Accueil Blog Page 209

TURQUIE. Inquiétudes pour la santé de Nudem Durak

0
TURQUIE / KURDISTAN – L’état de santé de la chanteuse kurde Nudem Durak, emprisonnée depuis 2015, se détériore. Sa mère appelle les artistes à se mobiliser pour la libération de Nudem.
La musicienne kurde Nudem Durak (35 ans), arrêtée à Şirnex (Şırnak-Kurdistan) en 2015, a été condamnée à un total de 19 ans de prison dans deux affaires distinctes en raison des chansons politiques kurdes qu’elle a chantées. Durak, qui a été détenue dans les prisons d’Amed (Diyarbakır-Kurdistan) et de Mêrdîn (Mardin-Kurdistan) après son arrestation, a été transférée à la prison pour femmes de Bayburt.
Depuis 8 ans, Durak souffre de la maladie de Graves (goitre toxique) et d’ostéoporose. De nombreux artistes au Kurdistan et à l’étranger ont organisé des campagnes pour la libération de Durak, dont la maladie progresse de jour en jour. Hatice Durak, qui ne peut voir sa fille qu’une fois par an en raison de la longue distance, souhaite que sa fille soit libérée.
Appel à la solidarité
Appelant les artistes à la solidarité, Mère Durak a déclaré : « J’appelle tous les artistes du monde à soutenir Nudem. Elle chantait des chansons comme vous. Mais elle a été condamnée à 19 ans de prison pour avoir chanté dans sa langue maternelle. Si ce n’était pas à cause de sa maladie, nous aurions pu le supporter, mais avec sa maladie grave, elle ne peut pas rester en prison pendant autant d’années. Ils devraient également prendre des initiatives pour la libération de Nudem. [Ceux] qui tuent des gens ne sont pas condamnés à autant d’années. Mais ils ont condamné une chanson kurde à 21 ans. Aucun artiste ne devrait accepter cette peine. »

Les Kurdes commémorent les martyrs du 14 juillet 1982

0

TURQUIE / KURDISTAN – Il y a 42 ans, 4 prisonniers politiques, cadres du Parti des Travailleurs du Kurdistan (PKK), ont lancé une grève de la faim appelée le « jeûne de la mort », pour protester contre la torture et traitements inhumains dans la prison tristement célèbre de Diyarbakır. Tous les quatre ont perdu la vie et sont commémorés en tant que « martyrs du 14 juillet » par les organisations kurdes.

Kemal Pir, un des fondateurs du PKK, Hayri Durmuş, Akif Yılmaz et Ali Çiçek ont a annoncé le début d’un jeûne de la mort le 14 juillet 1982. Il mourut après 55 jours de jeûne. Il avait 30 ans. 
 
Kemal Pir était un révolutionnaire turc de la région de la mer Noire. Il est l’un des fondateurs du PKK. C’est sous la direction des membres du PKK, Kemal Pir, Hayri Durmuş, Akif Yılmaz et Ali Çiçek, que le 14 juillet 1982, le début d’un jeûne de la mort a été annoncé pour protester contre les conditions de détention dans la prison Diyarbakır. Tous les quatre sont morts au cours de la grève de la faim. A l’âge de 30 ans, Pir mourut le 55ème jour du jeûne, après avoir perdu la vue. Jusqu’à ce jour, il est honoré en tant qu’incarnation de l’esprit radical et internationaliste du mouvement et en tant que pont entre les peuples turc et kurde en lutte. 
Les conditions inhumaines du système de torture de la prison de Diyarbakir, où les prisonniers étaient soumis à des formes de violence horribles, telles que la violence sexuelle, le viol, terreur psychologique, passages à tabac, décharges électriques et contrainte de manger des excréments de chien, l’État a tenté de briser toute croyance en l’idéal, le rêve et l’utopie des prisonniers. La résistance de la prison de Diyarbakir a toutefois suscité le soutien populaire et déclenché la décision définitive du PKK de se lancer dans une lutte armée contre l’État turc le 15 août 1984. Suite à l’action de Mazlum Doğan, quatre autres détenus, Ferhat Kurtay, Eşref Anyık, Necmi Önen et Mahmut Zengin se sont immolés en signe de protestation.

Sakine Cansız, une des cofondatrices du PKK, est l’une des seules femmes fondatrices du PKK à être décrite par ses camarades comme «l’esprit de la résistance dans la prison de Diyarbakir» et assassinée avec deux autres femmes kurdes Fidan Doğan et Leyla Şaylemez à Paris le 9 janvier 2013.

Terrifié par les implications de la mort rapide de ces prisonniers, qui ont politisé les quartiers, les tribunaux et la population, au-delà des murs de la prison avec leurs défenses politiques, devant les tribunaux et leur éducation dans les cellules, l’État turc a eu recours à des mesures drastiques et a tout fait pour minimiser la signification de ces actions.

