La Turquie bloque le compte X d’un journaliste kurde travaillant pour l’AFP

0
TURQUIE / KURDISTAN – Les autorités turques ont bloqué l’accès au compte X du correspondant de l’Agence France-Presse (AFP), Mahmut Bozarslan, journaliste couvrant l’actualité des régions kurdes. Le compte de Bozarslan, qui réalise des reportages depuis Diyarbakır, la plus grande ville kurde, a été bloqué pour des raisons de protection de la sécurité nationale et de l’ordre public, selon EngelliWeb, une plateforme qui surveille la censure en ligne en Turquie. « Je n’ai aucune idée des raisons qui ont conduit à ce blocage », a déclaré Bozarslan. Les récents reportages de Bozarslan comprenaient la couverture des célébrations de Newroz le 21 mars, la fête annuelle marquant le nouvel an kurde, qui revêt une importance politique pour les Kurdes de Turquie. Reporters sans frontières (RSF) a condamné cette mesure et l’a qualifiée de censure. Ce blocage intervient alors qu’Ankara est engagée depuis octobre 2024 dans des pourparlers visant à mettre fin à son long conflit avec le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK), un groupe militant hors-la-loi qui mène une insurrection contre l’État turc depuis plus de quatre décennies. Les efforts de paix ont pris de l’ampleur en 2025 lorsque Abdullah Öcalan, fondateur emprisonné du PKK, a appelé le groupe à se dissoudre et a exhorté ses partisans à poursuivre la cause kurde par la voie démocratique.  La question kurde, un terme omniprésent dans le discours public turc, désigne la revendication de l’égalité des droits par la population kurde du pays et sa lutte pour la reconnaissance. Cette mesure fait suite à des restrictions plus générales imposées aux réseaux sociaux en Turquie. En mars 2025, lors des manifestations qui ont éclaté après l’arrestation du maire d’Istanbul, Ekrem İmamoğlu, X a déclaré que les autorités turques avaient ordonné le blocage de plus de 700 comptes, dont ceux de journalistes, de personnalités politiques et d’étudiants. X avait critiqué ces mesures radicales à l’époque, mais s’y était conformé en limitant l’accès aux comptes situés en Turquie.

SYRIE. Pogrom anti-chrétien dans la région de Hama

0
SYRIE – Magasins pillés, femmes et hommes agressés, coups de feu et menaces de mort… après le massacre des Alaouites, des Druzes et des Kurdes, ce soir les gangs de Damas attaquent les Chrétiens d’Al-Sqaylabiyah, dans la campagne de Hama.

Dans la campagne de Hama, la ville à majorité chrétienne d’Al-Sqaylabiyah subit une vague de violence orchestrée par les milices affiliées au régime de Damas. Ces groupes s’en prennent violemment aux habitants, saccageant des commerces, tirant des coups de feu et agressant physiquement des hommes et des femmes.

Le prétexte invoqué par ces agresseurs est la mixité sociale dans les restaurants locaux. Qualifiant les civils de mécréants, ces gangs imposent un climat de terreur idéologique sous couvert de moralité. Ces actes de vandalisme et ces agressions ciblées illustrent la menace persistante que font peser ces groupes radicaux sur les minorités religieuses en Syrie.

Cette situation critique rappelle l’urgence de protéger les populations civiles contre l’arbitraire et la violence des fanatiques qui agissent en toute impunité dans les zones sous contrôle gouvernemental.

Écocide à Adıyaman : les carrières et mines ravagent le Kurdistan du Nord

0

TURQUIE / KURDISTAN — Dans la province kurde d’Adıyaman, durement frappée par le séisme dévastateur de 2023, la destruction environnementale s’accélère de manière alarmante en raison de l’expansion incontrôlée des carrières et des projets miniers.

Sur les quelque 27 kilomètres séparant le centre-ville du district de Çelikhan, pas moins de sept carrières et une mine de cuivre exploitée par la société Eti Bakır défigurent déjà le paysage. Ces sites d’extraction se multiplient à proximité immédiate de zones archéologiques et historiques majeures, dont l’ancienne cité de Perrhe (royaume de Commagène), un complexe de fontaines romaines et plusieurs chantiers de fouilles.

