La Turquie sommée de cesser d’attaquer l’expression culturelle kurde

0
Le groupe de défense des droits des minorités (MRG) a exhorté le régime turc à cesser le harcèlement contre les Kurdes arrêtés en septembre à Diyarbakir (Amed), en Turquie, en lien avec leurs activités culturelles et linguistiques. Au moins 22 personnes ont été arrêtées. Ces arrestations ne sont que les dernières d’une longue histoire d’abus du système judiciaire pénal pour persécuter l’expression culturelle kurde légitime et protégée, a déclaré MRG dans un communiqué publié le 10 octobre.
 
MRG dénonce le contrôle et la sécurisation de l’activité culturelle et politique kurde , ainsi que le harcèlement et l’intimidation concomitants de la société civile kurde, comme des outils de répression systématique de l’identité kurde par le gouvernement turc, qui remonte à des décennies, depuis la fondation même de l’État turc. MRG appelle la Turquie à respecter ses obligations en vertu du droit international pour protéger les droits culturels et politiques de tous les individus, quelle que soit leur origine ethnique.
 
En Turquie, les droits et libertés accordés aux différents groupes ethniques et religieux sont inégalement répartis. Les Kurdes sont un exemple notable d’une communauté qui a été confrontée à une répression et à une discrimination massives de la part de la société et de l’État. La protection des minorités en Turquie est faible – à ce jour, elle repose largement sur le Traité de Lausanne de 1923, qui ne couvre que certaines communautés non musulmanes reconnues à l’époque, laissant de nombreuses autres, y compris les Kurdes, sans reconnaissance juridique et avec une protection très limitée.
 
En se fondant sur le traité de Lausanne, le gouvernement a refusé d’adhérer à des instruments juridiques modernes qui protégeraient plus efficacement les droits de toutes ses minorités. Il a également cherché à limiter ses obligations envers les minorités en étant l’un des deux seuls pays – l’autre étant le Qatar – à adhérer au Pacte international relatif aux droits civils et politiques avec une réserve sur l’article 27, qui garantit les droits des minorités à la culture, à la religion et à la langue. La Turquie doit moderniser de toute urgence son cadre juridique relatif aux droits des minorités et veiller à ce que des protections égales soient créées et mises en œuvre pour toutes les communautés minoritaires. En particulier, elle doit appliquer les droits accordés aux non-musulmans dans le traité de Lausanne à tous les groupes minoritaires religieux, ethniques et linguistiques.
 
Le 25 septembre 2024, aux premières heures de la matinée, la police antiterroriste a pris d’assaut la librairie kurde Payîz Pirtuk à Diyarbakir et le siège de l’association d’enseignement de la langue kurde, l’Association de recherche sur les langues et la culture de Mésopotamie (MED-DER). Le raid, qui a duré plusieurs heures, a abouti à l’arrestation d’au moins 22 personnes et à la confiscation des disques durs de MED-DER ainsi que de centaines de livres et de magazines en langue kurde. Les charges retenues contre les détenus ne sont pas encore connues en raison d’une ordonnance de confidentialité sur l’enquête, menée par le bureau du procureur général de Diyarbakır.
 
Cette dernière répression contre les institutions linguistiques et culturelles fait suite à une vague d’arrestations entre juillet et août de cette année d’hommes, de femmes et d’enfants exécutant des danses kurdes dans des vidéos téléchargées sur TikTok. Cela comprend six personnes qui ont été arrêtées le 26 juillet 2024 pour avoir dansé lors d’une fête de mariage sur une chanson populaire politique kurde. La persécution des Kurdes qui expriment leur langue et leur culture à travers la musique, la littérature ou la danse s’est traduite par des arrestations, des détentions provisoires et de graves accusations de « diffusion de propagande terroriste », passibles d’une peine de prison pouvant aller jusqu’à cinq ans.

TURQUIE. Arrestation du musicien kurde Engin Cengiz

0
TURQUIE – L’appareil répressif de l’État turc contre la culture kurde continue de fonctionner à plein régime. Une fois de plus, un musicien a été arrêté sous couvert de « lutte contre le terrorisme ».
 
