Selon les informations recueillies, la police a perquisitionné les locaux de la galerie d’art Atatürk, située dans le quartier de Rêya Armûşê (Ipekyolu), et a saisi sept photographies. Celles-ci représentaient des femmes ayant appartenu au mouvement de libération kurde et assassinées. L’une d’elles montrait également la révolutionnaire Sakine Cansız, tuée à Paris en 2013 avec deux de ses camarades sur ordre de l’État turc.
Les organisatrices souhaitent que l’exposition rende hommage aux femmes qui ont résisté à la violence patriarcale, à la répression politique et à la guerre. Les œuvres photographiques visent à documenter diverses formes de résistance et d’affirmation de soi.
Des manifestations sont attendues de la part des organisations de femmes.
Aucune explication officielle n’a été initialement fournie concernant l’intervention policière. Les observateurs considèrent cette opération comme une nouvelle atteinte à la liberté d’expression culturelle et au travail politique des organisations de femmes dans la région. Plusieurs organisations de femmes de Van ont annoncé qu’elles feront une déclaration publique pour dénoncer l’attaque policière. (ANF) TURQUIE. La police confisque des photos de 7 femmes kurdes assassinées
TURQUIE / KURDISTAN – La police turque a mené un raid nocturne contre une exposition d’art qui rendait hommage aux femmes kurdes tombées martyres dans la lutte pour la liberté.
Lundi soir, lors d’une descente de police nocturne dans une exposition d’art à Van (en turc : Van), grande ville kurde, plusieurs photographies ont été confisquées. L’exposition était organisée par le mouvement féministe kurde Tevgera Jinên Azad (TJA) à l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes.
Selon les informations recueillies, la police a perquisitionné les locaux de la galerie d’art Atatürk, située dans le quartier de Rêya Armûşê (Ipekyolu), et a saisi sept photographies. Celles-ci représentaient des femmes ayant appartenu au mouvement de libération kurde et assassinées. L’une d’elles montrait également la révolutionnaire Sakine Cansız, tuée à Paris en 2013 avec deux de ses camarades sur ordre de l’État turc.
Les organisatrices souhaitent que l’exposition rende hommage aux femmes qui ont résisté à la violence patriarcale, à la répression politique et à la guerre. Les œuvres photographiques visent à documenter diverses formes de résistance et d’affirmation de soi.
Des manifestations sont attendues de la part des organisations de femmes.
Aucune explication officielle n’a été initialement fournie concernant l’intervention policière. Les observateurs considèrent cette opération comme une nouvelle atteinte à la liberté d’expression culturelle et au travail politique des organisations de femmes dans la région. Plusieurs organisations de femmes de Van ont annoncé qu’elles feront une déclaration publique pour dénoncer l’attaque policière. (ANF)
Selon les informations recueillies, la police a perquisitionné les locaux de la galerie d’art Atatürk, située dans le quartier de Rêya Armûşê (Ipekyolu), et a saisi sept photographies. Celles-ci représentaient des femmes ayant appartenu au mouvement de libération kurde et assassinées. L’une d’elles montrait également la révolutionnaire Sakine Cansız, tuée à Paris en 2013 avec deux de ses camarades sur ordre de l’État turc.
Les organisatrices souhaitent que l’exposition rende hommage aux femmes qui ont résisté à la violence patriarcale, à la répression politique et à la guerre. Les œuvres photographiques visent à documenter diverses formes de résistance et d’affirmation de soi.
Des manifestations sont attendues de la part des organisations de femmes.
Aucune explication officielle n’a été initialement fournie concernant l’intervention policière. Les observateurs considèrent cette opération comme une nouvelle atteinte à la liberté d’expression culturelle et au travail politique des organisations de femmes dans la région. Plusieurs organisations de femmes de Van ont annoncé qu’elles feront une déclaration publique pour dénoncer l’attaque policière. (ANF) IRAN. Une adolescente victime d’un mariage forcé assassinée par le mari
IRAN – L’ONG kurde de défense des droits humains, Hengaw présente de nouveaux éléments dans l’affaire du féminicide de Maryam Taghavi, une adolescente de 16 ans mariée de force.