Des entreprises proches du pouvoir, telles que Derviş Çalı, Giba, Akdaş Madencilik et surtout Eti Bakır, sont à l’origine de cette intensification. À elle seule, l’usine d’Eti Bakır à Adıyaman (en kurde : Semsur) produit environ 159 000 tonnes de concentré de cuivre par an, contribuant directement à la dégradation accélérée de l’environnement.

Conséquences dramatiques sur l’écosystème et les populations

L’extraction intensive génère d’épais nuages de poussière qui recouvrent les terres agricoles, entravent la photosynthèse et font chuter les rendements, notamment dans la culture du tabac. Les pâturages sont contaminés, les dynamitages altèrent la structure des sols et perturbent les nappes phréatiques. De nombreuses sources d’eau s’assèchent ou changent de cours.

Les cours d’eau ne sont pas épargnés : la pollution est visible à l’œil nu dans le ruisseau Kanîya Mîr. Les habitants signalent une recrudescence de problèmes de santé respiratoires — toux chronique, irritations oculaires et nasales, sensation d’oppression thoracique — ainsi que d’autres affections liées à la poussière et à la contamination.

Les explosions répétées provoquent des secousses ressenties dans les villages environnants, augmentant le risque de glissements de terrain dans une région encore traumatisée par le séisme. Le trafic incessant de poids lourds aggrave la pollution atmosphérique et sonore, tandis que la perte de pâturages menace la survie du bétail et des moyens de subsistance traditionnels.

Face à cette destruction systématique de leur cadre de vie, les critiques et la colère des habitants ne cessent de grandir. (ANF)

ROJAVA. Newroz attaqué : Les médias syriens légitiment la haine anti-kurde

0

SYRIE / ROJAVA – Un collectif de journalistes de la région d’Afrin a publié une déclaration condamnant la couverture médiatique officielle et gouvernementale biaisée des attaques antikurdes survenues lors des célébrations du Newroz les 20 et 21 mars 2026.

Alors que les familles kurdes célébraient leur fête traditionnelle, elles ont été la cible d’attaques physiques et d’insultes visant leurs symboles nationaux, notamment le drapeau du Kurdistan, à Afrin, sur la route Alep-Afrin et dans la ville d’Alep.

Dans leur communiqué, les signataires affirment sans détour : « En tant que journalistes et militants des médias, nous affirmons que cette couverture ne reflète pas la réalité, ignore les violations documentées et contribue à légitimer l’incitation à la haine et les discours haineux au lieu de les combattre. »

Les principaux reproches adressés aux autorités et médias officiels

Le collectif dénonce plusieurs points particulièrement graves :

Silence complice des institutions locales : Le Centre des médias d’Afrin et la Direction des médias locale, affiliés à l’administration, ont délibérément passé sous silence les agressions contre les civils kurdes et les atteintes au drapeau kurde. À l’inverse, ils ont couvert les agissements de groupes radicaux infiltrés dans le centre-ville en les présentant faussement comme de simples « résidents d’Afrin ».

Désinformation des médias d’État : La chaîne Al-Ikhbariya et l’agence officielle SANA ont ignoré les attaques anti-kurdes et les ont qualifiées de « manifestations populaires ». Elles ont justifié ces violences en les reliant à l’abaissement du drapeau syrien à Kobané, alors que les agressions à Afrin avaient commencé avant cet incident, inversant ainsi la chronologie des faits.

Complaisance d’un responsable officiel : Le 21 mars 2026, Moataz Khattab, directeur des relations avec les médias du gouvernorat d’Alep, se trouvait dans le centre-ville d’Afrin et y a publié une vidéo. Il n’a à aucun moment évoqué les violations commises sous les yeux des forces de sécurité, préférant présenter les groupes incitateurs comme l’expression d’une « colère populaire ».

Soutien politique aux agresseurs : Dans sa déclaration du 21 mars, le gouverneur d’Alep, Azzam Gharib, n’a fait aucune mention des attaques contre les civils kurdes ni des insultes au drapeau kurde. Il a au contraire remercié les groupes incitateurs pour leurs « fortes émotions ».

Un appel à la responsabilité

Les signataires rappellent aux autorités et aux médias officiels leurs obligations professionnelles et éthiques : « Nous appelons les autorités compétentes et les médias officiels à respecter leurs responsabilités, à transmettre la vérité telle qu’elle est et à s’abstenir de toute rhétorique ou couverture susceptible d’attiser les tensions ethniques ou de justifier de nouvelles violations des droits humains. »

Cette déclaration met en lumière une double peine pour la population kurde d’Afrin : la violence subie sur le terrain et l’effacement systématique de cette violence dans le récit officiel syrien. En minimisant ou en justifiant les agressions, les médias et responsables gouvernementaux ne font qu’alimenter un climat de haine et d’impunité dans une région déjà profondément fragilisée.