La campagne politique d’extermination du régime turc contre la population kurde se poursuit. Une fois de plus, un musicien du Centre culturel de Mésopotamie (Navenda Çanda Mezopotamyayê – MKM) a été placé en détention sous prétexte de « lutte contre le terrorisme ». Selon le MKM, l’artiste Engin Cengiz a été interpellé jeudi par la police à son domicile pour être interrogé. La raison en est une enquête menée par le parquet sur des soupçons de terrorisme. Cengiz est interdit d’accès à un avocat pendant 24 heures et son dossier est classé confidentiel…  Le MKM a protesté contre l’arrestation de ses membres, affirmant qu’il s’agissait d’une « attaque contre l’art et la culture kurdes. La musique et l’art kurdes ne peuvent être réduits au silence ». 

SYRIE. Les quartiers kurdes de Cheikh Maqsoud et d’Achrafieh accueillent les rapatriés du Liban

0
SYRIE – Le nombre d’arrivées en provenance du Liban dans les quartiers kurdes de Cheikh Maqsoud et d’Achrafieh dans la ville d’Alep a atteint 1.331 personnes, selon la cellule de crise. La cellule s’efforce donc de garantir un logement aux rapatriés et d’envoyer d’autres personnes dans les camps des cantons kurdes d’Afrin et de Shahba.  L’agence ANHA a mené une interview avec le membre de la cellule de crise et le coprésident du conseil du quartier Martyr Jenkiz, Mustafa Hamo.  Hamo a indiqué qu’ils ont pris un certain nombre de mesures pour fournir un logement aux rapatriés du Liban après la publication d’une décision du Conseil général de former la cellule de crise pour accueillir les rapatriés de nos familles syriennes.  Il a déclaré que quiconque possède un bien immobilier dans les deux quartiers (une maison ou un magasin) doit montrer la preuve aux autorités officielles pour travailler à la remise de ces biens, à condition qu’ils soient utilisés pour le logement et non pour la location et l’exploitation de la crise actuelle.  Il a souligné que des logements gratuits sont accordés aux personnes venant du Liban dans le quartier s’ils ne sont pas propriétaires de leur logement. Ainsi, ils sont hébergés dans des maisons au sein des communes selon les procédures du Bureau des Contrats et de l’Habitat, et après avoir complété les procédures de sécurité.  Les quartiers de Cheikh Maqsoud et d’Achrafieh dans la ville d’Alep se distinguent par des caractéristiques qui peuvent être qualifiées d’uniques en Syrie ou dans la région dans son ensemble, à travers la publication d’une décision du Conseil général des quartiers de Cheikh Maqsoud et d’Achrafieh, stipulant l’interdiction de louer et d’hypothéquer les logements vides.  Selon le Conseil général, l’objectif de la décision prise au début de sa formation en 2012 est d’assurer un logement gratuit aux personnes déplacées des zones de guerre, en plus de certaines personnes à revenus limités, et d’alléger les charges économiques qui pèsent sur elles.  Elle indique que la décision a été prise avec l’approbation de tous les représentants des composantes des deux quartiers, en raison des conditions de vie difficiles résultant de la crise et de la guerre en Syrie.  Le quartier de Sheikh Maqsoud a connu une vague de déplacements suite à l’escalade des affrontements dans la ville en 2012, qui a conduit à la destruction de nombreuses maisons.  Ces maisons devinrent plus tard un refuge pour les résidents de l’intérieur et de l’extérieur de la ville.  Quant aux rapatriés qui n’ont ni biens ni proches dans les deux quartiers, Hamo a déclaré qu’une coordination est en cours avec la cellule de crise du canton d’Afrin Shahba pour leur garantir un itinéraire vers les camps du canton dans le cadre des procédures convenues.  À la fin de son discours, Mustafa Hamo a appelé toutes les organisations humanitaires à prendre en considération les besoins médicaux et alimentaires des rapatriés, car ils traversent des moments difficiles.

TURQUIE. Un accident de la route fait 21 blessés près d’Afyon

0
TURQUIE – Un accident de la route impliquant un car d’une compagnie kurde a fait 21 blessés près de la ville d’Afyon.
 
21 personnes ont été blessées lorsqu’un car de voyageurs de la compagnie Cizre İtimat Turizm s’est renversé dans le quartier Çay d’Afyon. (Agence Mezopotamya)

La révolution du Rojava au Festisol de Nantes

0
NANTES – L’édition 2024 du Festival des Solidarités accueille une conférence dédiée à la révolution avant-gardiste du Rojava en y consacrant une soirée le 27 novembre prochain.
 