Suite à un rapport publié par Hengaw sur le meurtre de Maryam Taghavi, une adolescente victime d’un mariage forcé et assassinée par son mari à Ajabshir, Hengaw a maintenant obtenu des informations supplémentaires qui clarifient davantage les circonstances du crime et les antécédents de violence de l’auteur.
D’après les informations recueillies par l’organisation Hengaw pour les droits humains, Taghavi, âgée de 16 ans, a été violemment agressée par son mari de 27 ans le dimanche 16 novembre 2025. Ce dernier l’a frappée à plusieurs reprises avec un bâton. Transportée à l’hôpital Khomeini d’Ajabshir, elle y est décédée quelques heures plus tard des suites de ses blessures.
Selon une source bien informée, l’agresseur avait déjà été marié et ce mariage s’était terminé en raison de violences conjugales. Il avait également des antécédents de comportements abusifs et de violences physiques durant son mariage avec Taghavi.
L’auteur des faits a pris la fuite après avoir commis le crime, mais a été arrêté quelques heures plus tard.
Les médias affiliés au gouvernement iranien ont tenté de présenter le meurtre de cette jeune fille de 16 ans comme un simple « différend familial », un récit qui s’inscrit dans la lignée des politiques misogynes de l’État et de ses efforts plus généraux pour minimiser les violences structurelles faites aux femmes.
La mort de Taghavi révèle un problème systémique. En l’absence de protection juridique et de contrôle efficace, elle a été victime de violences mortelles perpétrées par son mari de 27 ans. Ce meurtre n’est pas un simple différend familial, mais un féminicide manifeste, conséquence directe du mariage d’enfants et des violences systémiques profondément enracinées à l’encontre des femmes dans le cadre juridique discriminatoire de la République islamique d’Iran, où les violences sexistes demeurent normalisées et généralisées.
Le mariage d’enfants demeure légal et répandu dans de nombreuses régions d’Iran. La législation actuelle fixe l’âge minimum du mariage pour les filles à 13 ans, voire plus jeune grâce à l’autorisation judiciaire, ce qui entraîne de graves violations des droits de l’enfant et l’expose à la violence domestique, à l’exploitation et aux sévices physiques et psychologiques. (Hengaw)
Les Yézidis d’Allemagne demandent une véritable protection
ALLEMAGNE – Malgré la reconnaissance du génocide perpétré par l’État islamique, de nombreux Kurdes yézidis (Êzdîs) en Allemagne continuent de lutter pour leur protection. Lors des débats au Bundestag, des voix comme celles de Düzen Tekkal et Layla Mirza ont été claires : la politique symbolique ne suffit pas ; des actions concrètes sont nécessaires.
Le débat au Bundestag sur le projet de loi des Verts visant à protéger les réfugiés yézidis d’Irak a suscité à la fois espoir et vives critiques de la part des membres de cette minorité religieuse. Un groupe de Yézidis a suivi les débats au Bundestag jeudi dernier, parmi lesquels l’écrivaine et militante des droits humains Düzen Tekkal, et Layla Mirza, mannequin, militante et rescapée du génocide perpétré par l’État islamique contre la communauté yézidie.
Les deux femmes ont souligné que pour de nombreux Yézidis en Allemagne, cette initiative politique était attendue depuis trop longtemps. Bien que le génocide perpétré par l’organisation terroriste « État islamique » (EI ou DAECH) ait été officiellement reconnu par le gouvernement allemand en janvier 2023 , des mesures de protection concrètes pour de nombreuses victimes faisaient encore défaut.