L’auteur de l’histoire suivante, l’activiste politique kurde et auteur Fuat Kav, a passé 20 ans dans des prisons turques, dont 8 ans dans la prison de Diyarbakir. Ayant activement participé à la résistance en prison et vécu des formes de cruauté impensables en prison, sa mémoire vivante est l’une des seules sources des histoires silencieuses derrière les murs de la prison turque. À ce jour, les crimes contre l’humanité perpétrés dans la prison de Diyarbakir n’ont pas fait l’objet d’enquêtes. Les mémoires de prison de Kav sont basées sur des événements et des conversations réels, exprimés sous une forme littéraire.
« Kemal était une légende. Comme un chevalier luttant pour sa vie, il a poursuivi sa résistance à la mort. Il résistait instant après instant, cellule par cellule. Mais la mort était déjà à sa porte, il avait atteint la fin de sa vie physique.
«Je dois être le premier à mourir. Je dois être le premier à fermer les yeux », avait-il déclaré dans les premiers jours du jeûne de la mort. Il est resté fidèle à ses mots. Cependant, il était maintenant dans le noir. Après un certain point, il ne pouvait que rêver du monde, des étoiles, du soleil, de la lune et de la lumière. Parce que ses yeux avaient perdu la vue. Le sourire dans ses yeux de feu qui illuminaient ses amis n’existait plus.
«Mes yeux ne voient plus. Tout est noir… Wow ! Voilà à quoi ressemble le monde des aveugles ! Maintenant, je comprends à quel point la vie doit être cruelle pour eux », a-t-il dit tout à coup à Hayri.
«Ne vois-tu pas du tout, Kemal ?», Demanda Hayri, rassemblant toutes ses forces.
« Non rien. Obscurité totale… Mais ce n’est pas important. Mes jours sont finis de toute façon. Je ne veux pas que les gardiens de prison le sachent. Sinon, ils s’en serviront contre moi. »
« Ne parle pas comme ça, Kemal. Qui sait qui ira en premier ? »
« Non, je dois être le premier à mourir. Ne t’inquiète pas pour ça. »
« Je ne peux pas gérer la mort d’un autre ami, Kemal. Comme toi, moi aussi je pleure du sang. Ce Mazlum est mort avant nous, que les quatre amis se sont sacrifiés, toutes ces choses m’ont profondément blessé. Et maintenant… »
« Je te comprends. Nous avons vécu ensemble des jours insupportablement douloureux. Je suis pleinement conscient des responsabilités. Néanmoins, je dis «je dois être le premier à mourir». Comprends-moi, d’accord? »
En changeant de sujet, Hayri serait en mesure de mettre fin au discours sur le vœu insupportable de Kemal. Il voulait changer l’ordre du jour en posant des questions sur quelque chose de différent :
« Est-ce que quelqu’un connaît la chanson « Ağlama yar ağlama / mavi yazma bağlama » ? C’est une chanson incroyable. Je veux toujours écouter cette belle chanson qui exprime si clairement la douleur, la solitude et le désir ardent de sa mère. Ce serait génial si quelqu’un le chantait. N’y a-t-il personne ici qui connaisse cette chanson ? »
Bien que personne qui sache la chanson ne soit là, la chanson devait maintenant être chantée, parce que Hayri l’avait voulue. Mais personne n’avait le talent de chanter. C’était comme si les gens, qui sont privés de compétences en chant, ont été spécifiquement sélectionnés pour entrer rapidement dans la mort ! Mustafa Karasu était la seule personne qui connaissait les chansons par cœur. Il ne connaissait qu’une ou deux chansons. À la demande de Hayri, il fit de son mieux pour rassembler ses lambeaux de mémoire pour se souvenir des mots des chansons. En fait, ils avaient tous chanté cette chanson lors d’une de leurs soirées récréatives. Mais personne n’aurait été capable de se souvenir du texte de la chanson en entier. Qu’est-ce qui allait se passer maintenant ? Karasu est venu à la rescousse de tous. « Très bien, chantons tout ensemble », a-t-il dit. «Nous pouvons le faire si nous chantons dans une chorale». Ils avaient vraiment réussi. Ils ont chanté en chorale et ont terminé la chanson. Mais si on demandait «comment» ils ont chanté, la réponse serait «terrible». À la fin de la chanson, Karasu a réussi à éviter les critiques en disant: «Nous avons chanté, même si nous avons rendu la chanson méconnaissable. Mais peu importe, nous avons chanté après tout. »Hayri a applaudi la chorale.
“J’ai rejoint votre chant”, a déclaré Hayri.
«Karasu, je t’ai rejoint aussi. Ne pense pas que tu es le seul à avoir chanté », intervint Kemal.
«Je ne sais pas, Kemal. Pour être honnête, je n’ai pas entendu ta voix. Je n’ai pas eu le signe de ta signature. »
« Quel type de signe attendait-tu ? »
« Un bon. J’ai senti les signes de tous les autres amis qui chantaient, mais je ne suis pas aussi sûr de toi. »
« Si tu ne l’entends pas, c’est que tu as quelque chose à faire. J’ai chanté et je ne te laisserai pas refuser mon travail.  »
 » Très bien, j’écoute plus attentivement cette fois.  »
 » Connais-tu la chanson « Eşkıya dünyaya hükümdar olmaz » [Le bandit ne peut pas gouverner le monde], Karasu ? »
« Non, je ne le sais pas. Ou plutôt, je ne me souviens pas de tout le texte de la chanson. Mais je suis sûr que nous pouvons chanter en chorale.
“Ok, chantons-la. Je chanterai aussi, mais ne me dites pas que vous n’avez pas reçu de signe après, d’accord?  »
 » D’accord, d’accord. Je vais bien écouter cette fois. Voyons voir. »
La« chorale »avait fait ce que Kemal souhaitait. Pendant le chœur, la voix distinctive de Kemal s’élevait. Il avait la voix la plus grave parmi tous et parce qu’il chantait très fort, le son était juste incroyable. Sa voix riche et profonde résonnait dans la cellule de prison. Il était impossible pour Karasu de ne pas le remarquer.
« As-tu eu le signe cette fois-ci, Karasu? », S’est demandé Kemal à la fin de la chanson.
“Je l’ai eu, en effet. Un gros, en fait, cher Kemal. Nous pourrions maintenant t’accepter dans notre chorale, ha ! » Il était vraiment impressionné par la voix de Kemal.
« Tu as dit que vous pourriez, n’est-ce pas ? »
« Non, non, pas « pourriez ». Je me corrige: nous t’accepterons.
“D’accord, Karasu. Je dois me reposer un peu. »
« Repose-toi, Kemal. Je vais dormir aussi. Nous n’avons pas dit quel jour nous sommes, où nous sommes, où nous sommes allés, ce que nous avons vu pendant notre voyage, et si nous avons combattu des fascistes aujourd’hui, camarade Kemal. »
 » C’est vrai! Aujourd’hui est le 47ème jour de notre action. Cela signifie que nous sommes à Mardin aujourd’hui. Je dois dire que j’aime beaucoup Mardin, l’une des villes les plus dynamiques, historiques et multiculturelles du Kurdistan, une mosaïque de peuples très colorée. Aujourd’hui, j’ai visité ses sites historiques, monté la forteresse, examiné son architecture avec fascination. Malheureusement, je ne pouvais pas combattre les fascistes, car il n’y a pas de fascistes à Mardin. Mais je dois dire que j’ai discuté avec des chauvins sociaux. »
«Je me suis promené silencieusement. Quand je suis fatigué, je monte la forteresse. Là, j’ai bu de l’eau que des enfants vendent. Pendant un moment, je ne pouvais m’empêcher de penser à tous les conquérants qui ont capturé cette ville à travers l’histoire. Quand j’ai pensé à tous les tyrans, despotes et bourreaux qui ont dû incendier et détruire cette ville à plusieurs reprises, les oppresseurs de notre époque me sont venus à l’esprit. Sont-ils plus scrupuleux que les anciens tyrans ? Kemal, tu m’écoutes…? »
Kemal s’était endormi, plongeant au plus profond de l’espace, au-delà des limites de la pensée. Sa faiblesse due à la faim, à la soif et à l’épuisement l’avait amené à ces endroits.
Le corps de Kemal ne pouvait plus gérer la situation. Il avait perdu ses yeux, ainsi que son énergie. Sa conscience allait et venait. Comme ses yeux étaient devenus aveugles, il a souvent allumé le côté filtre de ses cigarettes. Parfois, il se taisait, mais la plupart du temps il parlait. Il a parlé sans pause. Les tentatives des médecins et des gardiens d’encourager les prisonniers à renoncer à leur action le fâchèrent extrêmement; il le devrait et jure parfois. Le médecin de la prison, Orhan Özcanlı, faisait de son mieux pour convaincre Kemal de mettre un terme à ses agissements.
«Regarde, Kemal. Tu es en train de mourir, la mort t’approche pas à pas. Pense-y, tu atteins la fin de ta vie. Tu es sur le point de migrer de ce monde. Il suffit d’abandonner cette chose. Il n’y a pas de fin à cette route… ”
«Docteur, regardez-moi attentivement ! Ouvrez vos oreilles et écoutez. Graver mes mots dans votre tête. J’ai commencé cette cause consciemment. Je suis bien conscient que la mort m’attend au bout du chemin. Je réalise aussi que je suis au bout de cette route en ce moment. Je peux sentir la présence de la mort et de son bourreau. Je peux les entendre respirer. »