ROJAVA: la démocratie directe sur la gouvernance de la femme et le principe écologique

 
Lors de la soirée consacrée au Rojava, une discussion / débat permettra d’échanger avec les intervenant.e.s autour des thématiques suivants:
 
– introduction au Rojava et au paradigme symbiotique
– la symbiose sociale
– Le paradigme du confédéralisme démocratique
– l’émancipation des femmes
– symbiose écologique
– symbiose face à la guerre
 
Événement organisé par la Maison des Citoyens du Monde
 
RDV dès 18h30 au Centre Socio-culturel Le Grand B
11 Rue de Dijon
44800 SAINT-HERBLAIN
 

ROJAVA. La Turquie commet un massacre à Manbij

0
SYRIE / ROJAVA – Les forces sous commandement de la Turquie ont commis un massacre dans la campagne de Manbij, tuant deux enfants et en blessant trois autres. L’armée d’occupation turque et les mercenaires alliés ont attaqué jeudi le village de Tehna Mezin dans le canton de Manbij. L’attaque a coûté la vie à Casim Cuma El Casim, 9 ans, et à son frère Ebdo Cuma El Casim, 5 ans. Leurs cousins, Casim Mehmûd Al Casim, 6 ans, Ehmed Casim Al Casim, 8 ans, et Muslim Al Casim, 10 ans, ont été grièvement blessés. Les enfants blessés ont été transportés à l’hôpital de Manbij. Située à 30 kilomètres au sud de la frontière turque, Manbij  occupe une position stratégique clé dans le cadre des plans de la Turquie visant à étendre sa zone d’occupation illégale dans le nord de la Syrie. La ville, administrée par l’Administration autonome démocratique du nord et de l’est de la Syrie (DAANES), est située sur l’importante autoroute M4, qui traverse le nord de la Syrie comme une artère vitale et était une voie d’approvisionnement stratégique pour l’EI. Outre le Conseil militaire de Manbij, l’Enîya Kurdan (Front kurde) et la Brigade révolutionnaire d’Idlib sont également responsables de la défense de la région. Depuis que le président turc Recep Tayyip Erdoğan a désigné Manbij  comme la principale cible d’une nouvelle invasion du nord et de l’est de la Syrie en 2022, la guerre d’usure contre la ville s’est intensifiée. L’armée turque et les milices djihadistes alliées y mènent régulièrement des attaques, ainsi que des tentatives d’infiltration, principalement dirigées contre des zones d’habitation civiles dans le but de déplacer la population. Les positions des Forces démocratiques syriennes (FDS) sont également régulièrement attaquées. La communauté internationale ignore les crimes commis par la Turquie dans son pays voisin. (ANF)

TURQUIE. Raid contre le bureau du DEM Parti à Igdir

0
TURQUIE / KURDISTAN – Le bureau d’Iğdır (Îdir) du parti « kurde » DEM Parti a été perquisitionné par la police dans la matinée. Des unités spéciales de la police ont fermé toutes les rues menant au bâtiment du parti. Au cours de ces opérations, huit personnes, dont le coprésident provincial du parti DEM, Mehmet Selçuk, ont été arrêtées. Ces opérations ont été menées sur la base d’une dénonciation secrète d’un témoin. Les membres du parti DEM ont fait une déclaration à la presse devant le bureau provincial pour protester contre les raids et les détentions. Bahar Etreci, co-présidente provinciale du parti DEM, a souligné que le parti ne reculerait pas face à la pression et a déclaré : « Des centaines de policiers ont bloqué la rue où se trouve le bâtiment de notre parti. Avec ces pressions illégales, ils visent à rendre peu inspirant le « Rassemblement pour la liberté » qui se tiendra à Amed le 13 octobre. Vous ne pourrez pas nous intimider par la répression. » Bahar Etreci a déclaré : « Comme toujours, nous allons crier haut et fort pour la paix et la démocratie. Ces pressions, ces détentions et ces arrestations ont eu lieu dans le cadre du plan de démantèlement du gouvernement AKP-MHP. Avec ces pressions, vous ne pourrez pas nous faire reculer d’un pas dans notre lutte pour la démocratie. Comme toujours, nous continuerons à crier pour la démocratie et la paix. »

TURQUIE. Commémorations des victimes du massacre d’Ankara

0
TURQUIE – Des organisations syndicales, politiques et de défense des droits humains ont organisé une commémoration des victimes de l’attaque de l’Etat islamique ciblant le rassemblement pour la paix organisé par la gauche et les Kurdes sur la place de la gare d’Ankara le 10 octobre 2015.
 