Tekkal : « Le gouvernement fédéral doit assumer son devoir de protection. »
« Après deux ans, ce projet de loi représente une lueur d’espoir pour les Yézidis en Allemagne », a déclaré Tekkal à l’issue du débat. Le fondateur de l’organisation de défense des droits humains HÁWAR.help a également alerté sur une réalité dramatique : « Nous recevons quotidiennement des appels à l’aide de Yézidis qui ont reçu un ordre d’expulsion. »
Onze ans après les massacres et la réduction en esclavage perpétrés par Daech, nombreux sont ceux qui vivent encore dans la peur et l’incertitude. « Dispersés de toutes parts, ils n’aspirent qu’à une chose : vivre enfin en paix. Au lieu de cela, ils sont ballottés d’un destin incertain à l’autre », a déclaré Tekkal. Le gouvernement allemand doit désormais tenir ses engagements : la reconnaissance du génocide lui a clairement imposé l’obligation de les protéger.
Mirza : « On a l’impression que notre douleur n’a aucune importance. »
Layla Mirza, dont le frère n’a toujours pas obtenu de statut de résident permanent, a décrit le fardeau psychologique qui pèse sur de nombreux survivants. « La situation des Yézidis sans statut permanent n’est pas seulement difficile, elle est profondément douloureuse », a-t-elle déclaré.
Nombre de ces personnes ont vécu des massacres, perdu des êtres chers, survécu à des violences sexuelles ou ont été enlevées enfants. « Ces blessures ne guérissent pas. Et aujourd’hui, ces mêmes personnes se retrouvent à nouveau confrontées à l’incertitude, voire au danger », a déclaré Mirza. Les expulsions ou l’incertitude quant à leur avenir professionnel engendrent de nouveaux traumatismes pour des personnes « qui aspirent simplement à vivre en paix ».
Elle a remercié l’Allemagne pour la reconnaissance officielle du génocide, mais a souligné : « Si les survivants doivent aujourd’hui mendier une protection, c’est que la politique échoue au moment crucial. »
Incertitude malgré la reconnaissance
Mirza bénéficie depuis d’une protection en Allemagne. Elle trouve d’autant plus douloureux que ce statut ne soit pas acquis pour beaucoup d’autres. « Ce projet de loi me montre à quel point notre sécurité reste fragile, même pour les personnes ayant survécu à un génocide », a-t-elle déclaré. « C’est déchirant de devoir encore se battre pour que notre humanité soit reconnue. »
Appel aux politiciens : La protection doit durer.
Les deux militants ont exigé que la reconnaissance politique se traduise enfin par des actions concrètes, notamment l’octroi d’un statut de protection permanent aux survivants du génocide perpétré par l’État islamique. Les expulsions, les permis de séjour temporaires et l’insécurité juridique sont contraires à toute forme de dignité humaine, a souligné Tekkal.
« Ceux qui reconnaissent le génocide ne doivent pas abandonner ses survivants », a déclaré Layla Mirza. (ANF)
Newroz Ahmed : L’objectif des YPJ est la révolution sociale
SYRIE / ROJAVA – La commandante des Unités de protection des femmes (en kurde : Yekîneyên Parastina Jin, YPJ), Newroz Ahmed, a déclaré : « Notre combat au sein des Unités de protection des femmes ne vise pas seulement à intégrer l’armée en tant que force officielle, mais à créer une révolution sociale. Que l’intégration ait lieu ou non, les YPJ auront toujours pour objectif d’atteindre toutes les femmes syriennes, d’établir l’autodéfense et de parvenir à une organisation solide. »
L’agence ANHA a mené une interview avec Newroz Ahmed, commandante des YPJ, sur la violence à l’égard des femmes, l’autodéfense, les organisations féminines, la situation des femmes en Syrie et le rôle des YPJ dans la protection des femmes.
• Du point de vue des Unités de protection des femmes, comment évaluez-vous la situation des femmes dans le monde en matière de protection et d’organisation ?
Le progrès scientifique était censé bénéficier à la société et aux femmes. Or, c’est l’inverse qui s’est produit, car le savoir reste entre les mains des puissants. Tous prétendent publiquement lutter contre les guerres, mais ce n’est qu’une façade médiatique. En réalité, ils les attisent pour servir leurs propres intérêts. Le système exacerbe délibérément les conflits entre les peuples et les communautés, ce qui est contre nature.
