Fête de la Lumière : les Ezidis célèbrent Îda Êzî
ROJAVA. Hommage à Nazım Daşdan et Cihan Bilgin
Surkol Shikho a souligné qu’un an s’était écoulé depuis le martyre de Jihan Belkin et Nazem Dashtan et a exprimé combien le temps avait filé. Elle a insisté sur le fait que leur mort avait profondément affecté non seulement le peuple kurde, mais aussi des personnes de toutes les communautés, déclarant : « Des mères de tous horizons, au Kurdistan, au Moyen-Orient et dans le monde entier, ont été touchées par le martyre de Jihan Belkin. Nous voulons dire à sa mère qu’elle ne sera jamais oubliée. »
Elle a expliqué que les caméras de Jihan Belkin et Nazem Dashtan continuent de diffuser la vérité, et que nombre de leurs camarades suivent leur exemple. Elle a ajouté : « Nous poursuivrons notre combat dans les médias, en suivant leur voie. »
Surkol Shikho a également évoqué les mois passés à travailler avec la martyre Jihan Belkin, partageant des moments aussi bien heureux que difficiles, sans jamais imaginer qu’elle ne la reverrait plus à ses côtés. Elle a déclaré : « Nous nous sommes promis de parcourir ce chemin côte à côte jusqu’au bout, et même si la fin est le martyre, nous deviendrons martyres ensemble. »
Elle a attribué le ciblage de Jihan Belkin et Nazem Dashtan par l’occupation turque à leurs efforts pour dissimuler la vérité sur les crimes et les massacres qu’elle avait commis.
Shikho a souligné que Jihan Belkin et Nazem Dashtan représentent la mémoire des médias libres, concluant : « Nous honorerons toujours leur mémoire. »
Osman Bulut, qui a rencontré Jihan Belkin en 2018 alors qu’il couvrait les attaques de Serekaniye puis de Tal Tamr, la décrit comme une journaliste expérimentée, qui insufflait force et confiance à son entourage. Il ajoute qu’elle riait et plaisantait constamment, aidant ainsi les gens à oublier la fatigue du travail tout en révélant la vérité sur les mercenaires en première ligne.
« Certaines personnes ont des personnalités et des qualités uniques, et Jihan en faisait partie. Nous l’appelions aussi « Jiyan ». Ce nom lui allait bien. Elle était humble dans ses relations avec les autres », a ajouté Bulut.
Il a également souligné son travail au Kurdistan du Nord, malgré les pressions et les obstacles de l’État turc, notamment un mandat d’arrêt à son encontre. En se rendant au Kurdistan du Rojava, elle souhaitait étendre son travail de documentation de la vérité sur l’occupation et devenir un soutien pour ses camarades des médias. Bulut a ajouté : « Elle a insisté pour couvrir largement les campagnes. Dans son travail, elle n’a jamais accepté l’injustice et n’a jamais renoncé lorsqu’elle savait qu’elle avait raison. »
Bulut a évoqué des souvenirs à la fois heureux et douloureux avec Jihan Belkin. Il a ajouté : « Récemment, lorsque les habitants d’Afrin ont été déplacés de Shahba vers d’autres régions, Jiyan m’a dit : “Viens avec moi, tu es déplacé et tu comprends la situation des déplacés.” Nous avons également communiqué pendant que nous couvrions les attaques sur Manbij, et à ce moment-là, elle et Nazem étaient ensemble, forts et déterminés. »
Concernant le martyr Nazem Dashtan, Bulut a indiqué l’avoir mieux connu à Kobani, où ils avaient collaboré sur un documentaire. « Il a longtemps œuvré au Kurdistan du Nord, filmant et diffusant les scènes de coopération entre l’État turc et Daech. Son impact a été considérable. C’était un camarade joyeux, toujours prêt à partager ses connaissances et son expérience, et à aider les gens à s’épanouir. Avec lui, personne ne se sentait seul ni étranger. Il est devenu la mémoire du Kurdistan du Rojava », a déclaré Bulut.
Au sujet des derniers jours passés avec Nazem Dashtan, Bulut a déclaré qu’il leur avait toujours conseillé de prendre soin d’eux-mêmes plutôt que de se préoccuper des autres. Il a conclu : « Nous préserverons l’héritage que nous ont légué Jihan Belkin et Nazem Dashtan, avec détermination et résolution. » (ANHA) La Turquie va-t-elle répondre des massacres des Kurdes ?
TURQUIE. Commémorations du massacre des Kurdes-alévis de Maras
Entre le 19 et le 26 décembre 1978, une vague de violence d’une semaine contre les Kurdes alévis de Maraş a coûté la vie à 120 personnes, dont une majorité de femmes et d’enfants, l’incendie de 559 maisons et la destruction de près de 290 entreprises.