« La vie est belle, Kemal. Tu dois aimer la vie. Même si les humains sont mortels, ils veulent vivre dans ce monde et craignent donc énormément la mort. C’est pourquoi c’est un mensonge de prétendre que tu n’as pas peur de la mort. Nous voyons ceux qui se voient comme les plus vaillants et les plus courageux, trembler de peur devant la mort. Et puisque tu es humain aussi, tu as sûrement peur aussi. Mais je peux toujours te sauver, même dans cette situation… »
«Qui pensez-vous que je suis, docteur ? Vous n’avez toujours pas réussi à me connaître ? Je suis Kemal Pir. Sans vouloir me vanter, j’ai ouvert les yeux sur la vie sur les rives de la mer Noire. C’est avec les attributs de cette région que j’ai appris à connaître la vie sous sa forme la plus solide et la plus pure parmi les gens authentiques, qui ont su être amis avec les amis et ennemis avec les ennemis. Je suis Kemal Pir, qui est arrivé à ce jour en rencontrant des peuples de soixante-douze nations des terres d’Anatolie, pour se consacrer ensuite à la liberté du peuple kurde. Je ne sais pas si j’ai été assez clair? »
« Vous l’avez fait, mais… »
« Il n’y a pas d’autre solution que ça, docteur. Je me suis présenté à vous tel quel, sans exagération ni mensonge, de manière honnête, dans un langage simple. Cependant, si vous dites toujours « mais » après cela, c’est votre problème. « 
«Mais la vie est différente, Kemal. Peu importe la façon dont vous vous décrivez, personne ne peut s’empêcher de penser la même chose face à la mort. La peur de la mort est un sentiment terrifiant. Cela crée un séisme d’émotions qui peut vous mettre dans n’importe quelle forme. C’est un tremblement de terre qui peut te prendre ton humanité. »
« Enfin, quelque chose de correct est sorti de votre bouche. »
« Qu’est-ce que cela signifie ? »
« N’est-ce pas compréhensible ? »
« Je parle de la vie et de la peur. Je prétends que tous les êtres humains sont les mêmes devant la mort. Tout le monde a peur de la mort. Quiconque est dans cette situation frissonnera comme s’il avait de la fièvre. Même si cette personne est Kemal Pir. « 
«Regardez, docteur. Je suis pleinement conscient du sens de la vie et de la mort. Je sais exactement qui a peur de la mort et qui frissonne devant elle. Je sais aussi que nous menons une vie mortelle et que je suis conscient des notions de paradis et d’enfer dans l’après-vie. C’est vous et ceux qui vous aiment ne sauraient pas de telles choses. Ils ne comprennent pas et même s’ils le font, ils agissent comme s’ils ne comprenaient pas. Dois-je vous dire autre chose, docteur ? –
Bien sûr.
– J’aime tellement la vie que je suis prêt à en mourir. Regardez, vous êtes le témoin de cela. Vous verrez de vos propres yeux comment je meurs pour la vie, comment je sacrifie ma vie sans cligner des yeux, comment je m’accroche à la vie en mourant… »
«Vous mourrez pour rien, Kemal, pour rien. Vous ne réaliserez rien par la mort. Vous devez vivre pour atteindre votre objectif, sinon personne ne prendra des mesures en fonction de vos objectifs. Rêver d’être un «héros» est un fantasme temporaire et inutile. Je ne le trouve pas juste ou significatif. Qu’une personne devienne un héros après sa mort, qu’il s’agisse de statues, de livres écrits ou de films produits en son nom, n’a aucune signification pour moi. Quand vous êtes mort, vous êtes mort.
«De toute façon, vous ne croyez en rien. Vous êtes une personne sans but, qui ne pense pas à l’avenir, qui rejette la vie, qui n’a rien à offrir aux enfants du futur. C’est pourquoi vous regardez tout en termes de pertinence quotidienne et de valeur matérielle. Vous pensez que tout ce qui est passé est passé et que seuls ceux qui verront l’avenir devraient s’en préoccuper. « Vivre, penser et concevoir le présent ». C’est pourquoi vous ne pouvez pas comprendre l’héroïsme ou le courage. « 
« Je suis toujours convaincu qu’il n’y aura pas un seul homme dans le futur qui posera des questions sur vous, érigera votre statue, écrira des livres ou réalisera des films sur vous et dira « Il était une fois un homme courageux de la mer Noire qui a perdu sa vie pour nous pendant le jeûne de la mort. » Peut-être qu’un groupe marginal commémorera votre nom simplement pour tuer le temps, mais vous ne deviendrez jamais un héros ayant quelque chose à offrir à une nation ou à un peuple. Notez mes mots, Kemal. »
« Pourquoi continuez-vous de mentionner l’héroïsme ou l’héritage de mon nom ? Une personne ne peut-elle pas simplement remplir ses devoirs sociétaux et historiques ? Pourquoi avez-vous besoin de voir quelque chose en retour ? « 
«Nous parlons d’un problème grave, celui de la mort, Kemal. Bien sûr, il devrait y avoir quelque chose en retour. Vous mourez, au moins vous êtes un héros, au moins votre nom doit être gardé en mémoire, des livres doivent être écrits en votre nom.  »
 » Les choses que vous mentionnez, ces titres ne devraient pas avoir autant d’importance. Ce qui compte, c’est le devoir et la responsabilité. Penser qu’il devrait y avoir une récompense pour tout est scandaleux. C’est l’expression extérieure d’un état intérieur qui consiste à se perdre et à se brouiller avec sa réalité, son âme et sa raison d’état. « 
«Je vais continuer à vous demander ceci: pourquoi mourrez-vous exactement ? Pour un objectif vide, vous mourrez pour rien, une vie gâchée. En tant que personne connaissant bien l’Etat, je vous dis que l’Etat ne vous adressera pas. Même si vous mourez tous, si chacun d’entre vous se laisse entraîner dans des cercueils, notre état sublime ne vous prendra pas au sérieux. Sachez le. »
« Nous discutons depuis si longtemps de choses aussi pénibles. Mais vous continuez d’être un homme raide, têtu, à la tête de tambour. Je ne pense pas que vous soyez un médecin, vous n’avez probablement jamais passé le département de médecine. Vous pourriez être un boucher, un bourreau, un meurtre ou peut-être un monstre. Mais il est impossible pour vous d’être médecin. »
« Vous m’insultez, Kemal. Nous discutons, nous discutons et parfois nous nous disputons. Mais nous ne devrions jamais être insultants. « 
«Toutes vos paroles sont insultantes. Il est impossible de discuter de quoi que ce soit avec vous. Une personne devrait au moins avoir la capacité de parler et de discuter comme un être humain. « 
 » Quoi qu’il arrive, vous ne devrez pas m’insulter.  »
 » Si vous parlez comme ça, je ne vous ‘insulterai pas seulement, mais si j’avais le pouvoir, Je me battrais avec vous. Sachez-le. »
« Je ne voudrais pas insulter ni faire d’injustice à une personne dont le cou est dans les griffes de l’ange de la mort. Vous mourrez quand même, Vous êtes sur votre dernier voyage. De toute façon, vous dites adieu à la vie. »
« Est-ce ainsi que vous parlez à une personne qui meurt pour ses idéaux ? Est-ce que cela convient à un médecin ? »
« Je peux vous sauver, je peux vous soigner et vous ramener à votre ancienne forme. Rentrez avant qu’il ne soit trop tard, Kemal. »
«Je meurs pour mes convictions. C’est pourquoi ma mort n’est pas en vain. Je me suis consacré à la cause de l’humanité. Je meurs pour l’humanité. Je suis redevable au peuple kurde. C’est une autre dimension particulière de mon combat, de mon combat. Mais vous ne comprenez pas et ne comprendrez jamais cela! »
« Bien, j’ai offert. Je suis libre de culpabilité. Même si vous me le demandez, à partir de maintenant, je ne vous sauverai plus ! Je sais tout ce que vous faites en secret de toute façon… »
Les autres prisonniers, qui avaient entendu la conversation, voulurent intervenir mais finirent par abandonner. Ils étaient contrariés par les accusations du médecin selon lesquelles ils mangeaient secrètement. Il y avait le désespoir, mais c’était trop. Ils se demandaient si de telles choses se produisaient dans d’autres parties du monde. On pourrait s’attendre à ce que l’ennemi réserve une sorte de respect face aux personnes qui risquent la mort pour défendre leurs convictions. C’était pourtant la forme ultime de piétinement de la dignité humaine.
«Regardez-moi, docteur !»
«Oui, Kemal, je vous regarde. Qu’Est-ce que c’est ? Qu’est-ce que tu as à dire ?  »
 » Est-ce que vous insinuez que j’ai mangé en secret ?! Quoi qu’il en soit, vous êtes quand même une personne déshonorante … Regardez docteur, dans quelques jours, vous verrez que je n’ai pas mangé. « 
«Peu importe, Kemal. Si vous voulez partir rapidement, je vous emmènerai à l’hôpital. N’oublie pas que si je fais cela, il y aura quelque chose en retour. »
« Éloigne-toi de moi ! Votre capitaine bourreau et même son supérieur, votre pantin de général n’a pas réussi à me faire tomber à genoux. Mais vous pensez que vous allez le faire ? Pars tout de suite. Je ne veux pas te voir ! »