Malheureusement, la situation des femmes se détériore de jour en jour. On dit qu’elles participent au marché du travail, y compris aux forces de défense nationale, mais cela ne sert pas nécessairement leurs intérêts. Malgré leur présence visible, les autorités n’ont pas réduit les violences dont elles sont victimes. Nous, les femmes, ne devons pas nous leurrer : les violences faites aux femmes sont en augmentation, qu’il s’agisse de violences physiques (agressions, suicides) ou de violences virtuelles sur les réseaux sociaux.
Parallèlement, la prise de conscience des femmes s’est développée. Elles comprennent désormais la nécessité de se protéger et de se défendre, et elles investissent tous les domaines de la vie. C’est un progrès, mais il ne peut rester isolé. Il faut s’organiser et s’unir. Les progrès et l’organisation des femmes ne sont pas encore à la hauteur des attentes, ce qui signifie qu’une lutte plus intense est nécessaire.
• Après le changement de pouvoir en Syrie le 27 novembre 2024, comment évaluez-vous la situation des femmes sous ce gouvernement ?
La lutte des femmes a progressé dans nos régions, mais c’est insuffisant. L’année dernière, le gouvernement s’est effondré et un nouveau a pris sa place. On attendait de lui qu’il résolve les problèmes du pays, mais nous avons été témoins des événements survenus sur la côte et à Soueïda. Et ces violences ne se sont pas limitées à ces zones : elles sont présentes dans toutes les villes syriennes.
Les femmes sont victimes d’enlèvements, de disparitions, de viols et de meurtres. Elles sont également attaquées sur les réseaux sociaux. Cette mentalité destructrice sévit aussi bien en Syrie qu’à l’étranger. Nous avons maintes fois insisté sur l’importance de l’autodéfense et de l’organisation. Les événements récents ont démontré que l’autodéfense et l’organisation sont indispensables pour tous. Sans organisation et sans mise en place d’un système d’autodéfense, il sera très difficile de changer cette mentalité qui détruit l’égalité.
• Quel rôle jouent les unités de protection des femmes dans tout cela, et que faites-vous actuellement ?
Nous avons déjà œuvré dans ce sens, mais il est désormais nécessaire de redoubler d’efforts pour renforcer notre organisation et notre lutte. Notre combat au sein des Unités de Protection des Femmes ne se limite pas à l’intégration dans l’armée en tant que force officielle ou à l’obtention d’une reconnaissance formelle. Nous avons besoin d’une lutte sociale. La liberté et l’égalité ne peuvent être atteintes sans la participation des femmes. La liberté des hommes est elle-même indissociable de celle des femmes.
Des progrès ont été réalisés dans ce domaine, mais ils sont insuffisants ; il faut faire davantage. L’objectif principal est d’atteindre toutes les femmes. Nous devons mener un combat commun.
• Dans son dernier manifeste, le leader Abdullah Ocalan a qualifié la mentalité patriarcale de « tueur violet ». Selon vous, dans quelle mesure les femmes sont-elles conscientes de cette attaque idéologique ?
L’attaque du « tueur violet » se poursuit depuis des millénaires. Aujourd’hui, pourtant, l’accès au savoir, notamment à la connaissance de soi, est plus aisé. La société peut accéder à ces informations. Mais le système oppose une violente contre-attaque et empêche la société et les femmes de voir cette vérité. Il la déforme.
La violence est omniprésente au quotidien : publicités, émissions de télévision, documents écrits, médias, et même dans la rue. Les femmes ont été conditionnées à croire que c’est leur destin. Il faut briser ce schéma. Elles ont désormais compris qu’elles peuvent le surmonter grâce à la prise de conscience et au savoir.
Les femmes ont progressé dans une certaine mesure, mais cela reste insuffisant. Nombre de Syriennes avec lesquelles nous communiquons affirment ignorer l’existence de telles idées. Le système met tout en œuvre pour empêcher les femmes de voir et de comprendre la vérité. Pourtant, une femme informée peut transformer sa famille et son environnement.