TURQUIE. Justice tardive pour un Kurde abattu par l’armée turque

0

TURQUIE / KURDISTAN – La Cour constitutionnelle turque a rendu un arrêt historique en faveur de Hacı Lokman Birlik, ce jeune Kurde de 24 ans dont l’exécution et la profanation du corps par l’armée turque avaient choqué les Kurdes en 2015. Onze ans après les faits, la plus haute juridiction du pays reconnaît que les forces de sécurité turques ont violé le droit à la vie et l’interdiction constitutionnelle des traitements incompatibles avec la dignité humaine.

Le 3 octobre 2015, dans le quartier de Dicle à Şırnak, Hacı Lokman Birlik était tué par les forces armées turques lors du couvre-feu imposé par l’Etat turc. Les images insoutenables de son corps sans vie, ataché à une corde et traîné derrière un blindé militaire au son des chants fascistes turcs dans les rues de la ville, avaient fait le tour du monde. Pourtant, malgré l’évidence de la barbarie, l’enquête judiciaire est restée au point mort pendant plus d’une décennie.

Un déni de justice institutionnalisé

Le parcours judiciaire de cette affaire illustre le fonctionnement de l’impunité en Turquie :

  • Des sanctions dérisoires : Sur les six policiers initialement visés par l’enquête, seuls deux ont été temporairement suspendus. Le motif invoqué n’était pas la torture ou le meurtre, mais une simple « atteinte à la légitimité de l’opération ». Aucun n’a jamais été inculpé.

  • Une qualification pénale minimale : Les procureurs ont refusé de poursuivre les agents pour homicide ou torture, ne retenant qu’une accusation mineure d’« outrage à la mémoire d’une personne décédée ».

  • Une enquête détournée : Selon l’avocat de la famille, Ramazan Demir, les autorités ont déployé plus d’efforts pour identifier la personne ayant divulgué la vidéo sur un groupe WhatsApp de la police que pour enquêter sur les circonstances exactes du décès et du traitement du corps.

Un système fondé sur l’impunité

Cette décision de la Cour constitutionnelle, bien que symbolique, souligne les failles systémiques dénoncées par les organisations de défense des droits humains. Dans les provinces à majorité kurde, les enquêtes sur les crimes commis par les forces de sécurité sont régulièrement bâclées, marquées par des retards volontaires ou des non-lieux systématiques.

La famille de Hacı Lokman Birlik et ses conseils attendent désormais le jugement motivé pour évaluer si cette reconnaissance de violation des droits fondamentaux permettra enfin l’ouverture d’un véritable procès pénal contre les responsables.

ROJAVA. Mise en garde contre la légitimation des médias anti-kurdes

0

SYRIE / ROJAVA – L’activiste kurde Scharo Bajalan a vivement critiqué la décision de certains responsables du Rojava d’accorder des interviews à des médias ouvertement hostiles à la cause kurde.

Dans un message clair et direct, il écrit :

« Je dirai une chose : si, dans les semaines et les mois à venir, Majalla ou Al Jazeera relancent leurs campagnes de désinformation contre le peuple kurde – en affirmant par exemple que les FDS/YPG préparent des activités terroristes et que l’accord d’intégration doit donc être annulé (comme ils l’ont fait avec l’accord de mars) –, ne soyez pas surpris s’ils réussissent. »

Pour Scharo Bajalan (également connu sous le nom de Hassan Sharo ou Scharo Maroof), le problème est fondamental : les Kurdes ne devraient pas légitimer ces médias en leur parlant, et encore moins en leur accordant des interviews aussi précieuses et stratégiques. Ces plateformes ont en effet régulièrement relayé des narratifs accusant les Forces démocratiques syriennes (FDS) et les YPG de terrorisme, sapant ainsi les efforts d’autonomie et d’intégration politique dans la Syrie post-Assad.

Il poursuit avec une pointe d’ironie amère : sur ces mêmes médias, on trouve des articles appelant ouvertement à l’extermination des FDS et de leurs dirigeants. Pourtant, des responsables kurdes, membres influents des FDS, continuent de leur accorder des entretiens. « C’est sidérant de penser qu’ils ont cru que cette interview était une bonne idée », regrette-t-il.