TURQUIE. Arrestation d’un garde-forestier pyromane au Kurdistan

0

TURQUIE / KURDISTAN – Un garde-forestier a été surpris en train de déclencher un incendie de forêt dans la province kurde de Diyarbakir (Amed). Ce qui a renforcé les inquiétudes concernant la déforestation intentionnelle après les récents incendies meurtriers dans la région kurde. Une intervention rapide a permis d’éviter des dégâts considérables.

Aujourd’hui, un agent de gestion forestière a été pris en flagrant délit alors qu’il provoquait un incendie de forêt dans le district de Silvan (Farqîn) de Diyarbakır (Amed), ville kurde du sud-est de la Turquie, accentuant les inquiétudes concernant la déforestation intentionnelle après les récents incendies mortels dans la région.

Les riverains vigilants éteignent l’incendie provoqué par le pyromane de l’État turc

L’arrestation a eu lieu rapidement après que des employés municipaux ont intercepté Mustafa S. en train de déclencher l’incendie et l’ont rapidement remis aux autorités locales. Heureusement, des riverains vigilants ont réussi à maîtriser l’incendie avant qu’il ne cause des dégâts importants aux alentours.

La municipalité de Farqîn a demandé aux autorités des éclaircissements urgents sur les motivations de Mustafa S. et sur l’ampleur potentielle de l’incendie envisagé.

Le comaire de Silvan, Kadrî Esen, a exprimé sa profonde inquiétude face à cet incident, le reliant aux récents incendies catastrophiques qui ont coûté la vie à 15 personnes dans les villes voisines de Diyarbakır et Mardin. Ces incendies ont été attribués à des défaillances systémiques des infrastructures électriques, notamment liées à la compagnie nationale d’électricité DEDAŞ (Dicle Elektrik Dağıtım A.Ş.), où l’insuffisance de maintenance et d’investissement a aggravé les conditions conduisant à la perte tragique de vies humaines. Esen a remis en question l’adéquation des mesures de sécurité dans la région, appelant à une action rapide et transparente et exhortant les autorités à demander des comptes aux parties responsables et à assurer des réformes globales pour éviter de tels incidents à l’avenir.

HRW qualifie la Turquie de « puissance occupante » et saisit l’ONU

0

GENEVE – L’ONG internationale de défense des droits humains, Human Rights Watch (HRW) a qualifié la Turquie de « puissance occupante » dans le Nord et Est de la Syrie / Rojava. HRW a soumis un rapport à l’ONU pour que la Turquie soit poursuivie pour les crimes de guerre qu’elle a commis en Syrie, selon l’agence Mezopotamya.

Les réunions du Comité des Nations Unies pour la prévention de la torture, qui ont débuté à Genève le 8 juillet, se poursuivront jusqu’au 26 juillet. HRW a soumis un rapport de 10 pages au Comité de l’ONU. Une grande partie du rapport a attiré l’attention sur les violations qui impliquent la Turquie. Les forces turques et les mercenaires alliés à la Turquie ont commis d’innombrables crimes de guerre et crimes contre l’Humanité en Syrie, notamment dans les régions kurdes où ils ont opéré un nettoyage ethnique d’envergure.

Crimes de guerre 

Le rapport attire l’attention sur la torture et les mauvais traitements dans les prisons turques et sur les crimes de guerre dans le nord et l’est de la Syrie, qui sont sous occupation turque et ses forces paramilitaires.

 

Dans le rapport, la Turquie est définie comme une « puissance occupante ». Le rapport de 10 pages comprend également des conclusions basées sur des documents montrant que des crimes d’enlèvement, de détention et de détention arbitraires, de torture et de violences sexuelles en détention ont été commis par la Turquie et ses forces de l’Armée nationale syrienne (ASN/SNA). Le rapport souligne que la Turquie a la responsabilité de prévenir les violations continues, y compris la torture et les disparitions forcées, dans les régions occupées et de répondre de cette question, et note ce qui suit :

 

La Turquie doit être poursuivie

 

« Le Comité demande à la Turquie de mettre fin aux actes de torture et aux peines ou traitements inhumains ou dégradants commis par ses forces militaires, ses services de renseignement et leurs milices locales, qui constituent non seulement des violations des droits de l’homme mais aussi des crimes de guerre potentiels, et il devrait exiger de l’État qu’il fournir des informations détaillées sur les mesures qu’il a prises pour garantir que toutes les personnes placées sous son contrôle, y compris celles qui sont sous son contrôle, respectent le droit international relatif aux droits de l’homme et le droit humanitaire, en particulier l’interdiction absolue de la torture et des traitements inhumains et dégradants. »

 

Y a-t-il une enquête sur les crimes de guerre commis par la Turquie ?

 

« Le Comité est conscient du nombre d’enquêtes menées par l’État partie sur des allégations selon lesquelles les forces armées turques et les services de renseignement opérant dans les territoires occupés seraient impliqués dans des actes de torture et des viols de civils, ainsi que dans d’autres violations graves telles que des détentions arbitraires et des exécutions extrajudiciaires, qui constituent à la fois de graves violations des droits humains et de potentiels crimes de guerre, et exigent des informations sur leurs résultats. »

 

A faire d’urgence

 

Dans le rapport de HRW, il a été noté que le Comité des Nations Unies contre la torture devrait faire les recommandations suivantes pour que la Turquie prenne des mesures urgentes concernant les violations commises dans les régions syriennes sous l’occupation turque : et mène une enquête transparente, complète et impartiale sur les allégations d’implication dans d’autres violations graves qui constituent à la fois de graves violations des droits humains et de potentiels crimes de guerre, notamment des détentions arbitraires et des exécutions extrajudiciaires.

 

*Coopérer pleinement aux enquêtes indépendantes et impartiales menées par des organismes internationaux, tels que la Commission d’enquête des Nations Unies et des organisations de défense des droits de l’homme, sur des allégations de violations des droits de l’homme et de crimes de guerre, notamment la torture, le viol et d’autres mauvais traitements interdits.
*Les observateurs internationaux et indépendants devraient avoir un accès complet et sans entrave aux zones occupées par la Turquie, y compris à la police militaire et aux prisons et centres de détention de divers groupes, ainsi qu’aux tribunaux militaires.
*Des mécanismes de surveillance robustes devraient être établis pour surveiller le comportement de toutes les forces turques et alliées à la Turquie et répondre rapidement aux violations signalées.
*Les responsables des violations doivent être révélés et jugés.
*Toutes les prisons et centres de détention temporaires ou non officiels appartenant aux groupes de l’Armée nationale syrienne (SNA) devraient être éliminés.
*Élaborer et mettre en œuvre, à travers un processus transparent et participatif et conformément aux normes internationales, un programme de réparations pour toutes les victimes de violations graves des droits humains commises par les forces turques et les forces locales qu’elles contrôlent depuis que la Turquie a lancé une opération militaire et occupé les territoires dans le nord de la Syrie. . « Les réparations devraient inclure la reconnaissance publique des souffrances des victimes, le paiement d’indemnisations et la réadaptation psychosociale et physique. »

Les Kurdes commémorent le massacre de Zilan

0

TURQUIE / KURDISTAN – Il y a 94 ans, des milliers de Kurdes étaient massacrés et 44 villages incendiés dans la vallée de Zilan pendant la rébellion d’Ararat. Aujourd’hui, la Turquie construit un barrage dans cette vallée pour effacer les traces du massacre de Zilan.

Le 3 juillet 1930, sur ordre du Premier ministre turc, İsmet İnönü, et son gouvernement, 44 villages kurdes ont été brûlés et des milliers de civils massacrés (d’autres chassés de leurs terres) dans la vallée de Zilan, dans le district Erciş de Van. 94 ans après ce massacre, les Kurdes font toujours face à une politique d’extermination des Kurdes menée par la Turquie depuis les années 1920, comme on a pu le voir à Maras, Roboski, Cizre, Silopi, Afrin…

Selon les journaux officiels turcs, plus de 15 000 personnes ont perdu la vie dans le massacre, qui est connu sous le nom de «Gelîye Zilan». Alors que certains des rares témoins de la période étaient cachés, certains ont lutté pour survivre là où ils avaient été exilés de force. Aujourd’hui, l’Etat turc détruit les traces du massacre de Zilan en construisant un barrage sur le site Nihala hestîya (Vallée des os) abritant les ossements des victimes du massacre de Zilan.