• En Syrie, l’intégration des Forces démocratiques syriennes (FDS) fait l’objet de discussions. Quel rôle joueront les Unités de protection des femmes dans ce contexte, et organiserez-vous la participation des femmes syriennes ?
La question de l’intégration est toujours en discussion et n’a pas encore été clarifiée. Mais nous avons toujours affirmé que les femmes doivent s’organiser partout. Nous assumerons nos responsabilités où que nous soyons, et pas seulement en matière d’intégration.
Que l’intégration ait lieu ou non, l’autodéfense et l’organisation des femmes demeureront un objectif essentiel. C’est la raison d’être des Unités de protection des femmes. Il est indispensable de lutter pour changer la mentalité des « tueurs en uniforme », dans nos régions et dans toute la Syrie, afin de parvenir à la liberté et à l’égalité. (ANF)
TURQUIE. Deux adolescents travailleurs morts sur un chantier d’Urfa
TURQUIE / KURDISTAN – Sedat Kurt (15 ans) et Yakup Güneş (16 ans) ont perdu la vie quand le chantier en construction où ils travaillaient s’est écroulé. Trois autres ouvriers ont été blessés lors de l’accident qui a eu lieu dans la province kurde d’Urfa.
Deux adolescents travailleurs ont perdu la vie hier dans l’effondrement du chantier en construction, dans le district de Haliliye à Şanlıurfa, dans le sud-est de la Turquie. Les causes de l’effondrement restent inconnues.
Cinq ouvriers étaient piégés sous les décombres de béton et de fer. Les équipes de secours sont arrivées sur les lieux suite aux appels des riverains. Les premiers secours ont été prodigués par des personnes présentes, puis les équipes de secours ont dégagé les ouvriers blessés des décombres.
Les ouvriers ont été transportés en ambulance à l’hôpital de formation et de recherche Mehmet Akif İnan. Deux d’entre eux, Sedat Kurt, âgé de 15 ans, et Yakup Güneş, âgé de 16 ans, ont été déclarés morts.
Une enquête a été ouverte suite à cet incident.
D’après les données de l’Observatoire turc de la santé et de la sécurité au travail (İSİG), au moins 81 enfants travailleurs sont décédés dans des accidents du travail en Turquie depuis le début de l’année. (Bianet)
TURQUIE. Les Kurdes manifestent pour les femmes emprisonnées
TURQUIE / KURDISTAN – Le 25 novembre, des organisations kurdes de défense des droits humains ont manifesté dans plusieurs villes au sujet de la situation des femmes emprisonnées. Elles ont exigé la fin des violations des droits des prisonniers, un renforcement des droits des prisonniers politiques et une réforme en profondeur du système judiciaire.
À l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes, le 25 novembre, des organisations de défense des droits humains et des groupes de femmes de plusieurs villes kurdes ont attiré l’attention sur la situation des prisonnières politiques dans les prisons turques. Les manifestations visaient notamment le mépris systématique des droits des femmes incarcérées.
À Amed (tr. Diyarbakır), Êlih (Batman), Sêrt (Siirt), Colemêrg (Hakkari) et Wan (Van), mais aussi dans la province de Mersin, les organisations de solidarité avec les prisonnières MED TUHAD-FED et TUAY-DER ont réclamé plus de visibilité et de protection pour les prisonnières politiques sous le slogan « Jin, Jiyan, Azadî » (Femme, Vie, Liberté).
« La résistance derrière les murs des prisons »
À Amed, une cérémonie commémorative a été organisée en hommage à toutes les femmes tuées en prison ou décédées dans des circonstances troubles, notamment Garibe Gezer, décédée en détention en 2021. Les discours ont souligné que les violences faites aux femmes persistent même derrière les murs des prisons, en particulier contre les militantes kurdes, dont l’identité politique les rend doublement vulnérables.
