AccueilFemmesJusqu'à ce que nous soyons toutes en sécurité !

Jusqu’à ce que nous soyons toutes en sécurité !

Nous sommes les larmes de Sylvia Marcos et continuerons à tisser des liens entre nous jusqu’à ce qu’aucune d’entre nous ne tombe.
 
La première conférence internationale des femmes s’est tenue les 6 et 7 octobre à Francfort sous le titre «La révolution en marche» et a prouvé que de nombreuses démarches avaient déjà été entreprises dans ce processus. Assise au milieu de la salle entourée de femmes de tous les âges, j’ai soudainement senti que la révolution des femmes avait commencé et que personne ne pouvait plus l’arrêter. Il n’y avait plus de peur, plus d’inquiétude de se sentir seule et plus d’insécurité devant les pièges de la modernité capitaliste qui pavent nos chemins. Nous devrions simplement continuer à prendre des mesures. J’ai senti que la confiance en soi et le pouvoir que nous avons pris les unes aux autres et à la fraternité dureront assez longtemps pour continuer à faire cette révolution.
 
En regardant autour de la grande salle de conférence, j’essaie de me rappeler si j’ai participé à un événement aussi important organisé uniquement par des femmes et quelles sont les forces derrière ce moment historique. Si je me souviens bien, depuis de nombreuses années, nous avons repris possession des nuits et des rues à Istanbul lors des manifestations du 8 mars et du 25 novembre, ainsi qu’à Berlin, élevant la fraternité de femmes de toutes les couleurs. Et maintenant, nous réclamons la connaissance, le droit de produire et de partager la connaissance les unes avec les autres, contre les structures qui tentent de nous isoler dans nos sphères privées et de placer de nombreux obstacles devant nous pour atteindre la vérité. Chaque fois que je vois trois hommes ou plus assis l’un à côté de l’autre présentant une discussion de groupe sur un sujet donné, j’ai toujours hésité à les écouter. Il n’a jamais été question que ces hommes se trompent, il s’agissait de la représentation et du pouvoir, qui a le droit de partager ses opinions sur des questions aléatoires et qui n’en a pas. Parce que j’ai toujours su que je ne pouvais rien apprendre d’un homme qui refuse de participer à une telle organisation, qui n’est pas conscient de l’inégalité des sexes et de son propre privilège. Je n’ai jamais écouté aucun discours n’incluant pas les femmes, ou ne regardant pas de films où les femmes ne parlaient pas. Maintenant assise dans cette salle, je sentais toutes mes peurs et mes frustrations disparaître. Parce qu’il y a tellement de femmes du monde entier qui produisent des connaissances et qui sont disposées à les partager avec moi et avec ses autres sœurs. Et pas seulement en disant des choses, mais aussi en se regardant dans les yeux, en se tenant la main, en se serrant dans les bras, en souriant. Parfois en pleurant. Il y a eu tellement d’expérience accumulée. Je devrais ouvrir mon cœur et libérer mon corps. Ce qui est «en train de se faire» est la force dans laquelle toutes ces expériences se canaliseraient. Ce qui deviendra un corps unifié, à l’image de ce que nous ressentons dans cette pièce lorsque nous dansons ou chantons ensemble, et tissons le monde de manière à nous sentir en sécurité et forts ensemble.
 
Il est impossible de ne pas voir le rôle du mouvement des femmes kurdes et de l’idéologie dans cette expérience accumulée. Non seulement parce que la conférence est organisée par le mouvement des femmes kurdes, qu’un programme thématique a été créé, que la salle a été réservée, que tous les supports ont été imprimés, que des bannières ont été peintes, que des dortoirs ont été trouvés et que les plats ont été cuisinés par elles ou leur organisation de femmes internationalistes qui collaborent. Mais parce que, sur le plan idéologique et pratique, le mouvement des femmes kurdes est parvenu à avoir une influence et une inspiration mondiales pour la révolution des femmes dans le monde. En plus du dévouement et du travail acharné dont chaque femme du monde dispose pour survivre et résister, les femmes du monde analysent maintenant les clés que le mouvement des femmes kurdes détient entre ses mains.
 
Cette clé n’est rien d’autre que l’idéologie de la «légitime défense». En nous tenant la main, en nous regardant dans les yeux, nous partageons toutes en silence une déclaration précise : nous ne voulons plus mourir, comme cela a été déclaré dans les discours ou dans les commentaires. Nous ne voulons plus mourir ni nous laisser mourir, comme les femmes noires victimes de la violence de l’État et de la discrimination systématique aux États-Unis, comme le dit Jade clairement, des femmes du Honduras kidnappées par des cartels de la drogue comme l’a dit Miriam, des femmes tuées par Daesh au Moyen-Orient comme l’a souligné Khawla. Nous ne voulons plus qu’aucun d’entre nous ne meure. Nous avons la connaissance et l’histoire de la résistance, comme l’a dit Radha qui a partagé les histoires de femmes qui résistent et des photos d’Inde par exemple. L’histoire et le savoir des femmes ont toujours existé et les pouvoirs patriarcaux ont toujours voulu le nier, le faire taire violemment et le faire délibérément oublier. En retour, le mouvement des femmes kurdes a prouvé que cette histoire et ce savoir peuvent être défendus et préservés. Comme Selay d’Afghanistan l’a dit dans son discours: La présence de femmes armées est la particularité du mouvement des femmes kurdes. Et comme Rojda l’a ajouté, l’autodéfense comprend certainement l’autodéfense armée (qui a été radicalisée et criminalisée par les féminismes européens depuis longtemps et doit être réexaminée), mais ne peut également être réduite à cela.
 
La jinéologie est un appel aux femmes du monde entier pour garder cette clé ensemble et créer le monde dans lequel nous ne mourrons plus, dans lequel nous nous sentirons toujours fortes et confiantes et continuerons à faire la révolution. Jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de relations de hiérarchie ou de pouvoir entre nous et dans nos esprits. Comme Sylvia Marcos a déclaré: «Je ne marcherai pas devant vous, je ne marcherai pas derrière vous. Je marcherai juste à côté de vous.» Des femmes du Kurdistan, du Honduras, de Syrie, d’Argentine et d’Inde se côtoient et chantent ensemble « Black Lives Matter »,« Ele Nao »,« Jin Jiyan Azadi ! ».
 
Nous sommes les larmes de Sylvia Marcos et continuerons à tisser des liens entre nous jusqu’à ce qu’aucune d’entre nous ne tombe.
 
NİLGÜN YELPAZE