Le massacre de Zilan a eu lieu dans la vallée du Zilan ou Zeylan situé au nord de la ville d’Erciş, dans la province de Van. Le massacre a eu lieu en juillet 1930, avant la troisième opération Ararat du 7 au 14 septembre 1930, qui était une opération militaire contre les rebelles kurdes du mont Ararat.

Le 13 juillet 1930 le quotidien Cumhuriyet prenait la relève d’İsmet İnönü, Premier ministre de la République de Turquie, et Sukrü Kaya, son ministre de l’intérieur qui avait été l’un des hommes-clefs du génocide arménien de 1915, pour annoncer le « bombardement extrêmement massif du mont Ararat » avant d’ajouter : « les aigles d’acier du Turc règlent leur compte aux insurgés. Le ruisseau de Zilan est entièrement rempli de cadavres ». D’autres journaux, comme le Milliyet, confirmait ces informations avant de relater les propos d’Ismet Inönü : « seule la nation turque a le droit de revendiquer les droits ethniques et raciaux dans ce pays ». Selon diverses estimations, 44 villages furent ainsi entièrement rayés de la carte et 15.000 personnes, dont la plupart de simples villageois, trouvèrent la mort lors de cette « opération de nettoyage » qui parvint ainsi à briser la résistance kurde dont cette région fut le théâtre depuis plusieurs années. (Institut Kurde de Paris)

Dans cette interview de 2019 réalisé par Barış Balseçer​, historien et universitaire kurde, Sedat Ulugana décrivait le massacre de Zilan :
 
Quelle était la situation politique des Kurdes avant le massacre de Zilan ? Pouvez-vous décrire le processus dans son ensemble ?
 
« Le massacre de Zilan, avec la proclamation de la République de 1923 à 1930, fait partie du processus d’instauration du régime kémaliste au Kurdistan. La première réaction eu régime kémaliste a été montrée à Koçgiri en 1921 et les Kémalistes ont perpétré le premier massacre des Kurdes au Kurdistan au moyen d’un outil hérité des Ottomans : La punition et le transfert de la population (« tedip ve tenkil »). Le processus après Koçgiri était la rébellion du Cheikh Sait en 1925, dont le vrai nom était le Mouvement Azadî (Liberté). Ce processus a entraîné un massacre accompagné des centaines de villages kurdes incendiés, notamment à Palu, Lice et Genç, à Diyarbakır. En fait, c’est la rébellion du Cheikh Sait qui a déclenché la rébellion d’Agri. Zilan est une région montagneuse, où il existe des tribus kurdes patriotes. Ces tribus ne se sont pas intégrées à l’État et ont des problèmes structurels avec l’État. Ces tribus apportent des fournitures aux insurgés d’Agri. Ils fournissent les combattants. En fait, la région du Zilan devient une base pour la poursuite de la rébellion. L’Etat en est conscient. Il y a un rapport des années 1920. Il dit : « Il y a maintenant trois lieux de banditisme au Kurdistan. Le premier est celui du Dersim, le deuxième est Sason et le troisième est celui du Zilan et de l’Ağrı. » Le gouvernement a fiché ces trois lieux. Donc en 1925 ; À 5 ans du massacre de Zilan, à 9 ans du massacre de Sason et 13 ans avant le massacre de Dersim, le rapport indique ces régions. Ce sont des zones que le régime kémaliste ne peut pénétrer. On dit que ces régions insistent sérieusement sur la kurdicité et qu’on doit « s’occuper » de ces régions.
 
Pour ce faire, l’État se concentre sur Zilan, en particulier pendant le processus de résistance d’Agri. Mais au début, il ne le prend pas trop au sérieux. Ils envoient un petit nombre de soldats à Zilan et pensent pouvoir briser la résistance et envoyer le 15e régiment de gendarmerie mobile. (…) Une fois dans la région de Zilan, le régiment de gendarmerie mobile fait face à une résistance inattendue.
 
Quel est le rôle de la société Xoybûn dans la résistance kurde ? Quelle est la relation entre la résistance d’Agri et Cheikh Sait avant le massacre de Zilan et le Mouvement Xoybûn ?
 
Le Mouvement Xoybûn a été fondé en 1927 dans le Rojava actuel. Deux familles en particulier, les Cemilpaşazade et les Bedirxan, sont les plus impliquées. Au Rojava, les deux familles ont été rejointes par Haco Aga. Les intellectuels kurdes, les chefs de tribus kurdes et les cheikhs, échappés à la violence du régime kémaliste, se retrouvent au Rojava après 1920 et forment une organisation appelée Xoybûn.
 
Au début, İhsan Nuri n’est pas inclus dans Xoybûn. Il prend contacte par la suit avec Xoybûn il y est intégré en tant que «général du mont Ararat», puis passe à Ağrı pour le compte de Xoybûn et entame le processus connu. Xoybûn est le Mouvement organisateur de la résistance d’Ağrı. Après la résistance d’Ağrı, il organisa la résistance e Sason de 1934. Afin d’organiser la Résistance de Dersim de 1938, ils envoient un groupe comprenant Muşlu Hilmi. Le groupe est exécuté en route, avant d’atteindre Dersim.
 
Bien qu’il y ait eu beaucoup de résistance après la proclamation de la République, ils ne réussissent pas. Quels sont les principaux facteurs à l’origine de l’échec de ces résistances ?
 
Au Kurdistan du Nord, toute la résistance de 1923 à 1938 est liée. C’est donc une tradition, des perles d’un chapelet. La rébellion de Kochgiri de 1921 reste un peu à part, mais elle a inspiré intellectuellement le mouvement de Sheikh Said.
 
Seyitxan, Seyitxane Kerr, Alican et Ferzande, membres du Mouvement Sheikh Said de 1925, c’est-à-dire la résistance d’Azadi, ont également combattu sur le mont Ararat. Ce sont les cadres qui organisent la Résistance de Zilan. (…). En fait, les initiateurs de la résistance d’Agri sont les guerriers kurdes qui ont survécu à la rébellion du Cheikh Said. Il y a une telle connexion. Le feu de la résistance allumé au triangle Genç, Lice, Palu a été éteint, mais cette fois, le même feu a été allumé sur le mont Ararat, à Zilan.
L’une des raisons pour lesquelles la résistance du Kurdistan a entraîné la défaite est le problème du leadership. A cette époque, il y avait le problème du leadership, ils n’avaient pas de leadership national. Le processus Tanzimat (« réorganisation » en turc ottoman) est appelé renouveau et modernisation de l’État, mais la raison principale en est la liquidation de la structure politique kurde et le transfert de la capitale kurde à Istanbul. A cette époque, tous les Mirs (chefs notables kurdes) kurdes ont été massacrés, exilés et jetés dans des prisons. Au Kurdistan, après la liquidation des mirs kurdes, un vide d’autorité est créé.
 
Les Cheikhs remplissent le vide de l’autorité. Ces Cheikhs disent appartenir à la « secte Khalidi ». La secte Khalidi a été fondée par Mevlânâ Khalid-î Shay Shahizizor de la ville de Suleymaniyah, dans le Kurdistan du Sud.
 
A l’instar des Mir, plutôt que d’être constructifs, rassembleurs, les Khalidis ont une mission destructrice et disloquante au Kurdistan. Mevlânâ Khalid a été formé en Inde. Pendant ses études en Inde, ses professeurs menaient une forte opposition au colonialisme britannique.
 
Avec le temps, l’opposition aux Britanniques s’est transformée en opposition et en haine des Chrétiens. Lorsque Mawlana Khalid est revenu au Kurdistan, il a en quelque sorte importé au peuple kurde l’opposions aux Chrétiens et la haine antichrétienne. Jusqu’à cette époques, les Kurdes au Kurdistan n’avaient aucun problème avec les Chrétiens ; Il y a des Arméniens, des Chaldéens, des Assyriens, des Nestoriens et des Kurdes qui s’appellent eux-mêmes des Kurdes Messiahs, sur lesquels nous ne nous attardons pas beaucoup.
 