Certaines parties de Maraş ont été complètement détruites et un couvre-feu a été imposé à la ville. Ni l’armée ni la police n’ont tenté d’arrêter les attaques. Après le massacre, de nombreux Kurdes alévis de la ville ont commencé à partir, de sorte que la démographie de Maraş a considérablement changé. La population alévie, qui représentait plus de 35% avant 1978, n’en représente plus que 10%.
Malgré des années de procédures judiciaires contre les auteurs du massacre, la justice reste insaisissable. Les décisions du tribunal de la loi martiale, qui a condamné 22 personnes à mort, sept à la réclusion à perpétuité et 321 autres à diverses peines, ont ensuite été annulées par la Cour de cassation. Les condamnations à mort n’ont pas été exécutées et les personnes reconnues coupables ont été libérées en vertu de la loi antiterroriste de 1991, ce qui suscite des inquiétudes quant à leur responsabilité.
Pire encore, Ökkeş Kenger, identifié comme l’un des meneurs, a été acquitté au cours du procès et a ensuite changé son nom de famille en Şendiler. En 1991, Şendiler a été élu député du Parti du bien-être (Refah Partisi – RP). Cette récompense politique pour un personnage clé du massacre a alimenté la frustration et la colère des survivants.
Müslüm İbili, président de l’Association Erenler Culture et Solidarité, une organisation confessionnelle alévie, s’est adressé à l’agence Mezopotamya à l’occasion du 45e anniversaire du massacre de Maras, déclarant que le massacre avait été orchestrée par « l’État profond » et soulignant le traumatisme persistant. İbili, qui avait alors 19 ans, a été contraint de déménager à Istanbul. Après avoir perdu une jambe dans un accident de train, il retourne dans sa ville natale et fonde l’association en 2007 pour faire face à ce traumatisme.
Décrivant le massacre comme un acte délibéré visant à réprimer le mouvement socialiste des années 1970, İbili a déclaré : « Malgré le passage de 45 ans, le traumatisme demeure. » Il a déclaré que le massacre servait de « préparation à un coup d’État » et de provocation majeure mise en scène pour créer des troubles sociaux.
Appelant à ce que les Alévis soient traités comme des citoyens égaux afin d’éviter de futurs incidents, İbili a exhorté tout le monde à assister à l’événement de commémoration annuel le 23 décembre, malgré l’interdiction émise par le gouvernement, qu’İbili a imputée à une provocation, déclarant qu’« on ne peut pas dissimuler la douleur sous des interdictions ». TURQUIE. Un militant kurde torturé et menacé par des hommes masqués
TURQUIE. Des policiers tuent la chienne d’une famille kurde
TURQUIE. Création de la plateforme des journalistes de Dersim
Le communiqué soulignait que les médias locaux luttent pour survivre dans un espace restreint en raison de pressions économiques et politiques, insistant sur le fait que le journalisme n’est pas seulement une profession mais aussi une responsabilité de rechercher la vérité, de préserver la mémoire collective et de défendre le droit du public à l’information.
Il a été affirmé que cette responsabilité ne peut être renforcée que par la solidarité, la conscience collective et un socle éthique commun, et que la Plateforme des journalistes de Dersim a été créée dans cet esprit.
Le communiqué souligne que la plateforme est un réseau de solidarité regroupant journalistes, reporters, rédacteurs, cameramen et tous les professionnels des médias travaillant à Dersim et dans ses environs, et qu’elle rassemble des professionnels des médias issus de différentes institutions et ayant des lignes éditoriales différentes, mais partageant les mêmes valeurs éthiques professionnelles.
Les objectifs fondateurs de la plateforme étaient les suivants :
défendre la liberté de la presse et d’expression ainsi que le droit du public à l’information ;
développer une position commune contre les pressions, les menaces, la censure et le harcèlement des journalistes ;
apporter des solutions solidaires aux problèmes économiques, structurels et éthiques rencontrés par les médias locaux ; et
protéger l’éthique professionnelle et l’honneur journalistique.
Le communiqué souligne que la Plateforme des journalistes de Dersim est un effort collectif créé pour renforcer le concept de journalisme libre et collaboratif au niveau local.
Le communiqué, qui affirmait : « Le journalisme n’est pas un crime. On ne peut faire taire la voix de la vérité », se concluait par ces mots : « Tant que nous resterons unis, nous amplifierons cette voix. » (Pirha)
KURDISTAN. Commémorations d’Ayse San
TURQUIE / KURDISTAN – Depuis hier, Ayşe Şan, une des figures importantes de la musique kurde, est commémorée à l’occasion du 29e anniversaire de sa mort.
Aujourd’hui, la dengbêj kurde légendaire, Eyşe Şan a été également commémorée sur sa tombe à Amed en présence de nombreuses femmes, militantes féministes et des proches d’Ayse San.