Les cas d’Aysel Tuğluk, de Nudem Durak et d’autres femmes emprisonnées, malades mais toujours privées de soins médicaux, ont également été évoqués. La situation des prisonniers politiques dans les prisons iraniennes a aussi été abordée.
« Sans liberté pour les prisonniers, il n’y a pas de paix. »
Dans toutes les villes, on a souligné que le mouvement féministe est lié aux histoires de prisonnières comme Sakine Cansız, Leyla Qasim et Makbule Özbek. Cette tradition se perpétue aujourd’hui, non seulement dans les prisons, mais dans tous les domaines de la vie sociale.
Les principales revendications incluaient la libération de tous les prisonniers politiques, la fin de l’isolement du représentant kurde Abdullah Öcalan et des mesures politiques concrètes pour la justice et l’égalité. Chaque manifestation s’est conclue par des spectacles culturels, des sit-in et le slogan : « Sans la libération des prisonniers, il ne peut y avoir de paix. » (ANF)
KURDISTAN. Décès de la femme politique kurde Berivan Kutlu
TURQUIE / KURDISTAN – Berivan Kutlu, ancienne co-maire de Cizre et militante du mouvement féministe kurde TJA, est décédée dans un hôpital d’Adana des suites d’une grave maladie. Ses obsèques auront lieu mardi à Silopi.
a femme politique kurde Berivan Kutlu est décédée à l’âge de 44 ans. Selon des sources proches de sa famille, l’ancienne co-maire de Cizre a succombé à un cancer lundi dans le service d’oncologie de l’hôpital public Balcalı d’Adana, dans le sud de la Turquie. Mme Kutlu était soignée pour un cancer du sein depuis environ cinq mois. Ses obsèques auront lieu mardi à Silopiyah, dans la province de Şırnak.
Berivan Kutlu est née en 1981 dans le village de Navyan, près de Şirnex. Depuis le début des années 2000, elle milite au sein des partis politiques kurdes, notamment au HADEP. Lors des élections locales de 2014, elle a été élue co-maire de la municipalité de Dêrgul (Kumçatı), mais a perdu son mandat en 2017 suite à la mise en place d’une administration provisoire.
Lors des élections locales de mars 2019, Kutlu a été élue co-maire de Cizîr, mais a ensuite été destituée par décret d’État. Plus récemment, elle s’est présentée comme candidate tête de liste du parti DEM aux élections locales de mars 2024 pour la mairie de Şirnex.
En mars 2021, Berivan Kutlu a été condamnée à plus de sept ans de prison lors du procès dit « KCK de Silopiya » pour appartenance présumée au PKK. Quelques mois auparavant, elle avait été agressée à son domicile par des agents masqués d’une unité spéciale de police. Outre son engagement politique, Kutlu était également active au sein du mouvement féministe kurde Tevgera Jinen Azad (TJA). (ANF)
IRAN. La police iranienne a abattu un civil kurde
IRAN / ROJHILAT – Hier, la police iranienne a abattu un civil kurde du nom Milad Karami à l’entrée de la ville de Tekab, signale l’ONG de défense des droits humains Hengaw.
Milad Karami, un Kurde originaire de Sanandaj (Sine), a été abattu par la police iranienne à l’entrée de Tekab. Des images reçues par Hengaw montrent que les forces de sécurité ont tiré directement sur sa poitrine.
D’après les informations obtenues par l’ONG Hengaw, Karami, 39 ans, père de deux enfants originaire de Sanandaj, a été mortellement abattu vers midi 16 novembre 2025 par des policiers en poste au point de contrôle à l’entrée de la ville.
Selon une source bien informée, les policiers ont ouvert le feu sur le véhicule Pride de Karami. Ce dernier a été tué, et son passager, Mokhtar Gudarzi, a été blessé et placé en garde à vue.
Deux frères kurdes de Khoy, Khalis Parvizi et Yousef Parvizi, ont également été abattus dans la zone frontalière de Qotur le samedi 15 novembre par les forces de l’Organisation du renseignement, et tous deux sont morts sur les lieux.
