaient catégoriquement d’être fouillés ou de voir leurs informations enregistrées par les combattantes des Unités de protection des femmes et des Forces de sécurité intérieure (FSI).

Les correspondants de l’ANHA ont également constaté que les forces participantes avaient installé une tente dédiée à l’enregistrement des dossiers des résidentes de la section « Femmes djihadistes », femmes et enfants liés aux mercenaires de l’EI. Cependant, les enfants de moins de 16 ans ont refusé que leurs données soient enregistrées par les combattantes, en raison de l’idéologie extrémiste inculquée par les femmes mercenaires du camp.

De plus, nos correspondants ont souligné que les enfants mercenaires de cette section scandaient des slogans de Daech, faisaient des gestes d’égorgement et menaçaient de tuer, témoignant du grave danger que représente l’émergence d’une nouvelle génération de Daech au sein du camp. Cela souligne l’urgence d’une solution durable et radicale pour ces enfants : rapatriement dans leur pays, programmes de réhabilitation et réintégration dans leurs communautés d’origine.

Les responsables supervisant l’opération ont confirmé à nos correspondants que les femmes membres de Daech jouent un rôle essentiel dans la diffusion de l’idéologie de Daech en inculquant aux enfants des concepts d’hostilité et de takfir, les préparant ainsi psychologiquement à devenir des prolongements de Daech. Relever ce défi est donc une tâche complexe qui exige des efforts sécuritaires, idéologiques et humanitaires constants, notamment compte tenu des milliers de résidents du camp, de nationalités diverses, dont beaucoup restent attachés à l’idéologie de Daech.

Les forces militaires et de sécurité du nord-est de la Syrie visent, par ces opérations, à atténuer la menace posée par le camp pour la région et le monde, en poursuivant les cellules de l’EI, en empêchant le trafic de membres de la famille et en freinant les tentatives de propagation d’une idéologie extrémiste parmi les enfants et les femmes au sein du camp. (ANHA)

*Le terme takfir signifie littéralement « accusation d’athéisme » (kufr), et les takfiristes sont ceux qui lancent cette accusation.

SYRIE. Les gangs djihadistes encerclent les quartiers kurdes d’Alep

0
SYRIE – La coprésidente du Conseil des quartiers kurdes d’Alep, Hevin Suleiman, a déclaré samedi à North Press que les quartiers kurdes de la ville connaissent un « état de siège » alors que des factions armées indisciplinées se mobilisent et déploient des forces, tandis que le gouvernement syrien reste silencieux.   « Malgré l’accord, le gouvernement de Damas reste silencieux », a déclaré Suleiman. « Aucune déclaration ni justification n’a été fournie. » Elle a exprimé ses inquiétudes concernant les récents mouvements militaires autour des quartiers à majorité kurde de Sheikh Maqsoud et d’Ashrafiyeh, s’interrogeant : « Pourquoi les factions armées mobilisent-elles des forces ? » Selon Suleiman, ces derniers jours, les quartiers ont été encerclés par des factions venues d’Alep et de la région d’Afrin qui n’opèrent pas sous l’autorité du ministère syrien de la Défense. Elle a ajouté que ces groupes ont établi des dizaines de positions dans les quartiers, notamment à l’intérieur des écoles, des hôpitaux, des mosquées et d’autres sites civils stratégiques. Suleiman a souligné que des accords de cessez-le-feu contraignants existent dans toute la Syrie, y compris l’accord du 1er avril, qui interdit explicitement toute démonstration armée dans les quartiers d’Alep par n’importe quelle partie. En avril, Badran Chiya Kurd, haut responsable de l’AANES, a annoncé la signature d’un vaste accord administratif, sécuritaire et de services entre le conseil des quartiers kurdes d’Alep et le gouvernement de transition. Cet accord affirme le statut distinct des quartiers kurdes, protégeant leur identité sécuritaire, administrative, culturelle et politique. Il définit également les mécanismes de collaboration avec les institutions de sécurité et de services compétentes d’Alep pour garantir sa mise en œuvre réussie. Elle a également expliqué que des efforts de coordination sont en cours et que l’accord reste en vigueur entre les administrations de Cheikh Maqsoud et d’Achrafieh et les représentants du gouvernement syrien dans le gouvernorat d’Alep. « Alors, quelle est la justification de ces mobilisations ? Pour l’instant, nous l’ignorons. » Suleiman a appelé le gouvernement syrien de transition et le ministère de la Défense à assumer leurs responsabilités et à mettre pleinement en œuvre l’accord signé entre le commandant en chef des FDS Mazloum Abdi et le responsable du gouvernement syrien Ahmad al-Sharaa. Les quartiers à majorité kurde d’Achrafieh et de Sheikh Maqsoud accueillent des dizaines de milliers de déplacés internes d’Afrin, contraints de fuir leurs foyers suite à l’offensive militaire turque de 2018, « Opération Rameau d’Olivier », et aux factions armées qui leur sont affiliées. Ces quartiers restent sous le contrôle de l’AANES et de sa branche sécuritaire, les Forces de sécurité intérieure du Nord et de l’Est de la Syrie (Asayish).