Scharo Bajalan rappelle qu’il existe pourtant de nombreux médias kurdes fiables et indépendants. Rien n’empêche les responsables du Rojava de s’adresser prioritairement à eux, plutôt que de donner du crédit à des organes qui ont démontré à plusieurs reprises leur partialité.

Des pratiques dangereuses également observées à Rojhelat

Le militant étend sa critique aux factions kurdes de Rojhelat (Kurdistan oriental, en Iran). Il s’étonne qu’elles invitent ces mêmes médias dans leurs bases et zones sensibles, censées bénéficier du plus haut niveau de sécurité :

« Leur fournir des informations et des renseignements qui m’ont sincèrement choqué – certains de ces détails sont si cruciaux que ceux qui les connaissent auront (espérons-le) reconnu que les informations fournies ont essentiellement justifié chaque attaque de l’Iran. »

Pour Scharo Bajalan, le constat est sans appel : tout ce que nous fournissons sera utilisé contre nous. Et si cela arrive, « nous n’aurons que nous-mêmes à blâmer ».

Un avertissement stratégique

Cette mise en garde intervient dans un contexte particulièrement sensible pour le Rojava. Alors que les Forces démocratiques syriennes négocient leur avenir face à Damas et subissent des pressions multiples (turques, iraniennes et arabes), la communication devient un enjeu de sécurité nationale. Accorder une visibilité et une légitimité à des médias qui ont historiquement diffusé des campagnes de désinformation risque d’affaiblir la position kurde sur la scène internationale et régionale.

Scharo Bajalan appelle donc à une plus grande vigilance et à une discipline collective : privilégier les médias kurdes ou amis, protéger les informations sensibles, et ne pas offrir sur un plateau des arguments à ceux qui souhaitent affaiblir ou détruire l’expérience du Rojava.

Un message de lucidité et de réalisme politique, alors que le peuple kurde de Syrie continue de lutter pour sa survie et ses droits dans une Syrie en pleine recomposition.

TURQUIE. « L’avenir du policier » prime sur la mort d’un jeune Kurde

0
TURQUIE / KURDISTAN — Treize ans après les faits, la justice turque a une nouvelle fois réduit la peine du policier Selahattin Korkmaz, condamné pour la mort de Şahin Öner, un jeune Kurde 19 ans mort écrasé par un véhicule blindé de la police dans le quartier de Şehitlik à Amed le 10 février 2013.

Le tribunal correctionnel de Diyarbakır a finalement condamné l’agent à 2 ans et 6 mois de prison pour « homicide involontaire ». Dans sa décision motivée, il a explicitement invoqué « l’impact de la peine sur l’avenir du prévenu » pour justifier cette nouvelle réduction.

Ignorer les témoignages d’intentionnalité

Les avocats de la famille Öner avaient demandé une requalification en « homicide volontaire », s’appuyant sur plusieurs éléments troublants :

Des témoignages affirmant que le véhicule blindé avait délibérément roulé sur la victime alors que celle-ci avait les mains ouvertes.

Le fait que Şahin Öner, grièvement blessé, ait été conduit au poste de police plutôt qu’à l’hôpital.

Des pressions exercées sur des témoins pour qu’ils déclarent que la victime avait « une bombe à la main ».

Le tribunal a rejeté ces arguments. Il s’est principalement appuyé sur les déclarations des policiers présents sur les lieux, qui ont tous nié toute intentionnalité. Il a également retenu la présence d’une foule, l’étroitesse de la rue et l’utilisation d’un véhicule de maintien de l’ordre comme circonstances atténuantes. Un rapport d’expertise récent (université technique d’Istanbul) a par ailleurs conclu que le policier était « secondairement fautif » et la victime « principalement fautif ».

Un marathon judiciaire marqué par des annulations successives

Novembre 2021 : première condamnation à 4 ans, 5 mois et 10 jours (réduite pour « bonne conduite »).

La cour d’appel casse le jugement pour « peine excessive ».

Mars 2025 : nouvelle condamnation à 3 ans et 4 mois.

La cour d’appel casse à nouveau pour « peine excessive ».

Mars 2026 : condamnation finale à 2 ans et 6 mois, avec réduction supplémentaire pour « protéger l’avenir » du policier.