À son retour, Mevlana Khalid forme beaucoup d’étudiants. Le titre du cheikh passait de père en fils à l’époque. L’Ordre du khalidisme emmène l’enfant du villageois kurde le plus pauvre à devenir « Sheikh » et lui dit « Toi aussi, tu peux emmener un élève, l’élever et en faire un cheikh » et l’envoyait dans les endroits les plus reculés du Kurdistan. Par la suite, en s’alliant aux Tibus, ils se sont rendus dans les endroits les plus reculés du Kurdistan.
 
J’ai trouvé un ancien livre à Ercis. C’est écrit par Mela Musa, un imam Khalidi. La date qu’il a écrite à la fin du livre était 1892 et le lieu est Zozane Elegez (Haut plateau d’Elegez). Sur le plateau, il écrit un livre. Il rend croyantes, sunnites les tribus kurdes qui n’étaient pas très religieuses jusqu’à là. S’il y a un sentiment de nationalisme, ils l’enlèvent. Ils imposent l’oumma (la communauté des Musulmans qui rejette l’origine ethnique du croyant). Si vous êtes un Kurde qui impose l’Oumma, vous vous éloignez de toute façon de la conscience nationale et de l’unité nationale. Les Sheikhs ont cet aspect sur lequel nous n’avons pas encore prêté attention.

Un autre facteur est le niveau d’éducation des Kurdes à cette époque. Ceci est lié à la désintégration du Kurdistan.
 
Combien de personnes ont été massacrées lors du massacre de Zilan ? Qu’est-ce qui se passait à Zilan ?
 
Selon les services de renseignements étrangers, environ 10 000 personnes auraient été tuées lors du massacre de Zilan. Les Français parlent de 5 000, tandis que les Britanniques disent que plus de personnes ont été tuées. Bien entendu, ces États ne disposaient pas d’un réseau de renseignement très formel au Kurdistan du Nord. Ils donnent plutôt de chiffres prédictifs. Mais il y a les chiffres donnés par la partie turque. Par exemple, le journal semi-officiel de l’époque, le Cumhuriyet Gazetsi, parle de plus de 15 000. De même, les journaux Vakit et Aksam de la même période écrivent également ce chiffre. Le journal Cumhuriyet écrit même ceci : « Notre journaliste Sabri Bey, qui est à Ercis, transmet l’information depuis la région. « La vallée de Zilan est remplie de cadavres», dit-il. Le chef de l’état-major général le dit également. Un peloton a tué plus de mille personnes en une journée. 95% des tués sont des civils. Parce que l’état-major général de l’époque parle d’environ 5 000 résistants dans la région de Zilan. Cette information est exagérée. Il n’y a pas autant de résistants. Le nombre de résistants est de mille environs.
 
C’est un génocide qui a été perpétré à Zilan. Il faut distinguer le massacre d’un génocide. C’est un «massacre» si vous tirez sur des gens et les tuez (…). Mais si, pour une raison politique, vous tuez plus d’une personne en faisant de la discrimination, en regardant sa religion, sa langue, son ethnie, c’est un génocide. (…) Ce qui a été fait à Zilan est un génocide. La deuxième différence entre le massacre et le génocide est que ce dernier est systémique.
 
Après le massacre, des dizaines de villages ont été incendiés à Zilan. Tous les habitants de ces villages ont été tués. Le nombre de personnes tuées dans ces villages est supérieur à 15 000.
 
La deuxième raison d’être un génocide est qu’après l’incendie des villages, les champs de blé ont été incendiés, les puits ont été remplis de terre et tout le matériel a été brûlé. En d’autres termes, l’espace vital a été détruit.
 
De plus, il est essentiel de ne pas laisser de témoins lors de génocide. Nous pouvons le voir [ne pas laisser de témoins] lors des génocides de Rwanda, arménien et bosniaque. La même chose est faite à Zilan. Les gens ont été massacrés à Zilan en 1930 et cela a continué jusqu’en 1938. Si l’État découvrait qu’il y avait des survivants du massacre, ils les trouvaient et les amenaient et les fusillaient. Il existe également un exemple concret de cela. Après le massacre, 15 personnes se sont réfugiées dans le village de Pertax à Erciş, qui a été renommé et transformé en village de Dinlence. Ils ont été repérés par l’Etat. On les a pris du village, emmenés dans la vallée d’à côté, les fusillés et enterrés sur place. A ce titre, il y a des dizaines d’exemples de ce genre qui avaient pour but de ne pas laisser de témoins.
 
J’ai parlé à une témoin nommée Hafize, qui était encore une enfant à cette époque. Elle vivait dans le village de Soskin à Ercis. Je ne sais pas si elle est en vie ou pas. Elle avait dit « Moi, ma sœur, mon petit frère et ma mère ont survécu au massacre. Mon petit frère venait d’être sevré. Nous avons eu une vache. Nous nourrissions mon frère avec le lait de cette vache. Nous avons pris notre vache et sommes partis. Nous avons commencé à vivre dans une petite tente près de la ville. Dès que les soldats ont découvert que nous avions survécu au massacre de Zilan, ils sont venus. D’abord, ils ont coupé les pies de notre vache, notre seul moyen de subsistance. » Celle qui me disait cela était une témoin (d’environ 90 ans) d’un massacre. Ils avaient fait cela pour faire mourir de faim le petit garçon. Mère Hafize n’avait pas voulu m’ne parler, mais j’ai appris de sa famille que les soldats avaient emmené sa sœur. Ils l’avaient violée et tuée.
 
Voici une autre raison d’être un génocide. La nécrophilie (violer un cadavre) est essentielle dans la psychologie du génocide. Ce sont des nécrophiles. Nous pouvons le voir dans l’Allemagne nazie. Il y avait un imam nommé Mela Ahmet. Je l’ai interviewé. Alors qu’il travaillait comme imam à Adilcevaz, il avait rencontré un certain Hacı Ömer. Hacı Ömer lui a dit « (…) Je livrais des fournitures aux soldats lors du massacre de Zilan. Des milliers de personnes ont été tuées à l’extérieur de la ville dans un endroit appelé Aşe Monk. Les tours étaient faites de corps inanimés. C’était l’heure du déjeuner. Je l’ai vu de mes propres yeux. Les soldats retrouvaient et violaient de jeunes corps de femmes parmi les corps inanimés.”
 
Ces informations sont dans mes archives et j’ai fait confirmer ces informations auprès de plusieurs personnes. Ce que j’ai trouvé le plus dans mes recherches, c’est que d’innombrables femmes ont été violées.
 
Zilan est un génocide car un programme politique a été mis en place. Près d’un millier de familles ont été déportées à l’Ouest [régions turques à l’ouest du pays]. Beaucoup de ces familles sont maintenant assimilées. Elles ont été exilées dans des villes comme Aydın, Sinop et Samsun. Deux familles déportées ne pouvaient vivre dans la même ville et le même quartier. En d’autres termes, un programme d’assimilation a été mis en place. Près d’un millier de familles sont jetées dans les cachots d’Adana et de Zonguldak et abandonnées à la mort.
 
A cette époque, il y a un mandat d’Atatürk. Ce mandat rédigé après 1933 ordonne exactement ce qui suit : « Sa Sainteté ordonne dorénavant la capture des bandits vivants. » En d’autres mots, il dit, « Ne les tuez pas, capturez-les vivants ». Ils ont attrapé et enchaîné les villageois qui se sont réfugiés dans les montagnes et les ont envoyés dans ces cachots.
 
75% des personnes emmenées à Adana et à Zonguldak sont tuées. Par exemple, sur un millier de personnes envoyées dans la cachot d’Adana, seules 300 personnes peuvent revenir. 30 à 40 d’entre elles sont exécutées. La plupart de ces personnes sont condamnées à des peines de prison; Ils meurent de maladies infectieuses telles que le choléra, la typhoïde. Certains sont tués avec une piqûre toxique. J’ai obtenu le bloc-notes d’un témoin qui a traversé cette période. Il les a personnellement enregistrés. Dans le cahier, il est écrit : « Celui qui recevait la piqûre, ne pouvait pas voir le matin ».
 