Neuf ans exactement se sont écoulés depuis le massacre d’Ankara du 10 octobre, l’attaque la plus sanglante de l’histoire récente de la Turquie. Le massacre, au cours duquel 103 personnes ont perdu la vie et des centaines ont été blessées, a été l’un des tournants les plus sombres de l’histoire politique de la Turquie. Les proches de ceux qui ont perdu la vie dans le massacre et de ceux qui ont été blessés se battent depuis 9 ans pour que justice soit rendue.

La coprésidente du Parti pour l’égalité et la démocratie des peuples (DEM), Tülay Hatimoğulları, des représentants du Parti du travail (EMEP), de Halkevleri (Maisons du peuple), du CHP, du Syndicat des travailleurs du secteur public (KESK), de l’Association des droits de l’homme (İHD) et de nombreuses organisations non gouvernementales et partis politiques ont également assisté à la commémoration. Derrière une banderole sur laquelle était écrit « Nous n’oublierons pas le massacre du 10 octobre », la foule a marché de la station de métro Ulus jusqu’à la place de la gare, où une minute de silence a été observée en mémoire des victimes et leurs noms ont été lus. Metin Yurdanur, l’architecte du monument érigé sur la place en mémoire des victimes, a prononcé un discours. Mehtap Sakinci Coşgun, épouse de Uygar Coşgun, avocat qui a perdu la vie dans le massacre, et présidente de l’Association pour la paix du 10 octobre, a lu un texte conjoint préparé par plusieurs organisations. Mehtap Sakinci Coşgun a demandé : « Si le massacre du 10 octobre à Ankara n’est pas considéré comme un crime contre l’humanité, quel cas sera considéré comme tel ? (…) Au vu des déclarations des hommes politiques de l’époque, le massacre du 10 octobre à Ankara est clairement un meurtre politique. »
 
Massacre d’Ankara
 
L’attentat à la bombe du 10 octobre 2015, dans lequel deux kamikazes appartenant à l’État islamique (DAECH / ISIS) se sont fait exploser au milieu d’une foule composée essentiellement des sympathisants de la gauche et des Kurdes, a été l’attaque terroriste la plus meurtrière de l’histoire turque moderne avec 109 morts et des centaines de blessés.
Il a suivi les attentats du 5 juillet à Diyarbakır et celui contre un groupe de jeunes socialistes de la ville de Suruç en Turquie qui planifiaient un voyage de solidarité pour la ville kurde de Kobanê, en Syrie, le 20 juillet, dans laquelle 33 personnes ont été tuées et 104 blessées.
 

TURQUIE. « Les Kurdes sont en prison à cause de leur identité »

0
TURQUIE – Les membres d’une délégation internationale participant à l’atelier sur la santé dans les prisons en Turquie, ont déclaré que les Kurdes sont en prison en raison de leur identité et qu’une politique de punition consciente est menée à l’encontre des prisonniers politiques.   L’Assemblée de la santé du Congrès démocratique du peuple (HDK) a organisé le 6 octobre un « Atelier international sur la santé dans les prisons » pour attirer l’attention sur les violations des droits subies par les prisonniers politiques dans les prisons. Outre les délégations internationales, des avocats du cabinet d’avocats Asrın, des proches de prisonniers, des défenseurs des droits et des parlementaires ont participé à l’atelier. Les familles participant à l’atelier ont partagé des informations détaillées avec la délégation sur les violations des droits dont leurs proches ont été victimes en prison. Les pratiques d’isolement absolu dans la prison de haute sécurité de type F d’İmralı, où est détenu le chef du PKK, Abdullah Öcalan, ont fait la une des journaux.  
Une déclaration commune a été publiée à la fin de l’atelier d’une journée. Dans le communiqué, il a été indiqué qu’il existait de graves problèmes de santé dus à l’architecture mal conçue des prisons en Turquie et au Kurdistan, aux difficultés d’accès des prisonniers à une alimentation de qualité et aux violations des services de santé, et que ces violations provoquaient des maladies mortelles dans de nombreux prisonniers. Il a également été souligné que les droits de l’homme et le droit à la vie étaient systématiquement violés dans la prison de haute sécurité de type F d’Imralı, où était détenu le chef du PKK, Abdullah Öcalan, et que ces pratiques étaient contraires à la liberté des peuples du monde. Le message selon lequel la solidarité internationale doit être accrue s’est imposé comme l’un des principaux appels de la déclaration finale de l’atelier.
 