Tout au long du procès, les témoignages de témoins oculaires indépendants et les rapports médico-légaux initiaux, qui évoquaient un choc et un traînement par le véhicule blindé, ont été largement minimisés face aux déclarations des forces de l’ordre.

Cette décision intervient dans un contexte où de nombreuses affaires impliquant des forces de sécurité en Turquie aboutissent à des peines légères ou à des acquittements, alimentant les accusations de culture de l’impunité.

La famille Öner et ses avocats ont annoncé qu’ils poursuivraient les recours possibles.

Version plus courte et plus punchy (si tu veux un format réseau social ou article court) :

Polis qui a tué Şahin Öner (19 ans) avec un blindé : sa peine réduite à 2 ans et demi « pour ne pas gâcher son avenir »

Treize ans après avoir écrasé le jeune Kurde avec un véhicule blindé lors d’une intervention policière à Amed, Selahattin Korkmaz écope d’une peine symbolique. Le tribunal de Diyarbakır a une nouvelle fois baissé la condamnation, privilégiant les déclarations des policiers et l’« avenir » du prévenu plutôt que les témoignages accusant un acte intentionnel.

La famille dénonce un scandale judiciaire.

SYRIE. Un haut commandant kurde intègre officiellement la hiérarchie militaire syrienne

0
SYRIE / ROJAVA — Çiya Kobani a officiellement pris ses fonctions de commandant adjoint de la 60e division de l’armée syrienne, conformément à l’accord signé entre Damas et les autorités kurdes.
 
Selon le Centre de presse des Forces démocratiques syriennes (FDS), cette nomination intervient en application de l’accord du 29 janvier 2026. Çiya Kobani, de son vrai nom Haji Muhammad Nabo, membre du commandement général des FDS, occupe désormais ce poste stratégique.
 
Voici la suite du communiqué des FDS :
 
« Cette étape marque une avancée concrète dans le processus d’intégration des capacités militaires des FDS au sein du système de défense nationale syrien. Elle vise à renforcer la cohésion des forces de défense, à améliorer leur efficacité face aux défis sécuritaires actuels et à garantir la protection des civils ainsi que la stabilité dans la région.
 
Cette intégration s’inscrit dans le cadre plus large de la réorganisation des relations militaires entre Damas et les Forces démocratiques syriennes.
 
Centre de presse des FDS – 27 mars 2026″

#IRANWAR. Le Conseil de sécurité de l’ONU réunis à huis clos, à la demande russe

0

La réunion intervient alors que le conflit opposant Israël et les États-Unis à l’Iran entre dans son deuxième mois. Selon l’agence russe TASS, Moscou a réclamé ces consultations en raison des « frappes continues contre les infrastructures civiles en Iran, notamment les établissements d’enseignement et de santé ».

« La Fédération de Russie a demandé la tenue de consultations à huis clos au Conseil de sécurité en raison des frappes en cours contre des infrastructures civiles en Iran, notamment des établissements éducatifs et de santé », a déclaré Evgueni Ouspenski, porte-parole du représentant permanent de la Russie auprès des Nations unies.

Le Conseil de sécurité reste profondément divisé sur la gestion de cette escalade. Plusieurs membres appellent à un cessez-le-feu immédiat et à la reprise du dialogue diplomatique, tandis que d’autres défendent le droit d’Israël et des États-Unis à se défendre, rendant difficile l’adoption d’une position commune.

Sur le terrain, les frappes aériennes se poursuivent contre plusieurs villes iraniennes, accompagnées d’échanges de missiles et de drones entre l’Iran, Israël et les forces américaines. Le Pentagone a par ailleurs annoncé le déploiement de vedettes rapides sans équipage (drone boats) pour effectuer des patrouilles, une première dans un conflit en cours.

Parallèlement, les tensions s’étendent dans la région du Golfe. Le détroit d’Ormuz demeure bloqué, selon Téhéran. L’agence de presse iranienne Fars rapporte que plus de 350 pétroliers et méthaniers sont immobilisés dans le golfe d’Oman et le golfe Persique, en attente d’une autorisation de passage. Ce blocage suscite de vives inquiétudes quant à l’approvisionnement énergétique mondial, le détroit représentant environ 20 % du pétrole transporté par voie maritime.