IRAN. Le Kurdistan oriental frappé par une crise de l’eau
IRAN / ROJHILAT – Le Kurdistan de l’Est est menacé par une catastrophe imminente à cause de la sécheresse extrême qui sévit dans l’ouest de l’Iran, signale l’agence kurde ANF. Le lac Ourmia (Ûrmiyê) est presque rayé de la carte, les sources d’eau sont à sec et les villages se vident de leurs habitants. Les experts mettent en garde contre une crise existentielle aux conséquences irréversibles.
L’une des pires sécheresses de l’histoire de l’Iran menace le Kurdistan oriental (Rojhilat) et l’ensemble du bassin versant d’Urmia (Ûrmiye) de catastrophes écologiques et sociales. Selon des données récentes d’institutions spécialisées et d’organisations internationales, la forte diminution des précipitations, la mauvaise gestion de l’eau et des années de négligence politique sont les principaux facteurs de l’aggravation de cette crise.
Les précipitations ont diminué jusqu’à 90 %, l’agriculture est à bout de souffle.
Dans plusieurs provinces du Kurdistan oriental – notamment Sînê, Saqqez, Bokan et Hawraman– les précipitations ont diminué jusqu’à 90 % par rapport à la moyenne de long terme. Dans certaines régions, les cumuls mensuels sont inférieurs à deux millimètres, selon les rapports du ministère iranien des Ressources en eau. La moyenne nationale est d’environ 56 millimètres.
Les conséquences sont dramatiques : la production agricole est quasiment à l’arrêt, les rivières sont à sec et, dans de nombreux villages, le niveau des nappes phréatiques est descendu en dessous des seuils critiques. L’eau potable n’est souvent distribuée que par camion-citerne, fréquemment avec plusieurs jours de retard.
Le lac Ûrmiye s’est presque asséché.
La situation du lac Ûrmiye est particulièrement préoccupante. Autrefois le deuxième plus grand lac salé du monde, il couvrait environ 5 000 kilomètres carrés, soit dix fois la superficie du lac de Constance. D’après de récentes images satellites de la NASA, le lac est aujourd’hui presque entièrement asséché. Son niveau d’eau a baissé d’environ 95 % par rapport aux années 1970, et de vastes portions de son bassin se sont transformées en désert de sel.
La principale cause serait la construction de dizaines de barrages sur les affluents du lac, notamment sur les rivières Zarrineh et Simineh, qui fournissent à elles seules plus de la moitié de l’approvisionnement en eau du bassin d’Ûrmiye. Des sources scientifiques recensent une cinquantaine de barrages dans le bassin versant, dont certains ont de graves conséquences sur la disponibilité de l’eau.
Les tempêtes salées, une nouvelle menace
Avec l’assèchement du lac, un nouveau problème de santé publique et environnemental se pose : les tempêtes de sel. La poussière de sel, soulevée par le vent, se dépose sur les terres agricoles, réduisant la fertilité des sols et aggravant les maladies respiratoires, notamment chez les enfants. Selon des études sanitaires menées dans la région, le nombre de cas d’asthme et d’allergies est en forte augmentation.
Perte des moyens de subsistance agricoles et émigration
L’agriculture représente environ 92 % de la consommation d’eau de l’Iran. Au Kurdistan oriental, région déjà structurellement défavorisée, la crise frappe particulièrement durement les petites exploitations agricoles. Le bétail est vendu, le matériel agricole abandonné et les champs laissés en jachère. Dans de nombreux villages, les jeunes, notamment ceux âgés de 18 à 35 ans, ont déjà émigré, principalement vers Sînê (Sanandaj), Merîwan et Bokan. Certains villages sont complètement désertés pendant l’été, et leurs habitants ne reviennent qu’à la saison des pluies. Les sociologues parlent de « désintégration du tissu social » et de perte de continuité culturelle.