Les médecins italiens Lorenzo D’Innocenzo, Lucrezia Vagnoni et Anna Rita Sallustio, qui faisaient partie de la délégation internationale, ont évalué les sujets et les violations des droits abordés lors de l’atelier.
 
Le médecin Lorenzo D’Innocenzo leur a rappelé les violations des droits que les familles leur ont signalées. Déclarant qu’il existe une punition consciente des prisonniers dans les prisons, D’Innocenzo a déclaré : « D’après les présentations des familles et des avocats, il existe des conditions systématiques qui affectent la santé des prisonniers, comme le fait de ne pas pouvoir accéder à un accès suffisant et de nourriture propre, l’impossibilité d’accéder ou d’acheter de l’eau potable, et l’impossibilité d’obtenir des ventilateurs ou des radiateurs en raison de ressources financières insuffisantes. » Nous comprenons que ces conditions sont systématiques, du fait que même un prisonnier dont tout le corps est paralysé est maintenu en prison. Au-delà des châtiments corporels, il existe des châtiments conscients en prison. Non seulement l’individu est puni, mais aussi les droits de l’homme et les droits fondamentaux. En tant qu’humains et médecins, nous avons la responsabilité de créer un monde où chacun peut accéder à ses droits en matière de santé. »
LES DROITS FONDAMENTAUX NE SONT PAS ACCORDÉS
Soulignant que les prisonniers sont privés de leurs droits fondamentaux en prison, D’Innocenzo a déclaré : « La santé humaine est déterminée par une bonne nourriture, une bonne eau, une bonne motivation, de bonnes conditions de ventilation et de climatisation (refroidissement et chauffage). Tous ces facteurs sont utilisés comme outil pour punir les prisonniers politiques. Ce sont des stratégies politiques, mais la lutte des mères contre elles est très précieuse. Leur lutte et leur détermination ne sont pas affectées par ces difficultés. Ils nous donnent à tous le moral pour un monde meilleur et de bonnes conditions de détention. »
APPEL À LA RESPONSABILITÉ DES PRISONNIERS
La doctoresse Lucrezia Vagnoni a également signalé qu’il existe des violations des droits humains contre les prisonniers dans de nombreuses régions du monde, notamment en Turquie et en Italie. Appelant à une lutte commune contre l’oppression institutionnelle dans les prisons, Vagnoni a déclaré : « Nous devons continuer à établir des réseaux entre les institutions et préparer des rapports dans ce cadre pour défendre les droits humains des prisonniers. L’oppression institutionnelle dans les prisons se manifeste par des violations des droits humains en Italie, en Turquie et dans de nombreuses autres régions du monde. Nous devons continuer à lutter contre ce système injuste et assumer la responsabilité des règles mises en place pour opprimer les gens. Chaque jour, nous sommes confrontés aux segments les plus vulnérables du système, tels que ceux qui vivent en marge de la société, les immigrés et les prisonniers politiques. Nous devons en assumer la responsabilité. Nous devons continuer à créer une conscience collective, allant au-delà des récits individuels sur qui sont les prisonniers et pourquoi ils sont là ».
 