TURQUIE. L’État turc rase un cimetière des martyrs kurdes, le sort des ossements reste inconnu

0
TURQUIE / KURDISTAN – Le cimetière d’Herekol abritant 63 martyrs kurdes a été rasé par l’État turc. On ne sait pas ce que sont devenus les ossements des martyrs qui avaient trouvé le repos éternel dans ce cimetière aujourd’hui disparu. Suite à l’interruption par l’État turc de l’initiative de paix lancée en 2013, tous les habitants du Kurdistan ou ceux qui y avaient perdu la vie sont devenus la cible de politiques de guerre spécifiques. Durant le processus de paix, les cimetières des guérilleros, construits dans de nombreuses villes, ont été bombardés ou détruits au bulldozer. Ces attaques ont suscité une vive indignation morale et humanitaire, laissant de nombreux cimetières en ruines. Pendant une dizaine d’années, ces zones ont également été interdites aux civils et aux familles. Cimetière rasé Le cimetière d’Herekol, bombardé puis endommagé par les inondations de 2017, est aujourd’hui une zone plate et désertique. Également connu sous le nom de cimetière des martyrs de Şehîd Azîme et Şehîd Resul Goyî, il a été construit en 2014 dans la région de Çemê Karê, dans le district de Pervari à Siirt. Hormis quelques pierres tombales brisées, il ne reste rien du cimetière, où 63 combattants avaient trouvé le repos éternel. Les familles qui se sont rendues sur place après un certain temps n’ont trouvé qu’un terrain plat et des pierres brisées, tandis que le sort des 63 corps des membres du PKK qui y sont enterrés demeure inconnu. « Nous n’avons pas pu visiter le cimetière en raison de interdictions » S’adressant à l’ANF, Mehmet Şah Nas a déclaré que son cousin Mahfuz Nas (Edip) avait perdu la vie lors de combats à Pervari en 1998 et que, comme d’autres familles, ils n’avaient pas été informés de sa dépouille. Nas lui-même était impliqué dans les travaux à l’époque. Il a déclaré que les personnes tombées en martyr et enterrées à différents lieux avant l’interruption du processus avaient été inhumées dans des cimetières de martyrs lorsque le processus a commencé. « Nous savions que mon cousin était tombé martyr, mais nous ignorions où il était », a déclaré Nas. Lorsqu’il s’est rendu au cimetière des martyrs après sa création, il a vu le nom de son cousin sur la pierre tombale et a appris seulement alors qu’il y avait été enterré. La famille a assisté à l’ouverture du cimetière et a continué ses visites par la suite, mais après que le processus a été perturbé, ils n’ont pas pu accéder à la zone en raison de restrictions.
Mehmet Şah Nas
D’abord bombardé par des avions de guerre, puis rasé par des bulldozers « Le cimetière a d’abord été bombardé par des avions de guerre, puis rasé par des bulldozers. Ils ont détruit toutes les pierres qui l’entouraient ainsi que le mur du jardin. Après cela, une inondation a frappé. Dix ans ont passé et ceux qui s’y rendent aujourd’hui disent qu’il ne reste plus rien. Nous n’avons pas pu visiter le cimetière depuis longtemps, mais avec la reprise du processus de paix, les familles peuvent y retourner. Nous avons également appris qu’une tour est en construction près du cimetière », a déclaré Nas. Appelant à ce que la population puisse visiter les cimetières des martyrs, Nas a déclaré : « Toutes les familles devraient pouvoir le faire. M. Abdullah Öcalan a déclaré en 1993 : “Si nous oublions les martyrs, ne serait-ce qu’une minute, nous sommes plus traîtres que les traîtres.” Nos martyrs sont notre honneur. » « La paix et l’égalité commencent par le respect des morts » « Le processus actuel est le fruit des sacrifices consentis, des efforts déployés et du sang versé jusqu’à présent. Les cimetières des martyrs sont l’honneur de ce peuple. Ces attaques ont en réalité visé notre honneur. Tous les cimetières des martyrs doivent être reconstruits. La paix et l’égalité commencent par le respect des morts et de l’honneur. Nulle part ailleurs au monde les cimetières ne sont attaqués, mais ici, de nombreuses tombes ont été bombardées et des ossements ont été enterrés sous les pavés. Cela viole à la fois la loi et les droits humains », a déclaré Nas, ajoutant que les Kurdes ont été reconnus dans le monde entier grâce à leurs martyrs. Notant que le nouveau processus dépend de la liberté du peuple kurde, Nas a souligné que la valeur de la paix et du processus doit être reconnue. (ANF)