Répartition inégale de l’eau due à des raisons politiques
Outre la crise climatique, les organisations locales dénoncent les inégalités structurelles dans la répartition des ressources en eau. Alors que les centres urbains et les grandes entreprises publiques sont privilégiés, les villages kurdes ne reçoivent souvent que les miettes.
Des études menées par des centres de recherche internationaux, dont l’Institut international de l’eau de Stockholm (SIWI), confirment que la distribution de l’eau suit des priorités politiques et économiques, les régions minoritaires comme le Kurdistan oriental étant systématiquement désavantagées.
Les organisations internationales mettent en garde contre un effondrement
D’après des analyses conjointes de la Banque mondiale et du Programme des Nations Unies pour l’environnement, le niveau des nappes phréatiques dans les bassins du nord-ouest de l’Iran, notamment à Ûrmiye, baisse de plus d’un mètre par an. Dans certaines régions de l’est du Kurdistan, le taux de salinisation et de désertification des sols dépasse déjà 40 %.
Une étude de l’Université d’Oxford met en garde contre un point de basculement qui s’accélère : l’effondrement complet de l’écosystème d’Ûrmiye pourrait avoir des conséquences considérables s’étendant jusqu’à 100 kilomètres – allant de pertes de récoltes à grande échelle à des exodes forcés liés au climat.
La réhabilitation a échoué, le gouvernement reste inactif
Bien que le gouvernement iranien ait annoncé un programme de sauvetage du lac Ûrmiye dès 2016, aucun progrès concret ne s’est concrétisé. Selon les chiffres officiels, seulement 35 % environ des fonds promis ont été effectivement utilisés. Plus des deux tiers des mesures prévues restent à ce jour lettre morte.
Revendications : Accès à l’eau, participation locale, aide internationale
Les militants écologistes et les communautés locales réclament des réformes urgentes : une répartition équitable des ressources en eau, l’inclusion des acteurs locaux dans l’élaboration des politiques de l’eau, la transition vers des systèmes d’irrigation modernes et la mise en œuvre intégrale des programmes de protection et de réhabilitation. Sans une réorientation structurelle, préviennent les experts, une grande partie du Kurdistan oriental ne sera plus habitable de façon permanente d’ici 2035. (ANF)
TURQUIE. Le kurde entre enfin dans les procès-verbaux du parlement turc
TURQUIE – Pour la première fois de l’histoire moderne turque, des mots kurdes prononcés par deux députés du DEM Parti ont été inclus dans les procès-verbaux du parlement turc. Jusqu’à présent, la langue kurde était qualifiée de « langue inconnue » ou « langue X » dans les dédits procès verbaux.

Les discussions sur le projet de loi de finances central pour 2026 se poursuivent au sein de la Commission parlementaire de la planification et du budget. Aujourd’hui, la commission examinait les budgets du ministère de l’Intérieur et de ses services rattachés.
Lors des réunions, Mehmet Rüştü Tiryaki, du Parti de l’égalité des peuples et de la démocratie (DEM Parti), a réagi en pointant du doigt les administrateurs nommés dans les villes kurdes et leurs agissements. Il a également signalé que le nom kurde de la municipalité de Halféti (« Şaredariya Xalfetî ») avait été retirée du compte de presse en ligne de la municipalité d’Urfa / Halfeti.
Les mots kurdes, « Şaredariya Khalfeti » prononcés par Tiryaki ont été consignés dans le procès-verbal de la commission comme étant kurdes. Auparavant, le Parlement avait noté les mots kurdes par « (…) » ou « mots non turques ». Or, cette fois-ci, il a inclus des mots kurdes. C’était la première fois que le Parlement incluait des expressions kurdes dans son procès-verbal.
De plus, le slogan « Jin jiyan azadî » (femme, vie, liberté), qui figurait dans le discours prononcé par la députée du parti DEM Urfa (Riha), Dilan Kunt Ayan, n’a pas été inclus, tandis que les expressions « Jin kart » (carte femme) et « Xale Behçet » (oncle Behçet) ont été incluses dans le procès-verbal. (Agence Mezopotamya)