KURDISTAN. Le Newroz de Cizre dédié aux victimes du massacre de 1992

0

TURQUIE / KURDISTAN – Les festivités du Newroz à Cizîr (Cizre), dans la province kurde de Şırnak ont commencé aux premières lueurs du jour, malgré une pluie battante. La ville était pavoisée de banderoles jaune, rouge et vert. Malgré la boue, des milliers de personnes s’étaient rassemblées dès l’aube. Des cercles de danse traditionnelle kurde (govend) se sont formés spontanément, tandis que le rythme des tambours et le son strident du zurna résonnaient sans interruption.

Les jeunes occupaient le premier rang. Des femmes, accompagnées des Mères de la Paix, portaient les chants traditionnels de la région. Par moments, des slogans s’élevaient : « Bijî Serok Apo » (« Vive le chef Apo », surnom d’Abdullah Öcalan). La pluie tombait toujours, mais la foule restait compacte, déterminée.

Ce qui réunissait ces milliers de personnes n’était pas seulement une fête printanière. C’était un acte de mémoire collective, profondément ancré dans les événements sanglants de 1992. Pour saisir toute la charge symbolique de Newroz à Cizîr, il faut remonter à cette année-là.

La route vers 1992

Les années 1990 furent marquées par une répression féroce dans la province de Şırnak et ses environs. Dans ce contexte, Newroz n’était plus une simple célébration du nouvel an kurde : il incarnait l’affirmation publique d’une identité niée et d’une existence refusée. C’est précisément pour cette raison qu’il devint la cible des interventions les plus brutales de l’État turc.

En 1992, Newroz fut de facto interdit. Tandis que le Premier ministre Süleyman Demirel déclarait que les célébrations seraient « libres », le ministre de l’Intérieur İsmail Sezgin affirmait ouvertement le contraire. Sur le terrain, c’est cette seconde version qui prévalut.

Des coups de feu toute la nuit, un massacre au matin

Toute la nuit du 20 au 21 mars, des tirs retentirent dans Cizîr. Au petit matin, des milliers de personnes descendirent dans les rues de Şırnak, Cizîr, İdil (Hezex) et Dargeçit (Kerboran) pour célébrer Newroz.

À Cizîr, les habitants convergeaient des quartiers vers le cimetière. Femmes, enfants et jeunes, vêtus de tenues traditionnelles et prêts à allumer le feu rituel, furent interceptés dès les premiers pas par les forces de sécurité. Les premiers coups de feu éclatèrent presque immédiatement.

Les attaques s’intensifièrent rapidement. La foule fut prise pour cible par des hélicoptères, des véhicules blindés et des forces militaires. Le quartier fut criblé de balles. Tandis que les gens tentaient de fuir, la violence se propagea aux rues voisines.

Aujourd’hui encore, ces images restent gravées dans la mémoire collective : blindés fonçant sur la foule, femmes et enfants écrasés, rues jonchées de chaussures et de pantoufles abandonnées dans la panique.

Abdulrezak Yıldız, qui a vécu ces événements et que j’ai rencontré sur la place Newroz, témoigne : « De l’autre côté, l’État déployait une force démesurée. Pourtant, les gens étaient préparés depuis la veille. Ils savaient ce qui les attendait, mais personne n’a reculé. »

Les violences se sont prolongées jusqu’au 23 mars. Selon les chiffres officiels, 57 personnes ont perdu la vie, dont un journaliste. Des enquêtes de terrain menées par des organisations de défense des droits humains font état d’un bilan bien plus lourd, dépassant probablement les 100 morts.

« Ils tiraient directement sur les maisons »

Emine, aujourd’hui sexagénaire, était dans la rue ce jour-là. Son récit est un cauchemar éveillé.

« Dès le début de la marche, les chars et les véhicules antiémeute ont chargé la foule. Les gens se sont dispersés dans les rues adjacentes, mais là non plus il n’y avait pas de refuge. Les grenades lacrymogènes pleuvaient de partout. En quelques minutes, le quartier était couvert de sang. On n’y voyait plus rien. Ils tiraient directement sur les maisons, visant quiconque apparaissait aux fenêtres. »

Bloquée dans une ruelle sans issue, Emine a reçu une grenade lacrymogène au pied. Son mari l’a suppliée de rentrer, mais elle a refusé. À peine a-t-elle ouvert la porte qu’une nouvelle attaque l’a projetée d’un côté, sa fille de l’autre. Ce n’est qu’en sentant le goût du sang dans sa bouche, alors qu’elle tentait de porter secours à sa fille blessée, qu’elle a compris la gravité de ses propres blessures.