La plupart des personnes envoyées à Zonguldak travaillent dans des mines de charbon. La plupart d’entre eux meurent à cause de mauvaises conditions de vie. La plupart des rapatriés meurent d’un cancer du poumon dû au charbon inhalé.
 
Une zone de Zilan a été complètement détruite. La région de Zilan a été déclarée « zone interdite » de 1930 à 1950. Tous les villages ont été évacués. Dans la région déclarée zone militaire, les chiens mangeaient les corps de leurs maîtres décédés. Quelqu’un m’a dit : « Les chiens avaient mangé tellement de gens qu’ils avaient une taille énorme. Leur psychologie avait changé. Ils attaquaient les gens en meute. »
 
Nous avons vu la même chose avec Taybet Ana*. Ses enfants ont dit : « Nous avons veillé pendant des jours pour que les chiens ne viennent pas manger le corps inanimé de notre mère. » Sur le front des Kurdes, il n’y a rien de changé des années 1930 aux années 2019. »
 
*Taybet Inan, une femme kurde de 57 ans, a été abattue à Silopi le 19 décembre 2015 par les forces armées turques qui ont empêché pendant sept jours ses proches de prendre son corps resté dans la rue.

TURQUIE. Le journaliste Sadık Topaloğlu détenu depuis mercredi

0

TURQUIE – Le journaliste kurde, Sadık Topaloğlu, est détenu depuis mercredi, sans qu’il sache de quoi on l’accuse.

La période de détention de l’ancien journaliste de l’agence Mezopotamya, Sadık Topaloğlu, arrêté avec son ami Mehmet Savaş dans la soirée du 10 juillet à Istanbul, a été une nouvelle fois prolongée.

Une décision de confidentialité a été imposée sur le dossier de Topaloğlu, qui continue d’être détenu au département de police d’Istanbul à Fatih.

L’avocat de Topaloğlu a déclaré que son client avait été interrogé sur un ancien dossier dans lequel il avait déjà été jugé. L’avocat de Topaloğlu a déclaré qu’aucune enquête n’avait été ouverte contre Topaloğlu et Savaş, et que la décision de détention avait été prise par le parquet de service.

KURDISTAN. L’armée turque a détruit le cimetière des combattants kurdes à Gabar

0

TURQUIE / KURDISTAN – Une centaine de tombes des combattants kurdes enterrés à Gabar, dans la province de Şırnak, ont été détruites par l’armée turque.

Près de 100 tombes ont été détruites dans le cimetière des martyrs construit dans le village de Basret, à Şırnak, et évacué par l’armée turque dans les années 90 pour des raisons de « sécurité ».

Les pierres tombales des combattants du PKK ont été brisées par des soldats et des paramilitaires. Les images montrent de nombreuses tombes vides à côté des tombes.

De plus, la mosquée et les toilettes construites juste à côté du cimetière ont également été détruites, tandis que les générateurs et les fournitures de cuisine laissés dans le cimetière par les habitants ont été volés par les paramilitaires qui se rendaient dans la zone pour abattre la forêt.

CINEMA. Un film sur les kolbars kurdes présenté au Festival international du film d’Édimbourg

0

Le nouveau long métrage d’Arash Rakhsha, « All The Mountains Give » racontant l’histoire de deux kolbars kurdes, sera projeté en première mondiale au Festival international du film d’Édimbourg. Les kolbars risquent leur vie pour porter sur leurs dos de la marchandises à travers les frontières montagneuses du Kurdistan entre l’Irak, l’Iran et la Turquie.

« All The Mountains Give » est un récit poignant de la vie de Hamid et Yasser, deux kolbars qui transportent des marchandises de contrebande entre les Kurdistans d’Iran et d’Irak. Le film sera projeté en avant-première au Festival international du film d’Édimbourg (EIFF) de cette année.

En kurde, « kolbar* » signifie celui qui porte une charge. Ce mot est utilisé pour décrire ceux qui participent au dangereux commerce transfrontalier dans les montagnes entre la Turquie, l’Iran et l’Irak. Les kolbars sont confrontés aux mines, aux drones armés et aux tirs des gardes-frontières lors de leurs traversées périlleuses.

Le Kurdistan se situe à l’intérieur des frontières nationales de quatre États-nations, et les kolbars traversent régulièrement les frontières entre trois de ces quatre parties.

Le film, réalisé par Arash Rakhsha, a déjà été salué par la critique. Emma Boa, de l’EIFF, a qualifié le film de « rare aperçu de la situation critique du peuple kurde », ajoutant : « c’est un portrait élégant d’un peuple marginalisé, où le sentiment palpable de risque et de danger contraste avec les rythmes doux de la vie familiale dans des conditions difficiles. »

Les dangers auxquels sont confrontés les kolbars décrits dans le film sont bien réels et s’aggravent rapidement. Le 31 juin 2024, un kolbar du nom de Rahim Ibrahim a été tué par des gardes-frontières iraniens alors qu’il traversait la frontière vers le Kurdistan iranien. Son corps aurait été jeté dans la rivière par les gardes, mais il a ensuite été récupéré par des habitants du village de Wiliu à Sardasht, dans la province iranienne d’Azerbaïdjan occidental.

Malheureusement, les meurtres de kolbars sont trop fréquents. En mai de cette année, deux kolbars ont été tués en Iran lors d’incidents distincts.

Le nombre de kolbars tués ou blessés au cours d’une période de deux semaines en novembre 2023 au Kurdistan iranien était de 43, selon l’ONG Hengaw.

En 2011, l’armée turque a bombardé un convoi de passeurs en provenance de Roboski, dans le sud-est de la Turquie, vers le Kurdistan irakien. Trente-quatre personnes ont été tuées, dont 19 enfants. L’incident a été qualifié par la politicienne kurde Leyla Zana de « blessure du Kurdistan ».

Le Congrès national du Kurdistan (KNK) a condamné les attaques contre les kolbars, les qualifiant de « brutales ». Dans un communiqué, il a déclaré que ces attaques faisaient partie de « la politique hostile de la République islamique d’Iran contre le peuple du Kurdistan ».

« All The Mountains Give » sera projeté à 11h le 17 août au Cameo Theatre d’Édimbourg, à 13h30 le 17 août au Summerhall Theatre, à 11h le 17 août au 50 George Square et à 21h le 20 août à Inspace.

Le film de 91 minutes a été inscrit parmi les dix premières mondiales en compétition à l’EIFF pour le prix Sean Connery pour l’excellence du long métrage.

En 2000, le film kurde « Un temps pour l’ivresse des chevaux » a remporté la Caméra d’or au Festival de Cannes. Réalisé par Bahman Ghobadi, le film raconte l’histoire d’un jeune kolbar nommé Ayoub qui entreprend un périlleux voyage transfrontalier pour tenter de subvenir aux besoins de sa famille. Ghobadi a écrit, filmé et produit « Un temps pour l’ivresse des chevaux » dans son village natal du Kurdistan iranien. (Medya News)

Qui sont les kolbars? 

Kolber (ou kolbar) est dérivé des mots kurdes « kol » et « bar ». Kol (ou pişt) signifie « dos », bar signifie « charger ». Les Kolbars gagnent leur vie en transportant des marchandises sur leur dos à travers des frontières dangereuses. Les marchandises qu’ils transportent comprennent des cigarettes, des téléphones portables, des couvertures, des articles ménagers, du thé et, rarement, des boissons alcoolisées. Ils doivent emprunter des routes dangereuses entre le Kurdistan du Sud et le Kurdistan de l’Est. Les marchandises apportées sont vendues à des prix relativement élevés dans les centres commerciaux comme à Téhéran. Cependant, les kolbars qui effectuent le transport de marchandises au prix de leur vie ne reçoivent qu’un très petit salaire.

Kasibkar fait référence à ces personnes qui reçoivent les marchandises que les kolbars transportent au Kurdistan du Sud et trouvent des acheteurs dans les villes.

KURDISTAN. La Turquie avoue avoir ciblé la maison d’un agriculteur kurde à Duhok

0

IRAK / KURDISTAN – Le ministère turc de la Défense a publié des images montrant la destruction de la maison d’un agriculteur kurde, que la Turquie a fait exploser au cours de ses opérations militaires en cours dans la région du Kurdistan irakien (KRI).