La doctoresse Anna Rita Sallustio a déclaré qu’elle trouvait significative la lutte des prisonniers et de leurs proches et a déclaré : « Nous pensons que la lutte des prisonniers et de leurs proches est très importante. Nous voulons travailler sur cette question et nous y concentrer dans un avenir proche. Nous avons rencontré de nombreux proches de prisonniers. Nous savons donc très bien à quoi peuvent ressembler les conditions de détention. Pour nous, il est très important de comprendre les problèmes de santé de ces personnes en prison et les problèmes de santé émotionnelle et mentale de leurs proches. Il est très important pour nous d’établir un lien avec ces personnes et ces personnes. Il y a deux grandes prisons en Italie, Rebibbia et Regina Coeli, également à Ponte, surtout pour les immigrés. Il y a une prison appelée CPR dans la Galleria. (…), tout au long de l’année, il y a eu beaucoup d’émeutes et de luttes de la part des prisonniers et de nombreux groupes qui nous sont politiquement proches, ils les soutiennent, et il s’agit de la santé et de la situation générale des personnes marginalisées. Ils diffusent notre message et notre réalité. »
Citant l’exemple de la prison Centri di Permanenza per il Rimpatrio (CPR) où sont détenus les immigrés à Turin, en Italie, Sallustio a déclaré que les problèmes rencontrés dans les prisons turques sont les mêmes et que les Kurdes sont en prison parce qu’ils sont Kurdes. Sallustio a déclaré : « Il est très important pour nous de faire entendre notre voix, et le CPR est également une situation particulière, car les gens à l’intérieur sont là uniquement parce qu’ils n’ont pas de papiers. C’est donc comme la situation obligatoire en Italie, si vous n’avez pas de papiers, vous y allez. Cela vaut également pour les Kurdes, car les Kurdes sont en prison simplement parce qu’ils sont Kurdes. C’est la même chose pour les immigrés en Italie, le contexte est différent mais la situation est également similaire. En ce qui concerne la nature des violations en prison, nous entendons aujourd’hui de nombreuses conditions similaires en Italie, comme le manque d’assistance médicale et l’isolement. C’est un très mauvais moment, mais la situation en général est très, très mauvaise. Beaucoup. Les gens de la société ont commencé à faire une grève de la faim pour protester contre la situation. C’est pourquoi j’ai vu et entendu de nombreux éléments similaires entre les prisons turques et italiennes. »
Soulignant qu’il existe un système patriarcal dans les prisons, Sallustio a déclaré que les conditions de détention sont encore plus dures pour les femmes et a conclu ainsi : « Je pense qu’il est possible que la situation en prison soit pire pour les femmes. Il y a des domaines d’oppression tels que la race, le sexe et la classe. Dans ce cas, il y a beaucoup de problèmes pour les femmes, car il y a des problèmes gynécologiques qui sont très spécifiques, et il leur est beaucoup plus difficile de se le permettre en prison. , il y a parfois des femmes avec des enfants, et il est très difficile à la fois de rester en prison avec des enfants et de laisser un enfant dehors. Dans les prisons en général, il y a aussi beaucoup d’instructions patriarcales. Je pense qu’il y a un traitement sexiste dans la société ainsi qu’en prison. »
 

TURQUIE. Un rassemblement kurde interdit à Diyarbakir

0
TURQUIE / KURDISTAN – Le gouverneur turc de Diyarbakir (Amed) a interdit la manifestation kurde contre le « complot international » du 9 octobre 1998 qui devait avoir lieu le 13 octobre prochain.
 
Le bureau du gouverneur de Diyarbakır a interdit un rassemblement organisé par des groupes pro-kurdes pour marquer le 26e anniversaire du début de la traque internationale contre Abdullah Öcalan, le leader du Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK). L’événement, prévu pour le 13 octobre, devait appeler à la fin de l’isolement d’Öcalan et à la libération de ce dernier. Le bureau du gouverneur a annoncé l’interdiction hier soir, interdisant toute forme de rassemblement public, y compris les manifestations, les sit-in, les grèves de la faim et les distributions de tracts, du 9 au 13 octobre. L’interdiction a été justifiée par des raisons de sécurité, avertissant que les événements pourraient conduire à des « actions provocatrices menaçant l’unité nationale » et à « des activités illégales de la part des éléments du PKK ». Le rassemblement avait été planifié par la Plateforme des institutions démocratiques, une coalition de groupes pro-kurdes dont fait partie le Parti pour l’égalité et la démocratie des peuples (DEM), sous le slogan « Nous résistons au complot, nous nous rassemblons à Amed pour la liberté ». Les organisateurs voulaient mettre en lumière les conditions de vie d’Öcalan, détenu à l’isolement dans la prison de l’île d’İmralı, dans le nord-ouest de la Turquie, depuis sa capture en 1999. Son dernier contact avec le monde extérieur a été un appel téléphonique interrompu avec son frère en 2021.

Contexte plus large

Le rassemblement prévu coïncide avec le 26e anniversaire du jour où Öcalan a été contraint de fuir la Syrie sous la pression de la Turquie. Cet événement a marqué le début de sa capture au Kenya en février 1999, après une chasse à l’homme internationale impliquant plusieurs pays, dont la Grèce, la Russie et l’Italie. Pour le mouvement politique kurde, le 9 octobre symbolise le début de ce qu’ils appellent une « conspiration internationale » contre le leader du PKK.