Le trajet jusqu’à l’hôpital fut un calvaire supplémentaire : ambulances bloquées, gaz lacrymogènes tirés à l’intérieur des véhicules. Emine a finalement été soignée à Diyarbakır (Amed) pendant 48 jours.

Malgré tout, elle ne regrette rien : « J’ai juré que tant que je vivrai, je n’oublierai pas. Si j’oublie ce qu’on nous a fait, si j’oublie le sang qui a coulé de ma blessure ce jour-là, alors seulement je ressentirai des regrets. »

Aujourd’hui, elle observe : « Nous pouvons sortir librement dans les rues, mais nous ne ressentons plus la même ferveur. Si nous nous unissons, si nous luttons et si nous n’oublions pas, ce feu reviendra. Ces gens ne doivent pas oublier ceux qui ont donné leur vie pour eux. »

Comme un phénix

« Chaque famille ici a perdu un être cher pour cette cause. Nous sommes ici en mémoire de ces pertes. »

Trente-quatre ans plus tard, Abdulrezak Yıldız voit dans la foule actuelle le fruit direct des sacrifices de 1992 : « La foule que vous voyez aujourd’hui est née de ce sang versé. Des millions de personnes à travers le Kurdistan se rassemblent désormais sur les places avec un enthousiasme immense. Chacun sait à quel prix ce résultat a été obtenu. »

Pour lui, Newroz à Cizîr reste aussi un moment de commémoration : « Les Kurdes renaissent de leurs cendres, comme le phénix. C’est le fruit de cinquante années de lutte. Que le processus avance ou non, peu importe désormais. Après tant de sacrifices, les Kurdes, comme tous les peuples, vivront libres et dignes, avec un statut politique. »

La mémoire se transmet

L’un des aspects les plus marquants de ce rassemblement est la présence massive des jeunes. Beaucoup portent le « leşkeri », la tenue symbolique de la guérilla. Leurs danses en cercle ne s’arrêtent pas.

Un groupe de jeunes femmes d’une vingtaine d’années refuse de donner son nom, par crainte de poursuites judiciaires. Aucune n’a vécu 1992, mais elles connaissent l’histoire par cœur : « Nous le savons par nos familles. La plupart étaient dans la rue ce jour-là ; certaines ont été blessées. »

Pour cette génération élevée dans ces récits, occuper la place aujourd’hui va bien au-delà d’une fête : « Nous sommes heureux, fiers et reconnaissants. »

Un peu plus loin, une femme regarde les jeunes danser. En 1992, elle n’avait pu venir sur la place : elle venait d’accoucher. « Être ici aujourd’hui avec mon fils, celui que je tenais dans mes bras ce jour-là, est une victoire. Nous n’avons pas abandonné les places à l’époque, et nous ne les abandonnerons pas maintenant. Le soleil se lèvera aussi pour nous. »

De la prison à la place publique

Parmi la foule se trouve Soydan Akay. Après 32 ans de prison, il participe pour la première fois à Newroz en liberté. Il avait rejoint la lutte dans les années 1990, alors qu’il n’était encore qu’un enfant.

« Dans les années 1990, à Cizîr, Nusaybin ou Silopi, Newroz était vécu comme une intifada. Les enfants et les femmes étaient en première ligne. Ces images m’ont marqué à jamais. C’est là que j’ai pris conscience de mon identité kurde. »

Il rêvait surtout, pendant ses huit dernières années d’isolement, de se retrouver un jour parmi les millions de personnes rassemblées à Diyarbakır pour Newroz.

Pour lui, cette fête exprime plus clairement que tout l’existence du peuple kurde et ses cinquante années de lutte : « Les gens ne viennent pas par obligation. Ils occupent les places avec un sentiment fort d’identité nationale. Newroz en est la preuve vivante. »

En 1992, se rendre à Newroz à Cizîr, c’était risquer sa vie. Aujourd’hui, ces mêmes places sont envahies par des dizaines de milliers de personnes. Dans les rues où les blindés semaient autrefois la mort, on entend désormais de la musique et des chants.

Pourtant, personne n’a oublié. Presque tous ceux que j’ai rencontrés à Cizîr arrivent à la même conclusion : cette place a un prix. Et ce prix n’a pas été oublié. (The Amargi)