S’adressant à l’agence de presse Rudaw, Khayri Hakim, l’agriculteur dont la maison a été détruite par les attaques de l’armée colonialiste turque, a éploré les 20 ans de travail qu’il a consacrés à la construction de sa maison, Hakim a déclaré : « J’ai contracté un prêt que je n’ai pas encore remboursé… J’ai dépensé 60 000 à 70 000 dollars pour la maison jusqu’à ce qu’elle soit terminée. Maintenant, je ne sais pas quoi faire. Je me sens complètement détruit. Il ne reste plus rien. »

La Turquie a établi sept nouvelles bases au cœur du territoire kurde irakien, portant le total à 71, ce qui suscite des inquiétudes quant à une occupation turque de fait sous couvert d’opérations contre le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK). Selon les équipes communautaires de pacification (CPT), la Turquie a mené 238 bombardements depuis le début de la nouvelle opération, déplaçant au moins 162 villages et menaçant d’en déplacer 602 autres. En outre, 2 000 hectares de terres agricoles ont été détruits, ce qui indique une présence militaire permanente facilitée par le Parti démocratique du Kurdistan (KDP).

Rudaw a parlé à un autre agriculteur dont les terres agricoles ont été incendiées dans la même région, dans le gouvernorat de Duhok. Rashid Ismail a déclaré : « Je dépendais de l’agriculture pour survivre. Je vendais des produits agricoles et des animaux. De cette façon, je subvenais à mes besoins et à ceux de ma famille, mais maintenant tout a disparu, il ne reste plus rien. Nous sommes devenus des gamins des rues. Nous avions des terres, pleine d’arbres [fruitiers] de toutes sortes, mais ils ont tous disparu. »

S’adressant également à Rudaw, plus tôt cette semaine, un villageois âgé de Mezhe qui a subi d’intenses frappes aériennes turques a comparé ces atrocités à « un autre Anfal [en référence à la campagne génocidaire lancée par l’Irak baasiste en 1988] » et ajouté « J’ai perdu dix membres de ma famille. N’ai-je pas le droit de pleurer ? ». Les nouvelles attaques de la Turquie dans la région du Kurdistan irakien (KRI) ont un impact dévastateur sur les villageois kurdes locaux qui sont les plus touchés par ces opérations.

Un autre villageois a décrit la dévastation à Kevnemij, où les incendies se sont propagés à partir d’attaques à proximité et ont détruit 90 % du village. « Les incendies ont consumé nos champs et nos maisons. Tout ce que nous avions a disparu », a-t-il déploré. Un troisième villageois a décrit comment son tracteur et ses terres agricoles ont été complètement brûlés, le laissant sans rien.

Cette information publiée par Rudaw est digne d’intérêt dans la mesure où l’organisation médiatique est affiliée au KDP, l’autorité dirigeante de la RRI qui a facilité et soutenu les opérations turques sur son territoire. D’autres reportages récents sur Rudaw ont cité la condamnation par le gouvernement fédéral irakien des opérations militaires en cours. (Medya News)

ROJAVA. L’eau potable arrive à Hassaké

0

SYRIE / ROJAVA – Après la remise en service des stations d’eau et la résolution des problèmes du canal Xebûr, l’eau de l’Euphrate est enfin acheminée vers Hassaké dirigée par l’administration autonome arabo-kurde.

Avec l’achèvement de la deuxième étape des travaux de distribution d’eau à Hesekê, l’eau potable a commencé à être achemninée vers les quartiers de la ville à partir de la station Ezîziyê.

Après la résolution des problèmes rencontrés dans le projet du canal Xebûr, qui amène l’eau de l’Euphrate à Hesekê, l’approvisionnement en eau a été réussi.

L’administration des eaux de Hesekê a déclaré que le 8 juillet, le pompage de l’eau de l’Euphrate vers Hesekê a été interrompu en raison de problèmes à 78 endroits différents sur les lignes de pompage où l’eau était distribuée à des fins d’essai.

Mihemed El Dexîl, coprésident du Conseil exécutif de l’Administration autonome du canton de Deir ez-Zor, a déclaré à ANHA que l’eau de l’Euphrate atteindrait la ville de Hesekê dans les 48 heures. 

Dans une déclaration publiée sur son site officiel le 1er juillet, l’Administration autonome du nord et de l’est de la Syrie (AANES) a annoncé que des stations d’eau ont été mises en service et que l’eau a commencé à être fournie depuis l’Euphrate jusqu’au canal d’irrigation de Xebur, et que la deuxième phase des travaux pour acheminer l’eau vers Hesekê a commencé.

TURQUIE. Attaques armées contre deux cafés de Diyarbakir

0
TURQUIE / KURDISTAN – Dans le quartier historique de Sur de la province kurde de Diyarbakır, des hommes armés ont ouvert le feu sur les cafés Karga et Hewş et ont également lancé des explosifs sonores contre les deux cafés. Ces attaques interviennent après après plusieurs incidents similaires commis par des islamistes du parti HUDA-PAR allié du président turc Erdogan. On craint un retour aux années 1990 où les membres du Hizbullah turc sunnite ont assassiné brutalement des civils kidnappés dans les régions kurdes de Turquie afin de contrer le mouvement politique kurde.
 
Les attaques d’hier soir ont ciblé le café Hewş et le café Karga appartenant à Türkan Elçi, l’épouse du président du barreau de Diyarbakır, Tahir Elçi, qui a été tué le 28 novembre 2015 devant le minaret « aux quatre piliers ».
 
Fin juin dernier, les habitants d’un complexe résidentiel de Diyarbakır (Amed) ont été menacés de mort par des membres du parti Huda-Par sous prétexte que les femmes utilisaient également la piscine résidentielle. Des vidéos filmées par les victimes montraient les assaillants bloquant l’accès à la piscine et proférant des menaces faisant référence aux massacres commis par le Hezbollah turc dans les années 1990.
 

Attaques de Starbucks et de Burger King

 
Le 22 juin, des membres du parti islamiste HUDA PAR ont pris d’assaut les succursales de Starbucks et de Burger King situés dans le centre-ville de Diyarbakır (Amed), pour protester contre le soutien présumé de ces marques à Israël.
Le groupe a scandé des slogans islamistes et brandi des pancartes sur lesquelles on pouvait lire : « A bas le sionisme », « A bas les États-Unis ».
 

Attaque contre un groupe de danse

 
Le 9 juin dernier, un groupe de 50 personnes a attaqué le spectacle annuel de danse organisé par l’école de danse Swing Amed dans un parc de la ville.
 
Les islamistes alliés à Erdogan veulent imposer par la terreur la charia dans les villes kurdes. Si cela marche, ils rêvent de la généraliser dans toute la Turquie…

KURDISTAN. Kidnapping d’une journaliste qui couvrait les activités militaires turques à Amadiya

0
IRAK / KURDISTAN – Selon l’agence de presse Zoom, la journaliste Hejîn Fetah a été enlevée par le KDP avec son caméraman et son chauffeur alors qu’elle documentait les mouvements de l’armée colonialiste turque près de la ville kurde d’Amadiya.
 

Selon l’agence Zoom Medya, le PDK a enlevé une journaliste, un caméraman et un chauffeur qui les accompagnaient alors qu’ils effectuaient un reportage sur le déploiement militaire turc à Amadiya, dans la région du Kurdistan irakien. L’armée turque intensifie ses attaques d’occupation et, avec l’aide du PDK, le parti au pouvoir dans le sud du Kurdistan, se déplace comme si elle se trouvait sur son propre territoire. Les militaires turcs effectuent des contrôles d’identité et expulsent les villageois.

Le PDK veut évidemment empêcher toute couverture médiatique de l’activité militaire turque croissante dans la région, mais on ignore encore ce qui est arrivé à l’équipe de Zoom Medya. Le gouvernement du PDK agit de manière dictatoriale et, à l’instar de son modèle à Ankara, fait régulièrement arrêter ou enlever des journalistes.